Кыш! У меня аллергия! (СИ) - Волкова Риска. Страница 8

— Превосходнейший транспорт нашего мира! Я отдал много золота за него и думаю, что не прогадал! Ездовые улитки! — с гордостью сообщил Альфа, показывая нам на самых настоящих улиток, правда огромных как коровы, и оседланных. Их было три. Все они мирно жевали какие-то кусты у домика ведьмы и источали из под себя просто лужи вонючей слизи.

Альберт Михайлович схватился за сердце. Я же принюхалась и с неожиданностью поняла — на улиток у меня аллергии нету!

— Супер! — я показала большой палец Альфе, а тот просто просиял, радуясь, что хоть кто-то оценил его находчивость. — А ты… Уверен в их скорости и надежности?

Таррен хмыкнул.

— Увидишь! Забирайся в седло! — он услужливо протянул мне руку, но я не воспользовалась предложением выразительно чихнув. Кряхтя, забралась в седло. Оказалось неожиданно удобно.

За мной последовали доктор Кривенко и Альфа.

— Как ими управлять? — поинтересовалась я.

— Никак. Они замагичены на меня. Так что просто держись в седле! — и в следующий миг Таррен что-то прошептал, а улитки сорвались с места и…полетели! По-настоящему взмыли в воздух! Причем с такой скоростью, что у меня даже голова закружилась.

— Вот это дааа! — услышала я восторги Альберта Михайловича, что плыл по небу на улитке рядом со мной. Таррен был впереди. — Я даже и представить себе такого не мог!

В следующий миг улитка Кривенко решила, видимо, ускориться и поддала газу оплевав доктора вонючей слизью. Я только успела усмехнуться как оказалась в таком же незавидном положении, проклиная все на свете, но оборотня больше всех! Ненавижу его! Терпеть не могуууу!‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

глава 4.3

Привал был назначен спустя полчаса после того как я оказалась оплевана улиточной слизью. Если не было аллергии на самих улиток, то это не значит, что ее не было на их слизь! Мои руки, лицо, ноги и шея быстро покрывались волдырями, которые зудели так, что хотелось содрать с себя кожу. Я рыдала, орала и проклинала летящего впереди оборотня, который гнал что есть мочи, видимо, к ближайшему водоему, чтобы я могла смыть с себя гадость, вызвавшую подобную напасть.

С диким хлюпом, наконец, улитки приземлились у края одного из озер, которое было видно с высоты птичьего, то есть, улиточного полета. Я в изнеможении сползла с ракушки-спины и кинулась к заросшему тиной берегу, чтобы с размаху плюхнуться в прохладную воду, снимающую зуд. Сделала несколько гребков, поняла, что намокшая в воде одежда тянет ко дну и, испугавшись, поспешила вылезти.

Оборотень и Альберт Михайлович замерли в ожидании того, что я начну шоу — “уйдите мне нужно переодеться”. Я и взаправду бы его начала, если бы мне было во что. Мужчины, поняв мою незадачу, задумались. Спас положение Таррен, заявивший, что у него есть достаточно длинная рубашка.

— Ты ее точно не носил? — уточнила я, сославшись на то, что снова покроюсь чешущимися пятнами, если коснусь хоть чего-то, где есть собачья или волчья шерсть.

— Точно. Она новая, если хочешь знать. Заказывал у эльфийских мастеров. Черный шелк. Надеюсь, на него у тебя нет аллергии?

— Нету! Только не касайся ее лишний раз. Пусть Альберт Михайлович передаст. — оборотень фыркнул. — И да! Отвернитесь! — сообщила я, на что оборотень фыркнул второй раз.

— Я все равно скоро все увижу. — заявил он, на что я заметила, что только если в четверг дождь пойдет.

Переодевшись в чистую рубашку, достававшую мне до колен, я с наслаждением растянулась на берегу, подальше от оборотня. Подбородок и нос все равно, конечно, чесались, но не так, чтобы прям вообще кошмар. В городе, когда он нагрянул ко мне в квартиру, было значительно хуже.

Мужчины стали ставить приготовленную Тарреном палатку, а я занялась тем, что развесила на дереве прополощенные в озерной воде свои вещи. Вечерело. Стрекот незнакомых насекомых ласкал слух, однако, я догадывалась, что с наступлением темноты могут выползти из леса и более опасные зверушки. Поэтому невинно поинтересовалась у Таррена, сможет ли он в случае чего защитить наши с Альбертом Михайловичем бесценные жизни.

