Леди для первых рыцарей (СИ) - Алая Лира. Страница 31
— Конечно, мы справимся с твоими преследователями за месяц. Я даже нам время с запасом дал, — хмыкнул Глен. — Но с одним условием.
— Каким? — насторожилась я.
Глен присел на диванчик и похлопал рядом с собой:
— Садись, Мари, а то я неловко себя чувствую, сидя в присутствии леди.
Я послушно села рядом с ним, и он тут заключил меня в объятия. И не просто заключил! Пока я придумывала, что сказать, как попросить меня отпустить, Глен затащил меня к себе на колени и, не обращая ни малейшего внимания на мой удивленный и почти возмущенный взгляд, сказал:
— Ты должна начать нам доверять. Не на словах, а на самом деле.
— Но...
— Тшш. — Глен осторожно прижал пальцы к моему рту, заставляя не только замолчать, но и порядком смутиться. — Я понимаю, что, несмотря на все, что произошло между нами, несмотря на симпатию ко мне и влюбленность Блейка, ты нам не доверяешь. Точнее, ты доверяешь ровно в той степени, в какой привыкла доверять кому-то хорошо знакомому, но не близкому. Но нам этого недостаточно. Мы не просим рассказать все твои тайны и секреты, но хотя бы важное — то, что касается твоей безопасности, твоего здоровья или твоего спокойствия... Не скрывай. Мне хватает и Блейка с его вечным стремлением к самопожертвованию.
— Ты путаешь долг и самопожертвование. Как Первый Рыцарь я обязан рисковать, собственно, как и ты. Но я полностью согласен, Марион. Это и моя просьба — чуть больше доверия.
Отказать полушутливому, но искреннему Глену и серьезному Блейку? Я, боюсь, не столь хладнокровна и расчетлива, хотя, признаюсь, выполнить это обещание для меня будет непросто.
— Я попробую. Но я не привыкла к такому, у нас все иначе. У меня есть вещи, которые важны, но сейчас я о них, к сожалению, не смогу рассказать, — призналась я.
— Немного обидно, но лучше такая правда, чем сладкая ложь, — улыбнулся Блейк, присаживаясь на диванчик и беря меня за руку. — Еще раз. Не скрывай то, что касается твоей безопасности и твоего спокойствия, как в случае с шепотом священники. Пусть лучше ты покажешься глупой, чем мы упустим момент, а ты пострадаешь. Ты не должна волноваться о своей безопасности, о ней позаботимся мы. Это и есть доверие. Доверь нам свою жизнь и благополучие настолько, насколько сможешь. Договорились?
— Договорились.
Немного забавно и смешно было слушать, как двое взрослых мужчин уговаривают не менее взрослую женщину как маленькую девочку. Но и приятно тоже, потому что в их действиях, в их, будем говорить как есть, выговоре, я слышала заботу, а не желание меня контролировать.
Я положила голову на плечо Глена, пока мои мужья переговаривались друг с другом. А потом встрепенулась.
— Глен, ты сказал, что решишь вопрос со священниками за месяц, а что с остальным? С королями, с этим моим непонятным свечением? Думаешь, успеешь?
— А, это? Успеем, конечно, — хмыкнул мой муж. — Это, думаю, мы решим сегодня же. Одновременно.
— Это как?
— Чтобы понять, что за магия произвела такой эффект, надо обратить к хорошим магам. В идеале — к лучшим магам королевства. А как думаешь, Марион, кто лучшие маги этого королевства? Правильно, короли.
— Если ты не против, мы сейчас же отправим им письмо и вечером посетим королевский замок. Расскажем, покажем тебя, убедимся, что с тобой все в порядке, а ты поймешь, что никто не желает тебе ничего плохого, — подхватил Блейк.
— Доверять чуть больше, — с полувздохом-полуулыбкой сказала я, понимая, что сама себя загнала в ловушку. Но, впрочем, я об этом почти не жалела.
— Верно. Не стоит бояться их, особенно, когда мы рядом.
Мы отправились во дворец сразу же, как только я переоделась и успела перекусить. Видимо, мужья сразу решили опробовать мое обещание на прочность. А мне было так странно от этих разговоров, что всю дорогу до королевского замка я провела в раздумьях. Я вообще в Далерии слишком много думала. В Остеоне только о медицине, а здесь я, считай, про медицину и забыла — мужья и наши отношения занимали большую часть мыслей.
