Маленькая хозяйка большой таверны (СИ) - Гринберга Оксана. Страница 26

В его голосе чувствовался легкий акцент — арвейнский язык в его устах звучал слишком уж мягко, добавляя к словам шипящие звуки.

— Конечно же, специи! — отозвалась я, не забыл поблагодарить за комплимент. — Признаюсь, я бы хотела скупить в вашей лавке все, но такое пока что мне не по карману.

Он склонил голову.

— Многое из того, что вы видите на прилавках, прибыло в вашу страну прямиком из Брабуса. Но далеко не все. Чтобы доставить некоторые из специй, нашим караванам пришлось проделать путь длиной в две, а то и три тысячи километров. Как по суше, так и по морю, огибая южную оконечность Таластана…

На это я подумала, что понятия не имею, как выглядит карта этого мира. Лорейн никогда не интересовалась географией — хорошо хоть читать умела, и на том спасибо! Ну еще и сыграть пару мелодий на клавесине…

— Большую часть из того, что мы привозим в Арвейн, — продолжал хозяин, — идет прямиком в королевский дворец или же расходится по домам высшей знати Арвейна. Остальное выставлено здесь, в моей лавке. Правда, продаем мы только крупными партиям. — На это я выдохнула расстроено, но владелец магазинчика тут же добавил: — Но для вас я сделаю исключение. И еще, отдам по оптовой цене.

Кивнула — и на том спасибо! Вернее, огромная ему за это благодарность! После чего быстро назвала то, что выбрала для своей таверны — чтобы он вдруг не передумал.

Мне нужно будет несколько видов перца, заявила ему. Еще я возьму розмарин, кориандр, тимиан и кумин — сладкие названия, звучавшие как музыка для моих ушей! К тому же, к моим покупкам пусть он добавит лавровые листья, мускатные орехи, корицу и несколько палочек ванили — последнее пригодится для десертов.

На это Амир Брамани — он успел представиться и даже выпытать мое имя, — в легком удивлении округлил глаза.

— Не думал, что в этом городе есть кто-то, кто умеет управляться со специями также ловко, как и на моей родине, — отвесил мне очередной комплимент. — Мы, жители Брабуса, порядком страдаем в Арвейне из-за вашей простой и постной еды.

— Если вы придете в таверну «Сквозняк», — произнесла я, загадав, чтобы мне повезло, — я накормлю вас так, что вы позабудете, где находитесь. Вернее, что ваша родина далеко от этих мест.

С моей стороны это было довольно-таки смелым заявлением, потому что я не знала, что именно в почете у него на родине. Зато я могла приготовить ему то, что было в почете на моей.

Брабусец уставился на меня внимательным взглядом, затем кивнул.

— Мы придем, — улыбнувшись, пообещал мне. — Причем, уже сегодня вечером!

— Завтра, — быстро сказала ему, подумав, что мне нужно подготовиться. Слишком хорошая возможность, которую нельзя упустить!

Именно поэтому я не собиралась отдавать ее в руки Олафа, а сама еще не успела разобраться в тонкостях готовки на средневековой печи.

— Буду ждать вас завтра по адресу улица Ремесленников, 5, - сказала я Амиру Брамани. — Таверна «Сквозняк». Приходите на обед.

На это он заверил, что они обязательно будут — он и его сородичи, — после чего я взяла и оставила в его лавке приличную сумму из денег, полученных от ломбардщика Шерца. Затем попросила завернуть покупки, поглядывая через окна на дожидавшегося меня с корзиной Леннарта.

— Что-то еще? — спросил у меня Амир. — В подарок, за счет заведения!

— Кофе, — отозвалась я, потому что «за счет заведения» мне понравилось, а вот то, что я так и не обнаружила обжаренных или же обычных кофейных зерен, нет. — Быть может, у вас есть кофе?

Кофе в его лавке не оказалось, но брабусец намекнул, что постарается достать его для меня завтра, когда прибудет на обед со своими друзьями. Спросит у своего двоюродного брата Рамиля, он как раз по части кофе и какао зерен, потому что именно его корабли ходят в Эртейн.

На этом мы и расстались, хотя мне захотелось расспросить, где находится этот самый Эртейн. Но я решила, что разберусь во всем сама.

Вышла наружу, привычно заморгав на два солнца. Подумала, что Лорейн не обращала на них внимания, а я все еще не могла привыкнуть. К тому же, ее нисколько не волновали пробелы в образовании, тогда как меня это порядком задевало.

Позже, пообещала я себе. Позже во всем разберусь! Нужно будет определить Анаис в школу, потому что домашнее обучение нам больше не по карману, вот тогда и… выучу географию вместе с ней.

Независимо вскинула голову, решив не брать в голову косые взгляды Леннарта и его расспросы о том, во сколько мне вылились покупки в лавке специй. По большому счету, его это нисколько не касалось!

Молча сгрузила свертки в корзину. Затем, разогнувшись, посмотрела на поблескивавшую в пространстве между амбарными строениями реку. Где-то там, на другой стороне Оры, раскинулся квартал Грезден. В лабиринте его узких улочек стояла моя таверна, в которой меня ждала дочь.

Ну что же, пришла пора возвращаться домой!

В «Сквозняке» я немного посмотрела на то, как играла с Томасом повеселевшая Анаис. На ней было новое светло-синее платьишко и ярко-голубые ленты в вымытых волосах. И все потому, что я заставила мужчин натаскать горячей воды и наполнить бадью, которую я нашла в маленькой комнатке рядом со спальней.

Сперва хорошенько ее выдраила, затем искупала дочь, понадеявшись, что это пойдет ей только во благо, а не вызовет обострение болезни. Высушив ей волосы, заплела косы, после чего искупалась и сама.

Когда спустилась вниз, оказалось, что Анаис ушла играть во двор с вихрастым Томасом. Вернее, тот забавлялся с Барли, здоровенным добродушным псом непонятной породы, а моя дочь чинно сидела на деревянной колоде, сложив руки на коленях, но иногда начинала заливисто смеяться, когда собака подбегала, чтобы лизнуть ее в щеку.

И я подумала, что лечение Ставроса несомненно давало свои плоды. Но не только это — у нас с Анаис появился новый дом, где мы могли чувствовать себя в безопасности. И я ни в коем случае не собиралась его потерять.

Но для этого мне нужно было вернуть «Сквозняк» к жизни.

Вернее, возвратить в него жизнь.

Потому что, пусть уже вечерело, за весь день у нас был только один посетитель. Явился он к ужину, на что я, украдкой вздохнув, сказала Леннарту, чтобы тот налил Ставросу рюмку за счет заведения, потому что доктор заслужил.

К удивлению, Ставрос от крепкого спиртного отказался, попросив вместо этого принести ему кружку пива, а затем заявил мне с гордостью, что на завтрашний день у него нашлось целых три пациента.

Понятное дело, ему так свезло, потому что многие из его коллег заняты в королевских госпиталях. К тому же, несколько погибло во время волнений, а часть сидит в тюрьме за пособничество Лилиям.

Так что у него появился хороший шанс все вернуть. Для этого, естественно, он должен бросить пить и серьезно заняться практикой. Но принимать пациентов у себя он не может, поэтому пойдет с визитами.

Пожелав доктору, накинувшемуся на мясную похлебку, приятного аппетита, и чтобы все получилось, я отправилась на кухню, где меня поджидали четыре здоровенных рыбины и свиная нога. Впрочем, с последней я решила повременить, так как кормить все равно было некого.

И поить тоже.

Поужинав, Ставрос отбыл восвояси, и таверна стояла пустой.

Впрочем, я все-таки попросила позвать мне Леннарта.

— Пиво-то заказал? — поинтересовалась у него, когда тот явился на кухню.

— Целую бочку, — кивнул он. — Еще немного осталось в старой, а новую где-то через полчаса привезет сын Марии. Но я не думаю…

— Вот и не думай! — сказала ему, затем наказала возвращаться в зал.

Сама же надела передник и принялась чистить рыбу, одновременно выспрашивая у Олафа, сноровисто собиравшего очередной мясной пирог, как работает средневековая печь.

Решила, что даже если этим вечером к нам никто не зайдет, то я все равно потренируюсь. Вот, запеку рыбу, чтобы завтра ничего не испортить, когда к нам явятся торговцы из Брабуса.

Но даже если и они не придут — передумают или же забудут, — мы все равно какое-то время продержимся. Налоги я заплатила, продукты закупила, деньги на мелкие расходы оставались.