Драконы подземелий - Уэйс Маргарет. Страница 52
Лорана шла предпоследней. Гилтанас, который был в числе добровольцев, сказал ей несколько слов на эльфийском, она хлопнула его по ладони и поцеловала.
Элистан замыкал цепочку. На спине он нес ребенка, руки мальчика обвили его шею. Шаги служителя божьего были тверды. Мать мальчика, ждавшая на другом конце ущелья, спрятала лицо в ладонях, не в силах смотреть.
– Здорово, Элистан! – восхитился парнишка, сдергивая со рта повязку, когда они оказались на другой стороне. – А можно еще раз?
Люди вокруг засмеялись, но это был невеселый, нервный смех. Все собравшиеся начали двигаться к перевалу.
Внизу, в лагере, дракониды закончили обшаривать пещеры. Уже достаточно рассвело, чтобы Речной Ветер мог ясно видеть все, что происходит в долине. Дракон Верминаарда приземлился. Дракониды окружили своего повелителя, он свесился с шеи чудовища, переговариваясь с офицерами. По его команде три красных дракона взмыли ввысь. Один направился на восток, другой на запад.
А третий на юг – прямо к ним.
Однако дракон не смотрел в сторону беглецов. Зверь летел низко над землей, обследуя долину.
– Скорей, скорей! – торопил всех предводитель. Он подгонял людей, как когда-то своих овец. – Укройтесь в ущелье. Идите как можно быстрее.
Люди двигались быстро, но без паники, и Речной Ветер уже начал думать, что им удастся уйти незамеченными, как вдруг тишину прорезал отчаянный крик:
– Подождите! Стойте! Не оставляйте меня!
Дракон услышал голос. Чудовище подняло голову и заметило их.
Выругавшись, варвар обернулся.
По тропе бежал Хедерик, его отвислое пузо подпрыгивало на бегу вверх-вниз, лицо налилось кровью, рот был широко открыт. Его товарищи бежали вслед за ним, толкаясь и мешая друг дружке, в панической спешке.
Хедерик добрался до пропасти. Он посмотрел на Речного Ветра, затем вниз, и его лицо побледнело.
– Я не смогу пройти здесь!
– Остальные смогли, – холодно ответил вождь и указал на дракона, успевшего изменить направление и устремиться к ним.
Друзья Хедерика, отпихнув в сторону своего предводителя, быстренько пробежали по уступу. Теократ же, дрожа от страха, опустился на четвереньки и пополз следом.
Благополучно перебравшись на другую сторону, он тут же подскочил к Речному Ветру и начал с жаром предъявлять какие-то требования. Но тот крепко взял Теократа за плечи и передал другим кочевникам, которые отвели его в ущелье.
Дракон поднял голову и издал громкий рев.
Вспомнив о топоре, вождь побежал к тому месту, где гном оставил это оружие. Обернувшись, варвар увидел, что Повелитель Верминаард внял призыву. Его дракон оторвался от земли и стал набирать высоту. Дракониды тоже побежали в том же направлении. С помощью крыльев они могли передвигаться гораздо быстрее людей. Подскакивая и подпрыгивая, ящеры шли по следу, походя на чешуйчатую реку.
Дракон Верминаарда стремительно нес его к перевалу. Дракониды приближались быстрее, чем Речной Ветер мог вообразить.
Варвар сжал рукоять топора. Он еще раз обернулся, чтобы убедиться, что все беглецы укрылись в ущелье.
– Паладайн, не оставь нас! – взмолился Речной Ветер, затем, вспомнив Флинта, прибавил:
– Реоркс, направь мою руку.
Вождь ударил полосатый камень топором, и он покатился вниз по склону. Сам воин поспешно отбежал назад. Ничего не происходило, и его сердце сжалось. Подняв глаза, предводитель увидел дракона и восседавшего на нем Верминаарда: тот протягивал руку, указывая чудищу на ущелье.
Вдруг земля дрогнула. Послышался глухой рокот, и Речному Ветру показалось, будто весь горный склон пришел в движение и вот-вот обрушится на его голову. Он повернулся и побежал к перевалу. Валуны, подпрыгивая, с грохотом катились мимо него, пролетали над головой. С грохотом, подобным громовому раскату, двинулся оползень, обрушив узкий выступ, по которому еще недавно прошли беглецы. Дорогу к перевалу начали засыпать обломки.