В королевском замке меня с мужьями встретили совершенно иначе, пригласили пройти в приемную комнату, предложили присесть, выпить чая. Слуги были расторопны, обстановка уютна, даже зеленоватые оттенки настраивали на покой. Глен пошел предварительно поговорить с королями, а Блейк сидел рядом со мной. Молчал, но, я уже поняла, что с таким человеком даже молчание довольно приятное. И, наверное, я совсем успокоилась. До такой степени, что когда позвали в кабинет, у меня внутри ничего не дрогнуло.
Кабинет был на удивление компактным, ничего вычурного. Книги, шкафы, письменный стол и кресла со стульями. Один из королей сидел в кресле, а второй — за столом. Но при виде меня оба встали.
— Ваши Величества, доброго дня, — я сделала вежливый поклон, наблюдая за королями.
— И вам добрый, леди Марион. Времени у нас мало, поэтому сразу к делу. Прошу, присаживайтесь, — сказал один из королей — более высокий и с короткой стрижкой
Он указал мне на стул около стола. Эрон, кажется. Второй король наблюдал за мной с бесстрастным выражением лица. Блейк как телохранитель постоянно находился за моей спиной, даже забавно стало. Он действительно опасается королей или показывает, что готов защитить меня в любой момент? Скорее, второе, иначе он не был бы так расслабленно-ленив, если бы мне действительно грозила опасность.
Я подошла к стулу и, получив кивок и успокаивающую улыбку от Глена, присела. А потом начался осмотр. Что ж, кое в чем мои мужья оказались правы: королей можно было не бояться. Разумеется, те не извинялись, все же короли, но вот вели они себя совсем не по-монаршьи: отводили взгляд, вскользь интересовались самочувствием, а потом вздыхали. Было заметно, что им неловко рядом со мной из-за своего предыдущего поведения, и они стараются быть максимально вежливыми и обходительными. Моя королева Анжела, скорее, утопила бы тех людей, которые заставляли ее чувствовать неудобство, так что такое разительное отличие от родного Остеона удивляло и отвлекало от того, что делали короли.
Блейк все так же стоял за моей спиной, Глен напряженно вглядывался в бесстрастные лица королей, которые ходили вокруг меня и делали непонятные пассы в воздухе.
— Леди Марион, закройте глаза. Я сейчас накрою их ладонью. Скорее всего, вы почувствуете легкий холод. Постарайтесь не обращать на него внимания — это естественная реакция, — предупредил меня Иштон. — Мне нужно окончательно понять один момент.
Мне совсем не хотелось чувствовать чужое прикосновение на лице, но я послушно закрыла глаза, с удивлением обнаружив, что рука короля в перчатке. Ну и хорошо. Почему-то совсем не хотелось, чтобы кто-то касался меня голыми руками, кроме Глена и Блейка.
А про холод он не соврал. И впрямь пробрало холодом, причем совсем не легонько. И, самое неприятное, что это чувство продолжало усиливаться. Когда стало уже не просто ощутимо, а почти больно, я спросила:
— Может, хватит? Это слишком...
— Да, конечно, прошу простить, леди Марион. Магия меня раздери! — ругнулся Иштон, отходя от меня. — Леди Марион, можете успокоиться?
— Но... я спокойна, — растерянно произнесла я. — А что случилось?
— Твои глаза, Марион... — Блейк осторожно погладил меня ладонью по щеке. — Они снова светятся.
— Это... опасно? — я невольно схватила Блейка за руку, когда тот отстранил свою ладонь от моего лица.
— Ваше Величество? — напряженно спросил Глен.
— Нет, это не должно быть опасным. Да вы и сами лекарь, разве чувствуете какие-то отклонения в вашем теле? Магические эффекты, которые возникают спонтанно, обычно не несут вреда, а направленного действия или проклятий я не обнаружил.
— Нет, я прекрасно себя чувствую, — ответила я, отпуская руку Блейка, но тот неожиданно приблизился и обнял меня за плечи, заставив смутиться: разве так можно в присутствии других людей?!
К счастью, короли абсолютно не обратили на это внимания. Король Иштон задумчиво потер подбородок, а потом сказал: