Кыш! У меня аллергия! (СИ) - Волкова Риска. Страница 10
— Хорошо. Допустим, я буду твоим адвокатом. Но, позволь узнать, в чем же мы провинились, раз ты говоришь, что мы нарушаем закон?
Я уперла руки в боки и с превосходством уставилась на очередных похитителей.
— Ну хорошо. Во-первых, вы не имеете права задерживать нас с Альбертом Михайловичем, так как мы не являемся подданными какого-либо из государств этого мира. Слышали о таком понятии как дипломатическая неприкосновенность? Хотите иметь проблемы?
Вампиры переглянулись. Кажется, выражение было для них новое, но смысл они поняли четко.
— Хорошо. Это все, что мы, по-вашему, нарушаем?
— Нет! Мало того, что задержали ни за что ни про что, так еще и угрожали нашим жизням! Это прямое нарушение! За это у нас на родине вам бы дали хороший срок! И да! Если узнают, что мы находимся здесь, а в нашем мире есть такие технологии, то не избежать войны! А у нас есть оружие массового уничтожения. Так что вашу страну размажут с вашими озерами и оборотнями как масло по тарелке. Вы этого хотите? Слышали что-нибудь о ядерной бомбе?
Да, я блефовала. Никто бы и не сунулся ради какой-то девчонки в другой мир, тем более с предложением войны, даже если бы и нашлись у нас на Земле такие технологии, чтобы узнать где я. Но нужно же было как-то выкручиваться? Как себя поставишь, так к тебе и будут относиться.
Но я просчиталась, услышав смех моего новоявленного адвоката.
— Я хороший маг и чтец мыслей. Никто не будет вас искать, таких технологий еще нет. А вот про оружие ты не солгала, мир у вас и взаправду грозный…
Август Луфф явно нервничал, стоя на берегу.
— Если девчонку никто не будет искать, то тащите ее сюда немедленно! Вы слышали как она дерзила мне, Августу Луффу, члену Великого Совета!?
Человек в капюшоне покачал головой.
— Ну-ну. Не стоит так переживать. Я думаю, нам всем будет комфортнее, если мы будем считать наших друзей из соседнего мира просто гостями. Мало ли, когда и зачем нам придется контактировать с ними? Оружие их и впрямь интересно. И оно могло бы пригодиться на службе у вампиров…. И другие технологии. Правда, Софья? Поделишься с нами информацией?
Я задумалась.
— Хорошо. Мы с доктором Кривенко согласны. Но! Нам нужно жилье, работа с достойным заработком, питание и возмещение морального ущерба. А так же бумага, которая будет подтверждать нашу с доктором неприкосновенность. Мы ведь не знаем законов этого мира. Ляпнем где-нибудь что-нибудь и все… крышка! А вам потом отвечать!
— Хорошо. — кивнул Луфф.
— И да. — вспомнила я об очень важной детали. — Где наши ездовые улитки?! Кто позаботится о несчастных зверушках?
Альберт Михайлович, вспомнив мои отношения с данным транспортом, невольно хохотнул. Я же вальяжно спустилась на берег. Здравствуй, царство кровоссосов!
Пока нас почетно провожали до нового места содержания, то есть, жительства, человек в капюшоне расспрашивал нас о том, что произошло, как мы жили до похищения и чем занимались. Я охотно рассказывала о своей студенческой жизни, не забыв упомянуть и про аллергию, при упоминании которой Альберт Михайлович Кривенко сморщился как соленый огурец и схватился за сердце.
— Если бы не эта ужасная болезнь, меня бы здесь не было! — поплакался он под ехидный смешок нашего провожатого.
— Ничего, Альберт Михайлович. Не волнуйтесь. Мы найдем Вам достойное применение в этом мире. Как насчет того, чтобы открыть небольшую целительскую лавочку? Конечно, у нас немного другие подходы и методы, но, может быть, ваши познания так глубоки и уникальны, что пригодятся и вампирам, а? Думаю, нескольких сотен золотых хватит на то, чтобы начать собственное дело.
— Простите, я не совсем разбираюсь в ценности золота в этом мире. Может быть, уточните о насколько ценной сумме идет речь?
Человек в капюшоне усмехнулся.
— На один золотой можно купить лошадь и дом.
