Династия проклятых (СИ) - Пульс Юлия Александровна. Страница 33
— Если я все правильно поняла… — помедлила, подбирая слова, душа ярость, что рвалась наружу. — Я вам не нужна, и вы хотели бы продолжить свою связь на стороне? При этом не хотите, чтобы это было для меня тайной. Наш брак ничего для вас не значит, и вы никогда меня не полюбите. А сейчас просите с этим смириться?
Он кивнул в ответ, глупо улыбаясь. На миг я дар речи потеряла. Уставилась на приоткрытое окно и стряхнула с себя смятение кивком головы. Нахмурилась и решила еще раз уточнить.
— Хакон, вы хотите, чтобы я смирилась с наличием у вас любовницы?
— Ну… Да, — произнес неуверенно, но хотя бы честно.
Еще раз все встало на свои места! Сбылись мои самые страшные опасения! Никакой нормальной семьи у меня никогда не будет! Что ж! Ревности я не почувствовала. Жалости к королеве, которая грезит внуками, тоже. Рожать детей от Хакона не стану! Спать с ним, тем более! Значит, наступая на гордость, надо принять его увлечение. Пусть развлекается, сколько душе угодно! Но и я не собиралась целыми днями киснуть в своих покоях, рыдая над тяжелой судьбой! Мне необходимо утвердить свое положение во дворце и завести друзей, которые будут меня поддерживать. Нужно смыть позор со своего имени! Если так случилось, то принц должен пойти и на мои условия!
— Готовы ли вы в ответ пойти на мои условия, если я приму постыдную правду и буду смотреть на нее сквозь пальцы? — постучала я ногтями по ножке кубка и прищурилась.
— Готов! — заявил он без страха и откинулся на спинку кресла, скрестив руки на груди. — Можете озвучить их прямо сейчас.
— В первую очередь, я требую для себя полную свободу действий… — он открыл было рот, чтобы возразить, но я перебила его продолжением. — Я буду устраивать балы и путешествовать по королевству столько, сколько захочу. Мне необходимо поднять свой авторитет в обществе после того, как вы его так низко уронили. Еще, позвольте мне пользоваться тайной королевской библиотекой. Взамен я закрою глаза на все ваши похождения.
Принц задумался, а потом посмотрел на меня с уверенностью.
— Хорошо. Я принимаю ваши условия, Астрид. Но взамен мы с вами каждую ночь должны делать вид, что исполняем супружеский долг. Мать должна думать, что мы искренне увлечены друг другом. Поэтому ровно в полночь будем встречаться в спальне.
— Хорошо, — шепнула я. — Надеетесь на то, что ваша любовница родит вам наследника? Хотите таким способом избавиться от ненавистной супруги? — ухмыльнулась и едва сдержала смех, а вот Хакон побледнел. Кажется, я надавила на больное! Он ничего не ответил и опустил взгляд. — Я и сама была бы счастлива покончить со всем этим фарсом и вернуться в родное королевство. Но хочу вас разочаровать. Я много читала о нравах вашей матери и о проклятии, в которое она с таким забвением верит. Даже если его не существует, Хаама никогда не поверит в то, что кто-то из кармазинов способен зачать от вас ребенка. Подумайте над этим.
— Тут и думать нечего! — резко ответил он. — Матушка несет полную чушь, и никакого проклятия нет!
— Как знать, — пожала я плечами.
— Значит, мы договорились? — протянул он мне руку через стол. Было противно ее пожимать, но я пересилила себя. Все же отныне мы партнеры!
— Конечно, — улыбнулась я.
ГЛАВА 20 Пармис
Я уже и забыл, когда в последний раз выходил на свежий воздух. Тайный кабинет рядом с подземельем жутко опостылел, но я не мог бросить работу. Нельзя пропустить ни одного отчета, в котором кто-то упоминал о постыдной и унизительной сцене в покоях принца. Королева отдала четкий приказ пресекать распространение слухов и ждала от меня докладов два раза в день. Помимо этого пришлось многое подправлять или вовсе сжигать. Наш разговор с Хаконом и его сделка с Астрид сразу отправились в огонь камина. Но, несмотря на ворох дел и усталость, я пребывал в хорошем расположении духа, ведь уговор супругов был выгоден и для меня. Теперь я мог чаще находиться в обществе принцессы по наставлению самого же Хакона. Поэтому, пока друг посвящал свое время Тори, я отправил к Астрид прислужника с письмом и подарком. Ждал ее ответа на предложение прогуляться по королевскому лесу верхом на лошадях. Погода выдалась солнечная, безветренная и как раз располагала к долгим прогулкам. Вне стен замка я смогу откровенно с ней поговорить и наконец-то рассказать, чем занимаюсь во дворце. Астрид необходимо понимать, что за каждым ее шагом тщательно следят и каждое слово записывают.
