Мой жаркий Марокканский роман (СИ) - Волкова Ольга. Страница 16
— Иди, — отдаю приказ. — Успокой его. Сейчас я не могу выйти в таком виде, — слова настолько пропитаны злостью и гневом, что я сам бы не посмел себе перечить.
Мой помощник с подозрением посмотрел на меня, а потом перевел взгляд на напуганную Полину. Фыркнул, уходя от нас двоих подальше. И только он покинул наш шатер, я мигом развернул Полину лицом к себе и впился поцелуем. Она застонала в моих объятиях, желая ласки и нежных прикосновений. Я не мог ею надышаться. Страсть пожирала нас двоих, а разум отказался мыслить рационально. Мне было наплевать на мнение старейшины бедуинов, я хотел сейчас только Полину. Обезумев, я начал приподнимать ее подол платья, касаясь разгоряченной нежной плоти между ног. Мокрая… готовая… жаждущая меня всего. Полина еще громче застонала, и я крал ее выдохи, словно сам ими лишь и дышал. Девушка обвила меня за шею руками, подобно лозе. Приподняв ее на руки, я вжался пальцами в ее ягодицы, оставляя на тонкой бледной коже свои следы.
Мы снова вернулись к тому, с чего начали. Теряясь друг в друге, я быстро пересек нашу импровизированную кухню. А войдя в спальню, уложил Богиню в рассыпанные подушки.
— Останови меня… , — сам взмолился, нависая над ней. Полина еще шире расставила бедра в приглашающем жесте. О, Аллах… я явно теряю свой рассудок. Касаясь ее коленей, я сам развел ее ножки еще больше, и сел в колыбель. Лаская бархатистую кожу, опускался ниже к запретной зоне, убирая мешающую ткань платья. Под ним она была обнажена.
Полина легла и прогнулась в пояснице, приподнимая свою грудь. Она запрокинула голову и закрыла глаза, сгорая в агонии желания. Эта агония разрывала нас обоих. В шатре стало слишком жарко… воздух накалился до предела максимально возможного значения. И импульсы нашего притяжения стали осязаемы нам двоим.
— Амир, — протяжно позвала меня, хватаясь своими руками за мои, которые так ловко уже массировали ее бедра с внутренней стороны. — Я не могу… я хочу тебя… сейчас… Останови меня…
— Ты заставляешь меня тебе отказать, — сам склонился и уже покрывал поцелуями ее лобок. Плавно спускаясь ниже, языком задевал ее клитор и выводил круги. Я балдел от запаха возбуждения девушки. Сладкий аромат проникал мне под кожу, и я возжелал Полину еще больше.
— Так откажи, Амир, — затуманенные пеленой страсти синие глаза Полины пристально смотрела на меня. Девушка немного приподнялась, наблюдая за моими действиями. Она дрожала в моих руках, боясь, что последует далее. За шатром было слишком шумно, и это начало отвлекать меня. Поднялись крики, на которые было глупостью не отреагировать.
Мы оба притихли, вслушиваясь. А затем раздался женский крик.
— Амир? — Полина вскочила, сев прямо, отталкивая меня от себя. Она быстро опустила подол платья, прикрывая ноги и свою обнаженную, просящую плоть. Я тоже встревожился, но мой разум все еще витал в фантазиях страстного слияния. — Это Тахмина кричит? — Стасина задергала меня за руку, будто приводила в чувства. А потом девушка совсем поднялась на ноги. — Это она! — воскликнула моя Богиня, и рванула на выход. Я едва успел прийти в себя, когда осознал, что моя пленница сбежала от меня.
— Полина! Постой! — прокричал вслед. Я выбежал на улицу, желая защитить девушку и скрыть от голодных, озлобленных глаз бедуинов.
Но было поздно, девушка уже успела выбежать из шатра, где ее встретили еще несколько мужчин, хватая под руки...
Глава 16
Полина Стасина
Я неслась сломя голову на крик Тахмины. Услышав в ее голосе столько страха и волнения, сама испугалась не на шутку. Мне казалось, что за границами шатра происходит ужасное. Амир не успел меня остановить, но, приближающиеся его шаги, меня успокаивали – мужчина будет радом со мной.
Но, когда я выскочила на улицу и была ослеплена ярким полуденным солнцем, не сразу поняла, что меня схватили под оба локтя, и тут же их заломили за спиной, силой опуская меня на колени. Оба мужчины были слишком грубыми, и на мои крики не обращали никакого внимания.
