Homo magicus. Искусники киберозоя (СИ) - Бахмет Александр Павлович. Страница 18
Он спустился в гостиную, где в креслах сидели Магнус и Алекс, очевидно, уже принявшие душ. Геор опять возился на кухне. Джон взял чистое полотенце и пошел купаться, а Алекс потел над Волшебной Книгой, что-то пытаясь определить по ней. Он жаловался Магнусу:
— Компьютер что-то шалит. Я не могу вызвать на экран характеристики этого дома. Вот смотрите, когда я его открываю, — все работает, но через пару минут начинается какой-то бред. Ваша Книга использует какие-нибудь источники питания?
— Нет, Алекс. Вся природа в основной массе использует солнечную энергию, накапливая ее в виде конверсии элементов. Во всех устройствах эта конверсия происходит в обратном направлении, давая им энергию. Неполадки из-за отсутствия энергии просто невозможны.
Джон вышел из душа, и Алекс обратился к нему:
— Джони, ты большой спец по вирусам. Посмотри, что здесь происходит?
Кузинский уселся за стол и погрузился в изучение программной среды.
— Здесь все чисто. Зато у меня подозрения на сетевой обмен.
Он еще покопался со специальными утилитами, а потом сказал:
— Это занятие стоит отложить до утра и сделать все на свежую голову. Здесь вся окружающая природа пронизана вирусами, любой генотип содержит вирусные фрагменты. Трудно выделить активные и подавить их. А возможно, что и не стоит их подавлять, портить работу может довольно сложное сочетание вирусов и некоторых признаков объекта. Я еще не работал с такими сложными системами.
— Это для тебя будет хорошая практика, — подытожил Алекс.
Наконец, Геор пригласил их ужинать, и за столом завязался разговор.
— Джон, — сказал Магнус, — вы употребили странное слово, которое я никогда не слыхал — такси. Что оно обозначает?
Джон, смущаясь, объяснил.
— У нас, правда, им практически не пользовались, разве что в местах туризма. Для осмотра исторических памятников, например. Все остальные перемещения производились при помощи телепорта. Вы входите в будочку, набираете номер пункта назначения, жмете "пуск" и выходите в нужном месте.
— Так вот оно что! А мне думалось, что это связано с адресацией чисел и я даже не удосужился прочесть соответствующую документацию. Теле-порт. Это же надо! Вы знаете, друзья мои, как много утеряно знаний только потому, что люди потеряли представление о некоторых предметах. Сегодня вы заново открыли магические слова "такси" и "телепорт". Нам следовало бы подробнее порыться в старых архивах Волшебной Книги. Их такое множество, что на это понадобится не одно столетие.
Алекс сидел в глубокой задумчивости. Внезапно он открыл Книгу и, пробежавшись по алфавитному указателю, сказал:
— Я с ходу могу указать множество слов, которые у вас не используются, но которые нам пригодились бы. Вот например: бластер, лазер, мобиль, телефон… — Алекс в нерешительности остановился.
Джон тут же вмешался.
— Больше ничего здесь не понадобится. Мы знаем множество вещей, которым здесь нашли достойную замену. А оружие не следовало бы вспоминать.
— А ты забыл, что у герцога два наших бластера? Возможно, что он уже знает, как они называются, и сможет воспроизвести на Цветке Желаний.
— В этом случае, конечно, нам не поздоровится.
— Ничего, друзья мои, — успокоил всех Магнус. — Пока мы вместе и понимаем друг друга, мы сильны как никто другой. А сейчас — давайте спать. Я хочу, чтобы мы покинули это место рано утром. Желательно на хорошем транспорте, лучше — на стрекозе.
После этих слов все разошлись по своим постелям. У Джона болели ссадины и он еще некоторое время ворочался, прежде чем и его сморил сон.
Джону снились пещеры с огненными цветами. Он убегал от огромной собаки, карабкался по хоботу эскафанта и никак не мог попасть в кабину. Потом он куда-то падал и какой-то монстр, навалившись всем телом, облизывал его своим языком, собираясь съесть. Джон чувствовал, что этот кошмар переходит свои границы, управлять им не получалось, но и проснуться не удавалось тоже. Он ощущал свое тело, которое отказывалось подчиняться, и сладковатый запах, наполнявший комнату. В голове промелькнула мысль, что он отравился каким-то химикатом на станции.
