Клятва на мизинцах (ЛП) - Беллус Х. Дж.. Страница 10
расстаться, он хватает меня за руку.
— Бейлор, я серьезно хочу пригласить тебя на свидание.
— Хорошо, — я смотрю на потертый кончик моей любимой черной пары
Конверсов. Он откидывает волосы, струящиеся вокруг моего лица, берет за щеку и
заставляет посмотреть на него.
— Я стараюсь не быть слишком напористым, но Бейлор, ты великолепна, и у тебя
огромное сердце, я хотел бы узнать тебя получше.
— Тебе не понравится то, что ты узнаешь.
— Это мое решение, Бейлор, не твое.
— Ты ведь не собираешься сдаваться, правда?
— Даже и близко нет, — он отдергивает руку, когда я поднимаю на него глаза. —
Ты только не подумай, я не проныра и не сталкер. Я всегда буду уважать твои границы.
— Ладно, дай мне подумать и просто знай, что это не имеет никакого отношения к
тебе.
— Хорошо, — он делает шаг назад. — Обними мою принцессу за меня.
— Будет сделано, — я машу ему рукой и плюхаюсь в машину, зная, что свиданию
не быть никогда.
Я чувствую себя такой же разбитой и разрушенной, как в тот день, когда Стейт
покинул меня, и я просто теряю контроль.
ДЕВЯТАЯ
— Черт побери, чаевые сегодня были на высоте, — говорю я, отдавая часть бармену
и поварам. Для поддержки нашего механизма в хорошем состоянии.
— Бейлор, можно с тобой поговорить? — Элли выглядывает из своего кабинета.
— Да, дай мне закончить складывать салфетки, и я приду.
Я знаю, что переживать нет смысла, но не могу заставить страх выйти из моих
внутренностей. Точно так же, когда меня вызывали в кабинет директора в начальной
школе. У меня никогда не было неприятностей, но чувство, которое меня не покидало, кричало об обратном. Заполнив держатель для салфеток, я вытираю руки о шорты и
заглядываю в ее кабинет.
— Да.
— Не присядешь? — Я сажусь напротив нее в ее спортивно оформленном кабинете.
— Меня что, увольняют?
— Черт возьми, нет, тупица, — она громко смеется над моим вопросом.
— Ну, просто, ты меня до смерти пугаешь, женщина-босс.
— Во-первых, если я когда-нибудь уволю тебя, мисс Тами отрежет мои женственные
яйца, а во-вторых, ты одна из моих самых трудолюбивых и продуктивных работниц. В-
третьих, здесь все тебя любят.
— Тогда выкладывай уже. У меня вот-вот случится инсульт.
Элли откидывается на спинку стула и закидывает ноги на стол.
— Давай на секунду вернемся к реальности, Бейлор. Я не собираюсь сдерживаться.
Я с трудом сглатываю, думая, что эти слова могут стать хуже, чем увольнение.
— Ты знаешь того человека, который несколько дней назад так шокировал тебя?
Голова начинает идти кругом, и хочется убежать, но я в ловушке, поэтому только
киваю.
— Он уже дважды приходил сюда и искал тебя. Он хочет знать, где ты живешь, но, видишь ли, я не могу выдать эту информацию.
— Хорошо, — я хватаюсь за край своих шорт, впиваясь ногтями в плоть.
— Кто он такой?
— Никто, — быстро отвечаю я.
— Бред. Я тебе сейчас не начальник. Я твой друг. Заведение закрыто, и мы сидим
здесь как друзья.
Я качаю головой из стороны в сторону, чувствуя, как слезы наворачиваются на
глаза.
— Он никто.
— Я могла бы пойти к мисс Тами, но сначала хотела поговорить с тобой. Если бы ты
сейчас посмотрела в зеркало, то убедилась, что он не никто для тебя.
— Он — мое прошлое.
— Что за прошлое? — спрашивает она.
— Прошлое, связанное с Кингсом. Он бросил меня.
— Во второй раз, когда мне пришлось его прогнать, он был весь в слезах, как и ты
сейчас. Он выбил дерьмо из парня на парковке. Его приятель умолял меня не звонить в
полицию.
— Почему он кого-то избил? — спрашиваю я.
— Он взбешен и хочет найти тебя. Его приятель сказал, что у него довольно
вспыльчивый характер, который он изо всех сил пытается контролировать.
— Да, — признаю я, возвращаясь мыслями к тем временам, когда он защищал меня
с помощью кулаков.
— Дружеский совет от человека, который бывал в таких ситуациях. Выслушай его.
— Я не могу.
— Почему? — давит она.
Подняв руки, я срываюсь с места, а слезы начинают течь по моему лицу.
— Потому что он — мое прошлое. Он БЫЛ моим лучшим другом, но нас разлучили.
У него новая жизнь, и я к ней не принадлежу.
— Это не твой выбор, Бейлор. Ты нужна этому человеку.
— А я нуждалась в нем, но он все равно ушел.
Я падаю на колени и начинаю кричать от ненависти. Да, именно ненависти к тому, как все произошло между Стейтом и мной. Элли обнимает меня, поглаживает волосы и
укачивает меня, пока у меня не находится сил поехать домой.
ДЕСЯТАЯ
— Вчера вечером мне звонила Элли, — мисс Тами начинает убирать со стола.
— Круто, — отвечаю я, стараясь выглядеть невозмутимо.
— Она беспокоится о тебе.
— Все в порядке, — я хватаю кастрюлю с горячим блюдом, помогая ей с посудой.
До сих пор я избегала тему о Стейте, и, похоже, пришло время пролить свет. Мисс
Тами разозлится, если я ей не скажу. Она любила Стейта так же сильно, как и я, и она
также будет разочарована во мне за то, что я убегаю от своих проблем. Что я могу
сказать? Это плохая привычка, от которой я не могу избавиться.
— Хочешь поговорить? — спрашивает она, включая горячую воду в раковине.
— Нет, тут не о чем говорить. Я перевернула страницу этой книги. — Она
прикусывает нижнюю губу, удерживая слова, которые действительно хотела сказать, потому что в комнату врывается Роу.
— Ложка. Ложка, — она протягивает свою маленькую ручку к сладкому желе.
Я поднимаю ее на стойку и подтягиваю так, пока пятки не оказываются на
столешнице. Дав ей ложку, я пододвигаю к ней почти готовую миску с желе.
— Роу — это посудомоечная машина для определенных блюд.
— Мы еще не закончили говорить об этом, — предупреждает меня мисс Тами. Я
хлопаю ладонью по стойке и не упускаю из виду, что напугала Роу.
— Закончили.
Мой голос звучит резко и несет в себе боль, и я тут же жалею об этом. Роу начинает
всхлипывать, и я чувствую себя еще большим куском дерьма.
— Мне очень жаль, — я сжимаю руки в кулаки. — Прости, Роу, мне не следовало
этого делать.
— Не будь такой злой, это пугает меня, — она вытирает слезы.
Я подхожу к ней и прижимаю к груди.
— Мне очень жаль. Это было неправильно с моей стороны, — я смотрю на мисс
Тами, обращаясь с Роу.
— Давай просто закончим уборку, — мисс Тами поворачивается к нам спиной, занимаясь посудой. — Девочки, уберите еду в холодильник.
— Поможешь мне?
— Хорошо, —всхлипывает она.
Я благодарна ей за то, что она больше не поднимает эту тему, и перед тем, как
купать Роу, я извиняюсь перед ней и изо всех сил стараюсь объяснить свои доводы. Это
глупо, я знаю, но это именно то, что я чувствую. Раздается звонок в дверь.
— Я открою, — кричит мисс Тами. — Сегодня вечером Долорес привезет мне новые
нитки.
Я слышу, как она открывает дверь и приветствует человека, вошедшего в дом. У
Долорес что-то очень низкий и приглушенный голос. Мисс Тами громко визжит, и я
понимаю, что что-то не так.
— Я сейчас вернусь. Одевайся в свою пижаму, — прежде чем выйти из комнаты, я
целую Роу в макушку.
Когда я заворачиваю за угол, то замираю в шаге от открывшегося передо мной
зрелища. Стейт обнимает мисс Тами одной рукой, а другой держит огромный букет.
— Клянусь, мои глаза играют со мной злую шутку, — визжит она, практически
повиснув у него на шее.
Его грудной смех наполняет дом и согревает мои внутренности. Он здесь. Он
действительно здесь, в моем доме.
— Извините, я бы позвонил, но у меня не было номера.
— Тебе никогда не нужно звонить, Стейт, ты же член семьи. Заходи, — она