Долго я ждал от нее ответа. Успел отобедать, отправить отчеты Тулану и даже выкурить трубку. А когда уже совсем отчаялся, прислужник постучал в дверь. Вручил мне плотно свернутый листок и удалился. Я с трепетом вдохнул цветочный аромат, что источала бумага, и с волнением развернул послание. Взгляд побежал по строчкам, выведенным аккуратным почерком:
«С удовольствием прогуляюсь с вами, герцог Пармис. Через час буду ждать вас на площади. Благодарю за подарок. Он чудесный!».
Казалось, что ее прелестный голос зазвучал в голове, будто она лично говорила мне все это и улыбалась. На душе стало тепло, а сердце забилось чаще. Неужели совсем скоро я останусь с ней наедине?! Даже не верилось, что не придется считать минуты, подбирать слова и бояться, что кто-то неожиданно войдет в покои. Королевский лес не пользовался особой популярностью для прогулок знати. Они предпочитали цветущий сад. Мало кто знал, что в этом загадочном лесу есть много потрясающе красивых мест.
Времени оставалось мало, и я принялся собираться на прогулку. Облачился в удобный камзол и набросил поверх него черную мантию с капюшоном. Распорядился собрать в путь корзину с фруктами и вином. Вскоре на площади стоял мой конь, снаряженный в дорогу. Лошадь Астрид тоже ожидала появления хозяйки и била копытом, готовясь к долгой прогулке. Пока я рассматривал снующих по площади придворных, не заметил, что принцесса подошла ко мне сзади. Обернулся на ее голос.
— Приветствую вас, Пармис, — присела она в реверансе, хотя новый статус позволял ей этого не делать. Я склонился, с нежностью взял ее руку и припал губами к тыльной стороне ладони. Наслаждаясь приятным запахом и бархатистостью ее кожи, с неохотой оторвался и посмотрел прямо в бирюзовые глаза, которые светились радостью. Я улыбнулся, с гордостью понимая, что эта искренняя радость напрямую связана со мной.
— Вы как всегда прекрасны, милая Астрид, — окинул я ее образ взглядом. Белая мантия в пол полностью обволакивала ее тело, а из-под широкого капюшона выбивались светлые локоны волос. Она была так красива, будто призрачное видение из самого потрясающего сна. Я не мог не заметить, что на ее тонкой шее аквамариновыми камнями блеснуло колье, которое я отправил ей сегодня в подарок. Редкий для нашего королевства камень идеально сочетался с большими глазами девушки.
— Благодарю вас за подарок. Было очень приятно его получить, — с трепетом коснулась она украшения кончиками пальцев.
— Не стоит благодарности. Это такая мелочь! Вы заслуживаете гораздо большего, — я подал ей руку и помог сесть на лошадь. Сам оседлал рысака, и мы не торопясь направились в лес.
Всю дорогу до густой чащи мы не разговаривали, а лишь украдкой смотрели друг на друга. Попутно я наслаждался звуками и запахами природы. Здесь даже дышать было легче. Я ощущал себя таким свободным, как в то время, когда жил в Драконьем Пределе. До сих пор меня не покидало чувство потери. Как же я не хотел покидать уютную Обитель, где каждый камень стал родным. Работа во дворце сделала меня черствым, я перестал радоваться мелочам, видеть и восхищаться природной красотой. Но появление Астрид чудесным образом все изменило. Сейчас я наслаждался ее присутствием и не думал о делах, склоках и интригах. Просто вел ее за собой в одно из красивейших мест леса. А когда услышал кряканье уток, свернул с протоптанной дорожки на каменистый довольно крутой для лошадей спуск, но королевские скакуны справились и вскоре вывели нас на пологий песчаный берег озера. Я посмотрел на восторженную реакцию Астрид и улыбнулся.