Беременна по обмену. Дилогия (СИ) - Мамлеева Наталья. Страница 47
Я резко распахнула глаза и едва не вскрикнула: в темноте светились два глаза. Лишь приглядевшись, я поняла, что они принадлежат Хассаиру.
– Тише, тише, испугалась? – прошептал он и пересел с кресла на кровать. Взяв мои руки, он поднес их к щекам. – Прости, что напугал. Но у нас не было возможности поговорить наедине, а рядом с этим ледяным истуканом проявлять эмоции – словно делать нечто противозаконное. Я. – он осекся, будто слова давались ему трудно, – я так переживал за тебя, когда услышал новости от Дарриа, но не успел. Прости.
Я была еще сонная, сбитая с толку, поэтому ничего не могла понять, лишь молча смотрела на Хассаира.
– Как же я жалею, что не успел. Аламинта. ты меня простишь? – спросил он и погладил меня по щеке.
Я как‑то сразу вспомнила, что засыпала в одной сорочке, поэтому попыталась натянуть одеяло на подбородок и оглядеться: шторы были занавешены, но через щели даже на полу не было отражения солнечного света, значит, я проспала до глубокой ночи.
– Как давно ты тут? – спросила я хрипло.
“И разве тебе можно врываться в спальню к гостье Жемчужного дворца?” – хотелось спросить мне, но я прикусила язык, подумав, что этот вопрос обидит его. Горло пересохло, поэтому я посмотрела на прикроватную тумбочку, где обнаружился отвар. За ним я и потянулась. Хассаир приложил руку к поверхности стакана и жидкость подогрелась.
– Спасибо, – искренне поблагодарила я и сделала пару глотков горько‑мятного отвара.
– Я пришел сразу же, как мы с эрлордом закончили с неотложными делами. Примерно пару часов назад. Скоро уже рассвет, я подумал, что мы можем вместе позавтракать.
– Что вам удалось выяснить? – тут же подалась вперед я, сжимая пальцами стенки стакана. – Пожалуйста, расскажи мне.
Делорд кивнул и погладил меня по предплечью. Ему словно была необходима физическая близость со мной. Меня же она пугала. Я не знала, как реагировать. С одной стороны, ничего неприятного, даже наоборот. А с другой, я чувствовала, что позволяю мужчине больше, чем в итоге готова дать.
– Мы нашли Шиену Аверлард, пособницу Даргерта, который приходится племянником Второму Великому лорду Фарахейма, – начал рассказывать Хассаир.
– Она жива? – обеспокоенно спросила я.
Смерти девушке я не желала. Возможно, она действительно хотела помочь Аламинте, именно Аламинте, своей подруге, а не мне. Вполне логична её забота о ней, и мне бы не хотелось, чтобы она пострадала.
– Жива, – кивнул Хассаир. – Пока под заключением. Она утверждает, что именно ты умоляла её помочь тебе. Спасти от эрлорда и избавиться от ребенка.
Темный внимательно смотрел на меня, словно просчитывал вероятности того или иного ответа. А что мне говорить? Начну все отрицать, подставлю девушку, которая в сущности говорила правду. А соглашусь. выставлю себя еще той стервой, но что мне остается?
– Она говорила правду, – сухо проговорила я, опустив взгляд и сильнее сжав стеклянные грани стакана. – Когда‑то я действительно так думала и сильно ошибалась. Но накануне перед похищением, когда мы встретились в городе, я предельно ясно сказала о своей нынешней позиции. Однако она решила пренебречь моим отказом, подумав, что я просто сильно влюблена в тебя, якобы из‑за связи мой разум временно помутился.
– А это не так? – внезапно спросил Хассаир и медленно подался вперед. Он погладил мою щеку. Его голос звучал проникновенно. – Что ты ко мне чувствуешь?
Я сглотнула. Симпатию? Приязнь? Комфорт? Вряд ли это те слова, который хочет услышать мой истинный, который в теории надеется провести со мной всю жизнь. Но Хассаиру, казалось, и не нужен мой ответ. Он усмехнулся и отстранился.
– Конечно, чего я ожидал от девушки, которая перешла со светлым границу?
Отчаянно, просто безумно хотелось оправдаться!
– Я так устала на тот момент…
– Не надо, – оборвал меня Хассаир, выставив руку вперед и поднялся с кровати. – Я все понимаю. Наверное. А может и нет. Но сейчас мне хочется побыть одному. Возможно, если высплюсь, начну нормально соображать, пока… Прости, мне следует возвращаться.