— Амир!!! — задыхаясь от острой боли у своего горла, все же закричала, позвав незнакомца на помощь. Паника охватила меня, и, как только мои глаза привыкли к ярким лучам солнца, обжигающих пустыню и сам оазис, я разглядела девушку. Она плакала, а ее руки были связаны толстой бечёвкой. Дикость какая-то. Тахмина посмотрела мне в глаза; никогда прежде я не видела столько отчаяния и безысходности. Но ее смирение меня поразило куда больше. Словно этого она ожидала, но внезапность все же ее поразила.
Мужчина, который стоял с правой стороны от меня, еще сильнее придавил свой кинжал к моему горлу, и им провел по подбородку, приподнимая лицо вверх. С нескрываемой жадностью глядит мне в глаза, облизывая свои сухие губы. Издевается надо мной, приложив к острию лезвия больше усилия, и металл вонзается в мою плоть. Мне больно, но я терплю.
— Отпусти меня, — сквозь слезы прорычала, стиснув с силой зубы. И в эту секунду, будто молния разразилась в небе, разрывая их на части, и что-то сверкнуло. Я слышала металлический свист, а затем глухой удар, и после мужчина пал на колени передо мной. Из его рта начала сочиться кровь. Каждый кто стоял рядом с нами, замерли, но сжали рукояти своих оружий – кинжалов. Шокированная, я схватилась за свое горло, словно пыталась понять, не ранена ли я. И, слава богу, на ладошке ничего не осталось после прикосновения острия лезвия к шее.
Тахмина сидела чуть дальше от королевского шатра, практически рядом с приготовленными верблюдами. Девушка закрыла лицо своими ладонями и плакала, ее рыдания слишком тихие, и лишь подрагивания плеч говорили о ее печали. Несколько стариков, разодетых во все черное, с покрытыми головами тюрбанами, сощурившись, рассматривали меня… и в их взгляде читался интерес. Для них я была чужой.
Я почувствовала на своих плечах теплые ладони. Мужские. Испугавшись, дернулась вперед, но меня вновь притянули. Крепкая грудь, и до боли знакомый аромат пронзил мой мозг. Амир. Одна его ладонь была в крови. И стоило мне опустить взгляд на его кисть, мне тут же стало не по себе, голова закружилась.
— Я просил тебя, не высовываться, — с яростным предупреждением шепчет на ухо, обдавая мою скулу горячим дыханием. Сам обнял меня крепче, чтобы я оставалась на своих ногах. Обернувшись к нему лицом, мы встретились взглядами. Его глаза были чернее бездны – настолько его зрачки заполнили роговицу глаза. Скулы на щеках зашлись натянутой струной, а губы сомкнулись в тонкую, побледневшую полосу. — Мне пришлось это сделать…, — за что-то оправдывается, кивая вправо. Я проследила за его действием: он указал на того идиота, который приставил к моему горлу свой острый кинжал. Двадцать первый век на дворе, а люди в пустынях по-прежнему ведут себя, подобно варварам. Тот мужчина лежал бездыханно на песке, уткнувшись в него лицом. С левой стороны его бока торчал клинок. Резко мотнув головой обратно к Амиру, до меня дошло – он только что … отправил на тот свет другого человека.
— Амир Хан, — раздался громоподобный, зловещий голос, и мы оба уставились на старика. Судя по всему, он был представителем тех бедуинов, с которыми вчера Амир провел долгое время. Смуглый, покрытый морщинами, старец заговорил на чистом арабском. Совершенно спокойно. Я бы сказала слишком спокойно. Ведь так не бывает, когда только что была резня, и люди реагировали совсем не замечая, что рядом с ними теперь лежит бездыханное тело. Но меня волновала судьба девушки. Та, кажется, смирилась со своей участью.
В сильных и смелых объятиях Амира, я чувствовала себя в безопасности. Интуитивно знала, что он сумеет встать на мою защиту, и не допустит, чтобы со мной что-то произошло. Старец долго говорил Амиру о чем-то, а потом замолчал. Он дал ему время на раздумье, не затребовав моментального ответа.
Мой король напрягся, все его тело кричало, что я его, и никто не посмеет даже пальцем тронуть. Мы стояли достаточно далеко от тех трех угрожающих мужчин. Не выдержав неопределенности в их разговоре, совсем тихо пролепетала свой вопрос, который задала Амиру так, чтобы только он его услышал.