Беременна по обмену. Дилогия (СИ) - Мамлеева Наталья. Страница 1
Беременна по обмену 1
Глава 1
Вздох. Резкий, глубокий. Нестерпимая боль внизу живота и старческий голос:
— Получилось, лорд де Шалис, получилось… Ребенок будет жить.
— А моя дочь?..
Секундное молчание и затем тихий ответ:
— К сожалению, она умерла.
О ком идет речь, мне оставалось только гадать. Голоса не узнавала, как и с трудом понимала реальность. Боль внизу живота начала утихать, но головой я тронулась знатно — все двоилось, сливалось, было нечетким. Ощущение, как после операционного наркоза. Вот только окружающее на палату больницы совсем не походило.
Надо мной склонился старец с длинной седой бородой и делал причудливые пасы руками. Мягкий свет рассеивался легкими волнами прямо передо мной. Что только не покажется воспаленному мозгу, не правда ли?
— Где я? — Собственный обессиленный голос звучал странно, неестественно.
— Вы умерли, леди. — Прозвучал жуткий, немыслимый приговор. — Теперь ваша душа в другом мире. В чужом теле.
Другой мир?.. Чужое тело?.. Что за глупые шутки? Всё было словно в тумане. Помещение вокруг, мужчины — всё двоилось, словно я находилось где-то на приграничье сознания и сна.
— Умерла? — зацепилась за слова.
Воспоминания накрыли удушливой волной: ужас, агония, вопли и… пламя. Атмосфера страха и безысходности, которая скручивала внутренности в тугую воронку. Горящий самолет, крики, кошмарная авиакатастрофа. А потом…
Смерть.
Я резко села, голову пронзил новый приступ боли. Осознание выбросило меня на берег словно рыбу, для которой воздух был удушлив. Картинки прошлого складывались в цветной пазл, который прямо на моих глазах терял краски и становился блеклым, пока вовсе не превратился в белый, исчезнув. Я словно была чистым листом. Головная боль была несравнима с той, что пронзила сердце.
Я прикрыла глаза и приложила кулак к груди. Боль начала отступать, сознание понемногу возвращалось, а все происходящее становилось четким и правильным. Громко выдохнув, огляделась. Пространство вокруг походило на каменную башню, а кровать, на которой лежала, больше напоминала жертвенный алтарь. В помещении кроме меня были лишь двое говоривших: старец и мужчина помладше, лет сорока-сорока пяти на вид, которого назвали лордом де Шалисом.
— Вы умерли, — повторил тот, с длинной седой бородой, — но сейчас у вас есть шанс начать все заново. В этом мире.
Ответить что-либо, как и осмыслить сказанное, не успела, резко согнувшись от схваткообразной боли. Прикусив губу, медленно опустила взгляд вниз и…
— Ох!
Мамочки! Я — беременна?! Что происходит?
Чужой мир… чужое тело… неужели правда?..
— Леди, не волнуйтесь…
Не волнуйтесь?! Я в другом мире и чужом теле, как тут не волноваться?
— Не подходите! — воскликнула я и поднялась на ноги, почувствовав, как мир вокруг пошатнулся. Боль в животе наступала волнами, то утихая, то усиливаясь.
— Усыпите её, магистр Энрад, — бросил лорд де Шалис. — Мне пора возвращаться. У нас гость.
В каком смысле… усыпить? Как какого-нибудь пса? Но лорд де Шалис не желал что-либо пояснять, словно до меня ему не было никакого дела, он сделал несколько пассов руками и в прямом смысле рассек пространство! Диагональная линия с подпаленными краями клубилась тьмой, в которую смело шагнул мужчина. Пока я находилась под огромным впечатлением от происходящего, старец схватил меня за руку. Я резко отскочила. Сумасшествие! Куда я попала?
Разрыв уже закрылся, а ко мне в душу прокрался страх. Что для них стоит убить меня? Ничего. Но так просто я не сдамся. Сделав вид, что смирилась, позволила магистру Эдгару (или как там) подойти ближе, а после толкнула его на алтарь, а сама бросилась к двери. Если это другой мир, я должна найти этому подтверждение. Должна найти кого-то, кто спасет меня! Если даже это чужое тело, я не дам себя так просто усыпить! Если это другая жизнь, то я обязательно проживу её лучше предыдущей!
