Моё Пламя (СИ) - Герас Татьяна. Страница 33
За прилавком, как ни странно, находилась вовсе не обозначенная на вывеске матушка Кая, а довольно молодой мужчина, но уже с наметившимся приличным брюшком — что не удивительно, если он работает в таком месте! Одетый в светлую рубаху и длинный фартук, на голове картуз, а до локтей нарукавники — видать, одежда тут не дешёвая, так что берегут, как могут.
В общем, меня местный пекарь мало заинтересовал, в отличие от его продукции, но странно бегающие у продавца глазки, все же успели смутить, правда вид вожделенных вкусняшек моментально унял мою подозрительность.
— Что желают высокие господа? — немного гнусаво произнес этот тип, не забывая поклониться. — В заведениях матушки Каи лучшие взвары! Мы вывариваем самые спелые ягоды, что собирают в лесах Пургаториума и фрукты садов долины Тандем. А после добавляем мед, по вашему вкусу! А уж выпечка — вне конкуренции! Мы поставляем ее даже ко двору Владеющего! — стал разливаться соловьем торгаш. Ага, теперь понятно, что это что-то типа сети пекарен с возможностью съесть выпечку на месте с этим самым напитком, по запаху напоминающим густой компот.
— Не трудись нахваливать товар, госпожа Вивьен разберется сама! — остановил словесный поток маг. На что продавец опять низко склонился, но вновь бросил странный взгляд на дверь, что находилась от него слева, вела наверняка в помещение самой пекарни. Так как в зале лишь выпаривались и поддерживались горячими напитки.
Я с энтузиазмом принялась за выбор, мысленно уже впиваясь зубками в представленные вкусности. В этот момент та самая дверка приоткрылась и в зал медленно стала входить дородная тетка, неся в руках лоток с очередной партией сдобы, вот только мой чуткий нос уловил до боли знакомый запах, донесшийся до моего обоняния из недр и забивающий ароматы пыпечки! Я сделала стойку, как какой-нибудь терьер перед лисьей норой.
Не может быть! Неужели этот мир решил смилостивиться к бедной мне? Благоухание свежезаваренного кофе я не перепутаю ни с чем! Меня ведь уже не первый день ломает, как наркоманку со стажем, от отсутствия этого волшебного эликсира бодрости и хорошего настроения в ассортименте имперских таверн и гостиниц!
— Любезнейший, а чем это так замечательно пахнет? — проговорила, как завороженная, потянув носом в сторону подсобного помещения, боясь спугнуть надежду на чашечку любимого напитка. Спросить конкретно о кофе не решилась — вдруг он тут носит совсем другое название?
То, что произошло дальше на какой-то момент повергло меня в ступор. Торговец дернулся, словно его поймали на горячем, и стал пятиться к той самой дверке, отталкивая брюхом опешившую тетку. А Юстум, прошипев «Значит не померещилось!», швырнул в беглеца каким-то заклинанием, сковывая огненным арканом охнувшего от ужаса мужчину. Пузан не удержался на ногах и завалился на тетку, которая завопила, как оглашенная, выронив лоток с булочками и тут же забилась в угол, с трудом скинув с себя тушу мужчины.
— Сидеть! — рявкнул маг так, ткнув в ее сторону пальцем, что даже мне захотелось выполнить команду. А уж толстуха вздрогнула и быстро закивала, закрыв рот руками. Юс же рванул к выходу и, распахнув дверь, громогласно крикнул куда-то в сторону улицы, — Стража, именем Владеющего!
— Офанареть! — констатировала я, разглядывая учиненный разгром, абсолютно ничего не понимая, — Слушай, ты чего такой резкий? Я прям тебя боюсь, — нервно хихикнула, посмотрев на мага, который теперь решительно направился в подсобное помещение.