— Какая станция? — подумал Джон, — я на Земле.
Внезапно откуда-то издалека послышался треск и грохот. Глаза различали вспышки пламени и яркие лучи утреннего солнца. Какие-то люди в скафандрах вынесли его на зеленую траву, кто-то заливал в рот приятный напиток, от которого в теле разливалась бодрость, а в голове стало проясняться.
Через минуту Джон окончательно пришел в себя, сел и огляделся. Рядышком, на траве, лежали его трое товарищей, а вокруг стояли латники герцога Ульфа. Гринберг возвышался над всеми, сидя в седле. Он зевнул и сказал:
— Вы обязаны мне своими жизнями, господа. Эти домики-ловушки слопали бы вас, как мухоловка пожирает мошек. Но благодарите Бога, что мы преследовали вас даже ночью и, таким образом, спасли от неминуемой гибели.
— Я не хотел бы выглядеть неблагодарным, — ответил Джон, — напомнив вам, что именно по вашей милости мы очутились в этом чудном месте, где нас чуть не слопали, как вы изволите выражаться. Спасая нас, вы преследовали, конечно, собственные корыстные цели, но тем не менее, — большое вам спасибо.
Джон поднялся, подождал, пока пройдет легкое головокружение, и осмотрелся. Их домик, чуть не ставший могилой, стоял с развороченными плазменными мечами стенами. Бетон торчал обломками, на разрубленных кромках виднелись трубопроводы, арматура, остатки электропроводки и обгорелые обрывки облицовочной ткани. Джон обернулся к министру.
— А как вы догадались, что это дом-ловушка?
— В вашем доме не было двери — очевидно заросла, но я сначала подумал, что это сделано вами специально, и приказал рубить стены. А потом солдаты по запаху догадались, что здесь происходит. Еще полчаса — и кровати начали бы вас растворять, прямо как полы — мусор. Ха-ха-ха. Такие умные люди оказались бы съедены домом-людоедом. Разве не забавно? Но хватит болтать. Мы сей же час отправляемся обратно. Ехать будем по широкой дороге, которую вы столь любезно нам проложили вчера.
Четверых друзей усадили на коней и тронулись в путь. Магнус и Геор молчали, а Джон обменивался с Алексом незначительными фразами, что не вызывало возражения их конвойных. Ехали не спеша, тем же самым путем, которым прибыли сюда. Джон узнавал заросли, через которые они рубились. Проход был основательно расширен солдатами, так что они беспрепятственно проехали в нем. В диком лесу он увидел огромную просеку, проложенную эскафантом. По ней отряд ехал колонной. Изредка попадались кучи сваленных вместе деревьев. Кое-где их уже оплели лианы-паразиты, высасывая питательные вещества и энергию из древесины.
Иногда отряд делал привал. Пленникам вернули их сумки с провизией, отобрав только Волшебные Книги. Солдаты четко выполняли приказы своего командира и Первого министра, но относились к пленным с почтением. Им не связали руки, как этого ожидал Джон. Он видел не раз в боевиках, что так поступают с опасными преступниками или с беглецами. Но, похоже, что их положение было особым.
Еще Джон обратил внимание на двух солдат, держащих наготове свои арбалеты. Естественно было ожидать, что в стрелах — мощный заряд на случай появления эскафанта. Повторно такой фокус у него не получится.
Гринберг поглядывал на Джона и радовался про себя. Этот Небесный странник показал, на что он способен, — теперь не отвертится. Все он умеет. У всех нашли Волшебную Книгу. Значит — все умеют ею пользоваться. Волшебная Книга — первейший атрибут настоящего мага-искусника. Вот Дино, например, с нею не расстается, хотя он, похоже, не дотягивает до уровня этой четверки.
Но, помимо чувства ликования, Гринберг ощущал некоторое беспокойство. Ему кажется сейчас, что он держит магов в плену, но так ли это на самом деле? Он вспоминал про подкоп, сделанный Магнусом, про второй лифт в его доме и подземный ход. Просто чудом один из солдат услышал едва заметный шум гидропривода, когда беглецы спускались в подвал. После этого все двери второго лифта заросли, будто их и не было. Пришлось прорубываться в погреб через шахту первого лифта.