– Постой, – остановила его я. Он с надеждой посмотрел на меня. С надеждой, которую я сейчас готова была разбить: – Что ты планируешь делать с Шиеной Аверлард?
– Наказать.
– Пусть это наказание будет не столь суровым. Все‑таки она никого не предавала и рассчитывала, что действует в благих целях.
– Наказание будет зависеть от того, как сильно она причастна к. случившемуся, – в последний момент опомнился Хассаир, нахмурившись. – Не беспокойся. – Правитель усмехнулся. – Я не кровожадный тиран или бесчувственный идиот, который будет казнить своих подданных направо и налево. Отдыхай.
Он вышел порталом. Я же выдохнула и откинулась на подушки. Казалось, что всё осталось позади, но где‑то в глубине я чувствовала: наоборот, всё только начинается.
Глава 2
Организм был еще слаб. Едва я допила отвар и поставила пустой стакан на тумбочку, как меня вновь сморило и я заснула. Второй раз проснулась уже утром. Рядом суетилась Авина, подготавливая мой наряд.
– Доброе утро, леди! Сейчас позову магистра Ревиоли.
Девушка быстро выбежала. Я пока смогла сходить в уборную и вернуться, чтобы обратно лечь в кровать. Магистр Ревиоли провел осмотр, принес новый стакан отвара и распрощался.
После ванны я долго разглядывала себя в зеркало. Живот уже был поистине огромным! Когда он успел вырасти? Кажется, что ребенок там растет не по дням, а по часам. Как жаль, что здесь нет УЗИ! Мне бы так хотелось увидеть малыша, посмотреть на ручки‑ножки, да и чего греха таить – узнать пол. Но главное убедиться, что он развивается полностью здоровым.
В спальню я вышла в одном полотенце и вздрогнула, увидев в комнате эрлорда. Он поднялся с кресла и оглядел меня беглым взглядом. Я тут же залилась краской с ног до головы. На самом деле я только сейчас подумала, что мое тело – тело беременной – вряд ли может привлекать в физическом плане мужчину. Если это, разумеется, не давно любящий муж. Поэтому я разозлилась, почувствовав неловкость и смущение.
– Ваша светлость! – возмутилась я. – Вас не научили стучать?
– Обычно для меня открыты все двери, – хмыкнул он, – по крайней мере те, куда я намерен зайти.
– Так приятно, что вы посвятили меня в тонкости вашего общения с любовницами, – поморщилась я, почувствовав неожиданный укол в сердце.
– Я не это хотел сказать.
– А сказали именно это.
Несколько мгновений столкновения взглядами. Его – колючий, холодный, режет больнее ножа. Мой – упрямый, непримиримый, с долей обиды. Первым сдается эрлорд. Он шумно выдохнул и дотронулся пальцами до переносицы.
– Уже с утра нет настроения, – произнес эрлорд. – Что я сделал не так сегодня?
Я открыла рот и тут же его закрыла. Эмоции схлынули, оставив рациональность. Я только сейчас заметила, что Анвэйм выглядит уставшим. Он спал, когда вернулся? Одежда вроде другая, да и выглядит опрятным, чистые волосы, вот только спал ли он или просто принял душ? Я сразу же почувствовала себя виноватой. Что со мной происходит? Должно быть, сказываются вчерашние нервы.
– Я была слишком резка и сбита с толку, ваша светлость, прошу, не принимайте мои слова на свой счет. Но вы хоть немного спали? – уже более миролюбиво спросила я.
– Пары часов мне достаточно, я ведь не беременная женщина, – с доброй усмешкой ответил Анвэйм. – И по‑моему, тебе давно пора обращаться ко мне на “ты”, когда мы наедине. Вроде бы недавно нам удалось перешагнуть этот барьер или я ошибаюсь? – Я промолчала, придерживая полотенце. – Как ты себя чувствуешь? Что‑нибудь болит? Утром магистр Ревиоли заходил к тебе?
– Да, он провел необходимый осмотр, – кивнула я. – Не беспокойтесь за меня, ваша светлость. Я чувствую себя вполне сносно. Делорд рассказал некоторые подробности…
– Когда? – прищурился светлый. – Сейчас только утро, а мы вернулись.