Дорога мёртвых. Том 2 (СИ) - Фир Мария. Страница 92

— Разумно, но вы ведь не знаете, когда Орден решит вновь навестить Город на краю света?

— В любом случае мы будем готовиться. От лица моей новой семьи я предлагаю Гильдии призывателей союз. И если ты захочешь, — графиня улыбнулась некроманту, — то можешь принять наш дар и обрести бессмертие.

— Это очень щедрое предложение, но я останусь, пожалуй, на стороне живых! — поклонился Гаэлас.

— Как пожелаешь. Будь я живой женщиной, то предложила бы заключить брак.

Агата не шутила, и все прекрасно понимали, что новому Триру не помешал бы подобный символ.

— Будь ты живой женщиной, я бы трижды подумал. А сейчас — без раздумий согласен.

Вампирша едва сдержалась, чтобы не раскрыть рот от удивления.

— Что ж, я обещаю не кусаться… — Она подала некроманту руку, и тот бережно коснулся её губами.

***

Лиза едва дождалась окончания собрания. Как только старшие маги поднялись со стульев, некромантка сорвалась с места и выскочила из кабинета Тэрона. Меньше всего на свете она хотела сейчас видеть Велиора и думать о нём. Пока графиня Агата и Гаэлас вели беседы, Лиза старательно рассматривала носки своих потёртых ботиночек. Распущенные волосы закрывали ей обзор, но она чувствовала на себе взгляд эльфа и знала, что он ждёт момента, чтобы остаться с ней наедине.

Рискуя упасть с лестницы и переломать ноги, Лиза стремительно сбежала по ступенькам в главный холл Академии, нырнула в тёмный коридор, где давно уже погасли никем не поддерживаемые светильники, прижалась спиной к шершавой стене. Велиор всё же побежал вслед за ней — Лиза слышала лёгкий топот ног.

— Где же ты? Лизабет, не прячься от меня!

Она закусила губы, чтобы не выдать себя рвущимися наружу рыданиями. Велиор всё равно найдёт её, он знает все закоулки старой Академии, он провёл в этих стенах много лет. Она прижала руки к глазам и крепко зажмурилась, но противные слёзы градом катились по щекам, теперь их было не удержать. За три прошедших дня она не уронила ни одной слезинки, накопив внутри целое озеро отчаянной боли.

— Лиза, прошу тебя! Я хотел сказать, что в твоей комнате… в твоей бывшей комнате… Там письма из Фоллинге. Они на твоём столе. Зайди туда, или, если хочешь, я передам их Гаэласу. Как скажешь. Но ты ведь должна была узнать о них!

Он стоял совсем рядом с проходом и говорил в темноту. Лиза судорожно вздохнула и сделала осторожный шаг в сторону эльфа, потом другой.

— Ты только это хотел сказать мне? — прошептала она.

— Нет, не только, — тихо ответил Велиор.

— Тогда больше ничего не говори, ладно? Иначе…

«Иначе моё сердце разорвётся», — подумала Лиза, нащупывая дорогу назад.

Он поймал её за руку, коснулся пальцами ладони.

— Я отпущу, сейчас отпущу, клянусь! Вот выйдем на свет, больше не трону тебя.

Они вышли из туннеля, и эльф сразу же выполнил обещание, отпустил её. Лиза подняла на него заплаканное лицо. Было заметно, что теперь она не собирается бежать: силы совсем оставили её.

— Знаю, ты не поверишь мне и будешь права. Я не заслуживаю прощения. Но дай мне возможность хотя бы извиниться перед тобой за то, что я натворил. За те слова и мысли, что допустил по отношению к тебе и моему отцу…

— Нет, только не так! — Заметив, что он хочет опуститься на колени, Лиза схватила его за плечи. — Просто скажи, мне не нужно твоего унижения!

— Прости меня, Лизабет, — сказал он, глядя ей в глаза. — Я знаю, что ты осталась верна мне, всегда это чувствовал, но, увидев тебя рядом с Келом, совсем потерял рассудок. Прости.

— Ну а ты? — еле слышно спросила она, вспомнив наваждение демоницы. — Ты был верен мне?

— Да, — кивнул он.

— Что ж, — Лиза перевела дыхание, — я дала тебе выговориться, а теперь дай мне спокойно уйти.

Велиор сделал шаг в сторону, и она тихо ушла в направлении главной лестницы. Он стоял на месте до тех самых пор, пока шаги её не растворились в тишине.