Альберт Михайлович довольно крякнул и больше глупых вопросов не задавал.
Зато теперь подозрения прокрались и в мою душу.
— А я? А как же я? Меня устроят на работу? А деньги? Денег дадут? — приставала я к мужчине, но тому, словно нарочно, нравилось испытывать мое терпение.
— По поводу Вас, юридически подкованная моя, я пока думаю.
Я даже задохнулась от возмущения.
— Но так не честно! Кривенко, значит, сто золотых, а я с носом?! Я, может быть, тоже светило науки! Ценный экземпляр! — протестовала я, а мужчина молчал и лишь иногда я слышала его самодовольную усмешку. Вот ведь жук, а!?
По поводу своей судьбы я так ничего и не знала, пока мы не дошли до небольшого домика, предназначенного для проживания доктора. Август Луфф лично отдал ему ключи и, пожелав всего наилучшего, распрощался, сунув напоследок увесистый холщовый мешочек, от вида которого Альберт Михайлович сразу разомлел и проникся неслыханной любовью ко всем кровососущим вплоть до пиявок и комаров.
Меня же повели к следующему дому, располагающемуся по соседству. Я уже представила как отпираю свое удивительно красивое жилище и как забираю положенную мне сумму, начинаю новую жизнь….
— Я передумал, господин Луфф.
Вампир удивленно посмотрел на своего помощника.
— Что? Но почему? Мы же решили предоставить им одинаковые условия?
Мужчина в капюшоне покачал головой. Я кожей почувствовала, что он усмехается!
— Я прошу передать Софью под мое личное ведение. Боюсь, что ей может грозить опасность в связи с известным делом об убийстве Альфы. К тому же, она обладает достаточными юридическими познаниями, чтобы быть мне полезной в работе. Думаю, дать ей должность секретаря, пока она осваивается с бумагами и законами нашего мира… Комнату ей выделю у себя в особняке. Под личным наблюдением, на случай, если убийца решит вернуться и за ней.
А вот это мне уже очень не понравилось.
— Вы не имеете права! Я свободная личность! Я могу и отказаться!
— Я буду платить Вам жалование. Двадцать сребрушек в месяц, думаю, будет достаточно для начала. А там посмотрим.
Я вспыхнула. Значит, доктору Кривенко дом, деньги, а я как всегда в пролете!?
— А если я откажусь!?
— Что ж, можете заночевать на улице… Да, кстати, если Вы все-таки решите принять мое предложение, у меня есть для Вас хорошая новость.
— Какая? — я насуплено уставилась на капюшончатого гада.
— Ваши ездовые улитки дожидаются Вас в целости и сохранности около моей конторы.
глава 5.3
Ездовые улитки и впрямь были в полном порядке. Жевали себе мирно травку, заливая вонючей слизью чудесный фиалковый садик у небольшого двухэтажного здания с черепичной крышей и миленькими наличниками на окнах. Мы поднялись по небольшому крылечку наверх, где распрощались торжественно с Луффом. Он чуть ли не рыдал от счастья, что представился случай сэкономить сто золотых. Купит себе, наверное, виллу у моря на мои денежки… Эххх.
Прежде чем капюшончатый открыл дверь, я сумела прочитать на ней табличку: “Центральное управление сыска, разведки и дипломатических отношений на территории Вампиров”.
— Что, решили начать с того, чтобы показать штаб? Если что, то уже вообще-то ночь. Мне бы поспать, отдохнуть… — заметила я, все еще злясь на этого вредного типа. Но тот и не подумал испытать какой-либо дискомфорт и лишь галантно пропустил меня вперед.
Я фыркнула, а вампир чиркнул чем-то похожим на зажигалку и в прихожей загорелся высокий масляный светильник в форме черепа. Он горел зловеще и отбрасывал не менее пугающие тени.
— Это для устрашения посетителей? Чтобы сразу знали, с кем имеют дело? — поинтересовалась я.
Мужчина усмехнулся.
— Нет, просто люблю готический стиль. Кстати, это и есть мое скромное жилище. Оно теперь и твое тоже, я покажу тебе твою комнату. Правда… Я не совсем ожидал сегодня гостей, поэтому, прошу извинить за бардак.
Я едва не поперхнулась, следуя за мужчиной.