И малыш… как я вообще оказалась здесь, на довольно большом месяце беременности?!
Но все же где-то на краю подсознания билась спасительная мысль о том, что это сон. Дурной сон, от которого я обязательно проснусь! А пока я еще здесь, стоит делать ноги.
Выскочив на винтовую лестницу, побежала вниз, с трудом просматривая дорогу из-за большого живота. Так просто этот старик меня точно не догонит! Но как убежать от него с беременностью минимум шесть месяцев? В замке определенно кто-то должен быть, не могу же я попасть в другой мир и тут же умереть?
Все логичные доводы и вопросы, как это вообще могло случиться, я отмела в сторону, приняв за аксиому новую реальность. По крайней мере, до того момента, пока не подтвердиться, что это сон!
— Как такое вообще могло произойти? — прошептала в пустоту, чувствуя легкое головокружение.
Мой голос отскакивал от камней, уходя вниз звучным эхом. Сбегать по ступеням мешал не только живот, но и длинное полупрозрачное платье, которое приходилось удерживать одной рукой. Внизу кто-то открыл дверь. Надежда на спасение есть!
— Аламинта? — мужской незнакомый голос доносился снизу, а следом быстрые шаги по ступеням заставили меня возликовать.
Пусть это будет мой спаситель!
— Леди Аламинта, куда же вы! Леди! — кричал старик, уже почти догоняя меня.
Так просто я ему в руки не дамся. Я буквально влетела в мужчину. Сильные крепкие руки обхватили меня, придерживая, а я облегченно вздохнула и подняла взгляд на своего спасителя.
По коже словно прошел мороз, затронув каждую клеточку тела. Глаза цвета вечных ледников смотрели на меня растерянно и с легким беспокойством, и кроме них, казалось, меня уже ничего не могло потревожить.
— Ну вот и встретились, беглянка, — выдохнул он, сильнее сжав мои плечи. Беглянка? О чем он? — И что ты тут делала? — со сталью в голосе спросил он и перевел взгляд куда-то мне за спину.
Глава 1.2
— Ваша светлость! — воскликнул старец.
— Магистр Энрад, — с усмешкой произнес незнакомец с льдистыми глазами, продолжая меня удерживать, — стоит ли мне знать, что здесь происходило?
— Ваша светлость…
— Аламинта? — перебив старца, обратился ко мне морозный истукан. — Может ты ответишь на столь волнующий меня вопрос?
Я? Да что я могу ответить, когда сама ничего не понимаю? Кроме того, я не Аламинта! Мы по-прежнему стояли на лестнице, а мужчина с длинными пепельными волосами и глазами цвета вечных ледников удерживал меня за плечи. Я тонула в его взгляде, словно омуты затягивали меня внутрь.
Незнакомец хмурился. Ладонь накрыла мою щеку. Мужчина, названной “его светлостью”, приблизился, заглядывая в самую душу. Сердце заколотилось быстро-быстро. Я попыталась отстраниться, оттолкнуть его, но куда там! Худощавое, но жилистое тело оказалось нерушимой скалой, которую я не могла сдвинуть даже на миллиметр.
— Вы меня пугаете, — прошептала я.
— Где твои эмоции? — внезапно спросил он, придвинувшись ближе. — Куда ты их спрятала?
Спрятала эмоции? Что за бред, в самом деле? Непонимающе уставилась на незнакомца, а тот шумно выдохнул и отстранился, но при этом не выпустил меня из рук.
— Не понимаю, о чем вы, — прошептала я, все больше начиная бояться незнакомца.
Кажется, я попала в руки вовсе не спасителю.
— Не понимаешь? — усмехнулся он и поднял меня на руки. Я только успела охнуть и обхватить его плечи. Мужчина наклонился ниже и с угрозой произнес: — Решила поиграть со мной, Аламинта? Поиграем. Только по моим правилам.
Я даже возразить ничего не успела, как незнакомец с пепельными волосами быстро спустился по лестнице и прошел мимо лорда де Шалиса. Тот прикрыл глаза и, казалось, пытался унять гнев. Почему он ничего не говорит? Почему не возражает? Кто такой этот блондин с льдистыми глазами, что его так боятся?