Юс лишь отмахнулся от моих слов, а через несколько секунд уже вытаскивал за шиворот ещё одного работника — молодой парнишка, испуганный до икоты. Почти одновременно в зал влетело трое стражей, с мечами наперевес. Маг успел их предупредить — за что ему спасибо — что я с ним, и это спасло меня от достаточно невежливого обращения, когда эта троица скручивала не сопротивляющуюся женщину, бессознательного продавца и мелко трясущегося парнишку. А дальше я с любопытством наблюдала проводящийся обыск. Очень скоро на свет были извлечены какие-то коробки и кульки. А мне оставалось лишь с грустью смотреть на все это, и жевать слойку, которую отнять у голодной меня никто не рискнул. Ну, ещё ловить любопытствующие взгляды вояк из стражи, что оценивали мою персону с чисто мужским интересом, но под колючим взглядом Юстума от комментариев благоразумно отказывались. Время шло, несчастных пекарей куда-то увели… И только тогда кое-кто вспомнил, что мы вроде бы ехали в Волантес. Хотя я никуда уже не спешила — взвар с небольшой ложечкой меда и вправду вкусен, а оставленный без присмотра лоток с товаром — отличный повод спастись от голодной смерти! Ох, думается мне, что незабвенной матушке Кае в ближайшее время будет не до подсчета убытков от одной голодной ведьмы — кажется у нее проблемы посерьезнее.
— Маршалла, нам пара, — Юстум без предисловий потянул меня на выход. Подхватил под локоть, ведя на улицу, в руках у него оказался довольно объемный холщовый мешок, из которого потянуло все той же сдобой.
— Не пояснишь, что тут произошло? Отчего вы с ними так жестко? — спросила у Огненного, который кинул монетку мальчишке, что присматривал за его лошадью. Он удивленно на меня посмотрел.
— Странно, Марша, я думал ты поняла, что эти мерзавцы торгуют ангейской контрабандой. В другом случае это было бы просто нежелание платить таможне, но вот с Ангеей мы не торгуем вовсе! Связи с врагом — это уже не шутка. Теперь хорошо бы накрыть весь канал, — проговорил он задумчиво. А потом посмотрел на меня подозрительно, — Кстати, не подскажешь откуда тебе знаком запах каифы? Неужели и в Империю умудряются протащить?
Упс! Ага, очередной… И что я должна ответить? Меня, чего доброго, ещё заподозрят в связях с контрабандистами, — от Юстума я смело могла такое ожидать, если не поведаю, где это я умудрилась попробовать кофе, пардон, каифу! Вот же бред…
— Кто тебе такое сказал? — тут же похлопала я ресницами. — Мне просто безумно понравился запах, вот и решила поинтересоваться. И всё! Такого поворота я даже и подумать не могла, — самозабвенно начала врать я. Ну да, когда пытаешься кого-то обмануть, главное разбавить ложь правдой, что я и сделала — ведь и вправду подобных событий, после заданного вполне невинного вопроса, я точно не ожидала.
Юстум скептически прищурился, явно давая понять, что не повелся, а потом покивал головой.
— Конечно-конечно, значит ты никогда не пробовала каифу, а стало быть и начинать ни к чему! — он демонстративно заглянул в мешок, потом ехидно посмотрел на закусившую губу меня, — Ведь, не приведи Вечный, ещё привыкнешь, а где же брать контрабандный товар? — его глаза смеялись.
— Все-таки ты гад, — вздохнула я.
Он лишь пожал плечами и спросил, склонив голову:
— Так что, расскажешь, где и кто угощал тебя ангейским напитком, что считают эликсиром бодрости? Или мне это богатство одному достанется? — его голос прозвучал искушающе.
— Значит пользуемся своим положением в личных целях? — попыталась перевести тему в шутку.
— Случается, — хмыкнул маг. — Ты не поверишь, но эти мелочи мною вполне заслужены. Видишь ли, нести ответственность за свою родину — не совсем то же, что быть преданной тому же ковену. Хотя, уверен, ведьмы так же себе многое позволяют. Так все же, расскажешь? — не унимался этот умник.
Я обиженно слегка стукнула его в плечо. Ну, не говорить же правду, что кофе может водиться не только в Ангее, но и на Земле? Черт, настроение было загублено окончательно.
— Едем отсюда, — пробурчала я, — Сам говорил, что опаздываем.
— Упрямая, — покачал головой маг, — А если те, что поил тебя этой безусловно вкусной, но не растущей у нас дрянью, не просто любители пощекотать нервы, а те, кто связан с врагами? Или думаешь ангейцы пощадят хоть кого-то из твоего или моего племени, если придут на нашу землю?
Юстум вскочил в седло и затянул наверх меня. Ему явно не пришлось по душе мое молчание и слабенькая ниточка, что на миг протянулась между нами натянулась до предела.