— Хочешь быть уверенной в собственной защите? — оборотень, хмыкнув, приподнял бровь.

Я кивнула. Интересно, как он собирается это доказывать? Покажет накаченные кубики или начнет рассказывать о собственных заслугах?

Но я ошиблась. Кое-что Таррен и в самом деле показал. Правда, в отличие от кубиков, огонь, сотворенный на собственной коже, мне раньше видеть не доводилось.

— Это магия? — удивилась я.

Мужчина кивнул.

— Высшая ступень. Этого будет достаточно?

Я не ответила. Мне почему-то стало стыдно, а Альфа отчего-то засмеялся.

— Глупышка… Ты же ничего не знаешь об этом мире. Ни обо мне, ни о клане, ни о вампирах, к которым так стремишься. Отчего же в тебе столько сопротивления? Столько бесстрашия и бравады?

— Все я знаю! Люди везде одинаковые! — отчего-то смутилась я. Оборотень, хоть и был от меня на расстоянии тех метров, все равно отчего-то напрягал. Может быть, дело было в его долгом, тягучем, словно ириски, взгляде?

— Но я не человек. — возразил он и не думая отводить взгляд. Только если вначале он просто доставлял мне неудобство, то теперь жег, словно пламя. Что это? Тоже магия!?

— Хватит! — крикнула я, вызвав у Альфы удивление. — Ты как-то воздействуешь на меня, ведь так?

Оборотень не успел ответить. Подоспел Альберт Михайлович, в панике рапортовавший о том, что одна из улиток прожрала в новопоставленной палатке здоровенную дыру.

— Прожорливые какие! — заметил он, а Альфа, так ничего и не ответил. Лишь улыбнулся и ушел проверять палатку.‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

глава 4.4

Пока мужчины чинили дыру, оставленную нашим удивительным транспортом, я занималась тем, что жевала травинку, сорванную у берега озера. Таррен сказал, что озера — это уже начало приграничной территории вампиров. Именно здесь должна проходить невидимая граница, заступив за которую можно лишиться головы. А с учетом того, что с нами был оборотень, да еще и Альфа, то жить нам оставалось не долго… Вампиры, к тому же, наверняка знали о том, что у их границы находятся гости. То тут, то там мне чудились красные угли глаз и разнообразные шорохи….

— Софья! — крикнул Альфа. — Ты умеешь готовить на огне?

Готовить?! Я? Пффф…Ну, если считать еду, заказываемую из фастфудов готовкой — то да. Я умею готовить. Вам чего? Бигмак? Суши? Картошка фри?

— А что нужно? — подозрительно уточнила я.

— Кролика. Поймал тут одного и уже освежевал! — похвастался Альфа, а я подумала, что меня сейчас вывернет наизнанку.

— Нет, Таррен. Кажется, я не умею готовить… Сделай его сам как-нибудь…Хорошо?

Кажется, я разочаровала собачку. Мужчина явно считал, что раз я женского полу, то просто обязана хорошо готовить.

Я уже успокоилась, представляя как Таррен зажаривает мяско на костре, но тут настала пора разочаровываться мне.

— Хорошо, Софья. Альберт Михайлович сказал, что приготовит…. Говорит, что хочет сделать из мяса что-то удивительно полезное для твоего здоровья!

Я едва не поперхнулась.

— Удивительно полезным для моего здоровья может быть только коньяк! Ну или на крайний случай текила с лаймом! Но никак не стряпня Кривенко! — крикнула я и помчалась к очагу бедствия, который разгорался с каждой секундой все сильнее.

От приближения к оборотню зачесался нос и я чихнула под всеобщий разочарованный вздох.

Альберт Михайлович в это время уже собирался обсыпать несчастного кролика комьями земли с песком.

— Самый сок! — чуть ли не захлебываясь слюной сообщил он. — Сколько полезных микроэлементов и минералов содержится в земле! Она отдаст всю пользу кролику при запекании! Может, и твоя аллергия пройдет?

Я выхватила несчастную тушку из рук доктора, радуясь, что он еще не успел ее извалять.