Речной Ветер распластался на земле, закрыв руками голову. Он не видел дракона, но хорошо слышал его яростный рев. Камнепад продолжался еще несколько секунд, потом внезапно воцарилась тишина, нарушаемая лишь стуком отдельных камешков.
Вождь осторожно приподнялся, чтобы осмотреться. Местность изменилась. Вход в ущелье был завален громадными глыбами. Он слышал, как по ту сторону вновь возникшей стены хлопают крылья дракона. Чудовище не могло приземлиться. Камнепад снес уступ на горном склоне. Потом послышалось царапанье, словно зверь хотел пробиться к ущелью. Перевал был совсем узким, и вряд ли дракону удалось бы в него протиснуться. Но он мог причинить серьезные разрушения.
Воитель напряженно ждал, что вот-вот покажется отливающее красным тело чудовища, но дракон так и не появился. Речной Ветер понял, что он улетел, только почувствовав, как прошел страх. На какое-то время они были в безопасности.
На какое-то время.
Вождь пробрался между камнями, чтобы присоединиться к остальным. Все обнимались, смеялись, плакали от радости и возносили благодарственные молитвы. Речной Ветер не мог разделить их веселья. Он знал, почему Верминаард не стал атаковать. Ему не хотелось подвергать своего дракона риску в тесном ущелье. Все, что он должен сделать, – это дождаться, когда беглецы появятся с другой стороны. Как сообщила им Тика, враги были и с той стороны хребта. Беглецы не могли вечно оставаться в тесном ущелье. Когда-то им придется спуститься, и войско Повелителя Драконов, без сомнения, уже будет их поджидать.
Оставалось надеяться лишь на то, что Танис, Флинт и остальные найдут дорогу в Торбардин.
В противном случае всех беглецов ждала неминуемая гибель.
Книга вторая
1
Следуя за Стурмом, ведомым заговоренным шлемом, друзья поднимались по склону Ловца Облаков, взбираясь по узкому ущелью, прорезавшему гору. Ровным счетом ничем не отличавшееся от десятка других, оно вряд ли привлекло бы их внимание, не будь с ними провожатого.
Полуэльф продолжал оставлять метки для беглецов, однако ему уже не раз приходила в голову мысль, что он попусту тратит время. Танис то и дело оглядывался на оставленный позади перевал в надежде увидеть вереницу беженцев. Но перевал окутывали туман и низко нависшие облака, так что разглядеть что-либо было невозможно.
Подъем казался сравнительно легким, пока группа не добралась до места, где тропа круто уходила вверх. Друзьям пришлось бы туго, если бы не грубо высеченные в камне ступени. Даже Рейстлину подняться по ним не составило труда. Ночной отдых помог магу восстановить силы. Чистый горный воздух оказался весьма полезен для его легких. Он гораздо меньше кашлял и пребывал в сносном настроении.
На безоблачном, прозрачно-синем небе светило солнце, оно позолотило макушки гор, заставив снежные шапки сверкать и переливаться. Внизу раскинулись пустынные равнины, а вдали в призрачной дымке темнели развалины крепости, лежавшие, как выразился Карамон, словно череп на блюде. Друзья продвигались довольно быстро, хотя никто из них не имел представления, куда именно они держат путь. Танис несколько раз просил Стурма указать их цель, но рыцарь лишь качал увенчанной шлемом головой и продолжал подъем. Полуэльф в очередной раз вопросительно посмотрел на Флинта, но гном только пожал плечами. Он явно относился ко всему происходящему довольно скептически.
– Если врата и находятся по эту сторону хребта, то я их не вижу, – буркнул он.
Чем выше они поднимались, тем холоднее и разреженнее становился воздух. У людей, Полуэльфа и кендера начала кружиться голова. Дышать стало тяжело.
– Надеюсь, нам уже недолго осталось идти, – сказал Танис, обращаясь к Стурму. – В противном случае некоторые из нас не смогут продолжить подъем.
Он оглянулся на упавшего Рейстлина. Колдун побледнел сильнее обычного. Воздух оказался для него слишком чистым. Его брат-близнец так же тяжело оперся на валун. Тассельхоф едва держался на ногах. Даже Флинт дышал с трудом, хотя и не признавался в дурном самочувствии.