Глава 37.2

Возвращаться к себе сразу Велиор не хотел — он прошёл по мрачному тоннелю и впервые с момента закрытия Академии зарядил магические светильники. Дождавшись, когда проход озарится мягким голубоватым сиянием, маг распахнул тяжёлую дверь, ведущую в сад. Уже взошла луна. Почти полный диск ночного светила серебрился над чёрными остроконечными крышами Трира. Мраморные изваяния древних учёных и волшебников блестели от выпавшей росы, по изогнутым ветвям деревьев ползли крупные прозрачные капли.

Меньше всего Велиор ожидал, что кому-то придёт в голову искать его здесь. На город опускалась ночь, все собранные Агатой участники заговора, или, как называла это вампирша, нового теневого правительства, смертельно устали от пережитых в последнее время сражений и потерь. Сейчас, когда отряды Ордена покинули Трир, можно было вздохнуть спокойно.

Над головой послышался шелест кожистых крыльев, и Велиор увидел, что это вампиры отправились на ночную охоту в сторону Тёмного леса. Эльф тоже мог бы лететь вместе с новой семьёй Агаты Флеминг, если бы не отказался от её предложения, но он ни о чём не жалел. Он думал о том, что в маленькой башне, бывшей когда-то тайным архивом магистров Академии, сидит сейчас его Лиза. В руках у неё письма из дома, и она бережно вскрывает конверты и гладит строчки, написанные братом Фредериком, мамой Сонией и маленькими сёстрами.

— Я думал, Лиза с тобой, — задумчиво проговорил Келлард, выходя на тропинку сада.

— Нет, она ушла в свою комнату… читать письма из Фоллинге, — негромко ответил Велиор.

— Не захотела тебя слушать?

Магистр улыбнулся, дожидаясь, пока сын наберётся смелости встретиться с ним взглядами. Тот почувствовал это и обернулся, поднял голову.

— Она выслушала меня, но никакие слова не вернут утраченного доверия. Я хорошо понимаю её.

— И ты готов отступиться? Отказаться от такой девушки, как Лиза? — Призыватель прищурился.

— Вряд ли, — покачал головой алхимик. — Разве что до завтра. Она не из тех, кто принимает поспешные решения.

— В отличие от тебя, Велиор! Мне глубоко плевать на то, что ты думаешь обо мне, но за эти месяцы я достаточно хорошо узнал Лизабет, чтобы понять, какой она человек. Я без сомнения доверил бы ей жизнь моей маленькой дочери или любимой жены. Мы прожили в глухом лесу под одной крышей много месяцев. Вместе добывали пищу, вместе охраняли наше жилище, а потом — вместе сражались. Она принимала роды у Доннии и стала хранительницей Дороги мёртвых вместо погибшего Тэрона! Ты ведь знаешь, что я не верил людям много долгих лет, но теперь всё изменилось. И Лиза теперь с нами, мы одна семья.

— Значит, она прошла посвящение? — Велиор требовательно вглядывался в пылающие глаза отца.

— Да. Об этом она расскажет тебе сама, если захочет.

— Я не стану расспрашивать, — тихо сказал эльф.

Он знал, что любой из Гильдии призывателей имеет право всю жизнь хранить тайну своего посвящения.

— Лиза могла бы пожертвовать любовью к тебе, это было бы естественно для некроманта. Многие отказываются от связей со смертными, но она слишком тосковала по тебе и ждала встречи. Я не знаю, что ты сделал с ней, но она любит тебя, дурака. — Призыватель сунул руки в карманы короткой мантии и отвернулся. — Найди для неё нужные слова!

— Обещаю тебе, что сделаю всё возможное, а ещё… Я верну твоих теней, отец. Красть у тебя слуг было бесчестно и против правил Гильдии. — Каждое слово давалось Велиору с трудом, но он упрямо выталкивал их, одно за другим, в стылый воздух ночного сада.

— Можешь оставить их себе, — хмыкнул Келлард через плечо. — Тебе хватило сил отобрать их у магистра, а это значит, что они теперь твои по праву. Тени всего лишь бездушные твари, я разыщу и свяжу договором других, быть может, более могущественных.

— Я знаю, что это ты спас мою Лизу, — решился Велиор.

Отец повернулся к нему, ничего не говоря.

— Что это ты нашёл её в лесу умирающей и принёс в подземелье Храма в Фэите.

— Не делай из меня героя, я ведь не знал, кто она такая, — нахмурился призыватель.