Академия Акм 2 (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна. Страница 32

— Надо проверить, — лорд Аргайл тоже не верил в медведя и змей. Небось допился кто, или еще какие глупости… — Рональд, ты ничего такого не видел?

— Нет. Не видел.

— И я не видела, — созналась Селия.

Гостей поселили дальше по коридору, за поворотом, поэтому Грон остался без мишкиного визита. А Линда и не выглядывала из комнаты.

— Какой-то шум был, — припомнила она. — Но я потом уснула… девочки, а вы?

Девочки переглянулись и покраснели.

Леди Аргайл посмотрела на сына и невестку и улыбнулась.

Три года, говорите? Ну-ну…

Какие у нас на сегодня планы? — Анна-Лиза прятала смущение за боевым настроением.

— У тебя? ИЛА и только ИЛА. Я тебя туда телепортирую — и сиди до вечера вместе с Селией, — припечатал Рональд.

— Я на остров — и надеюсь поговорить с его величеством, — решил Грон. — Анни, ты не против?

— Ты знаешь, о чем с ним надо поговорить, — кивнула Анна-Лиза.

— Я в казначейство и в тюрьму, — подвел итог Рональд. — Не бросать же наших красавцев на произвол судьбы?

— Не бросать, — согласилась Линда. — А у меня сегодня встреча с дорогой мамочкой.

— Подстраховка нужна?

— Желательно, — не стала геройствовать девушка.

— Тогда я тебе сейчас дам с собой артефакт, — принял решение Рональд. — Пойдем в кабинет, я и объясню, и покажу, как пользоваться. И…Сели?

— Я тоже, — согласилась супруга, поднимаясь из-за стола. — У меня есть, что дать Линде. И Лин…

— Да?

— Не ешь ничего и не пей рядом с мамой. Поняла?

— Сели! — даже возмутилась брюнетка.

— Одна уже попробовала, — припечатала Селия.

Анна-Лиза фыркнула, но из-за стола тоже поднялась. Если Селия что-то даст Линде…

В ИЛА подруги будут рядом. И если Линда их позовет на помощь, явятся вмиг. И будет на месте ее обидчиков большое и мокрое место. Так-то!

— Мы о чем-то не знаем? — поинтересовалась леди Дороти, которой на руки сгрузили малыша.

Грон покосился вправо-влево, но….

— Кажэтся, я саблю забыл?

Наивный орк. От Аргайлов никто так легко не уходил. Леди Дороти, недолго думая, сгрузила ему на руки малыша.

— Подержите маленького, Грон. Итак, что случилось?

***

Линда шла по улице.

Белая роза благоухала так, что слезы на глаза наворачивались. Девушку это раздражало, злило, но что поделать? Если мать выбрала такой идиотский способ связи?

Мать…

Вот у нее матери не было. Была только утроба. Ее выносили — и бросили. И то… ее рожали не потому, что хотели детей. Просто — убраться из столицы. Почему бы и не пожить с влюбленным дурачком, который все бросил на карту?

Подобные размышлений не прибавляли Линде ни терпимости, ни уважения к матери.

Ах, у нее были причины?

А у всех есть свои причины. Но раз уж ты завел детей — будь любезен, неси ответственность. Потому как дети могут и не принять твои оправдания.

— Ваше сиятельство?

Линда обернулась.

Рядом с ней стоял парень, из тех, что встречаются в любой толпе. Не нищий, но…

Обычный парень, прилично, но неприметно одетый, такой… увидишь — и не вспомнишь. С такой внешностью воровать хорошо, если кто и увидит, нипочем не опознает.

— Мы знакомы?

— Если вы — Линда Арана Далг, нынче графиня де Креси.

— Это я.

— Замечательно.

И прежде, чем Линда успела хоть 'мяу' сказать, в лицо ей полетело облачко невесомой пыли.

***

В дамских романах героиня после такого приходит в себя или в темнице, или в спальне — в зависимости от направленности романа.

Линда героиней романа не была, а амулет от яда ей давно сделала Селия. Так что травить ее было — как топить рыбу. Девушка, не отвлекаясь на ерунду, перехватила парня за руку, вывернула ее — и нажала.

Раздался тихий хруст и громкий вой.

— Что это за гадость?

Вой продолжился.

Линда пнула парня в колено, не сильно, но чувствительно.

— Прекрати, я тебе пока еще ничего не сломала.

Вой чуть утих.

— Итак?

— Отпустите, госпожа!!!

— Сейчас еще добавлю. Что за гадость, ну!?

— Снотворное!

— Та-ак… сообщники где?!

Парень даже выть от удивления перестал. Линда фыркнула.

— Что, сложно догадаться, что ли? Девушке стало дурно на улице, девушку сейчас довезут до дома, вот и карета как раз… нет?

— Да, госпожа…

— Так где сообщники?

— А вы….

— Не буду я никого убивать. Обещаю. Но если и поеду на встречу с матушкой — то только по доброй воле и в полном сознании.

— Простите, ваше сиятельство, это никак нельзя.

Линда отпустила руку парня — и оттолкнула его от себя.

— Тогда пусть мать приходит сюда.

— Сюда?

Линда посмотрела на площадь.

— Вон там есть симпатичная таверна, называется 'Боевая корова'. Сколько вам времени нужно?

— Часа два? Три?

— Я могу там посидеть и подождать. Этого хватит?

— Да, ваше сиятельство.

Линда кивнула — и направилась к таверне.

Подождем.

Нет, ну это ж надо!? Травить боевого мага, мага земли какой-то дрянью — и наивно надеяться, что подействует! Да в Академии такое с первого курса практикуют — то подсыпают, то подливают, то вещи пропитывают…

***

Таверна специализировалась на мясных и молочных блюдах.

Линда подумала, и решила отдать предпочтение молочным блюдам Заказала сладкий творожник, взбитые сливки, сладкое молоко — и устроилась поудобнее.

Вкусно.

В путешествиях ей часто молока не хватало. Нормального, коровьего.

Вот козье молоко она не любила — слишком жирное и пахнет. На любителя, кому-то нравится, но Линда предпочитала коровье. А в Лавадене коров и не было.

Козы, овцы, верблюды…

Невкусно.

Вот она и наслаждалась моментом.

А что? Все в порядке.

Селия и Анни в ИЛА, Рональд и Грон отправились на остров, малыш Эд с бабушкой, отец в поместье… что еще надо?

Ничего! Ей хватит…

Когда за стол подсела женщина, Линда даже не сразу подняла глаза от взбитых сливок.

Вкусно же!

Она отправила ложечку в рот, облизнулась — и только потом соизволила поглядеть на Дариту Далг.

***

Красавица?

Определенно. Даже сейчас невероятно хороша собой.

Шикарная черная грива волос, с этаким каштановым отливом. У Линды скорее в синь, а вот у Дариты как красные отблески в волосах.

Красиво.

Большие карие глаза с поволокой, и выразительная фигура, на которой ничуть не сказались беременность и роды… хороша!

Линда почувствовала себя неоперившимся цыпленком рядом с матерью, потом встряхнулась — и решила, что это она — зря! У нее еще все впереди.

А вот отец явно кривил душой, что там с бабушкой — неизвестно, она давно померши, еще до рождения внучки, а вот на мать Линда похожа.

— Дочка моя…

Нет.

Не похожа.

Столько патетики в Линду попросту не влезет. Но… если уж мамаша начала играть именно так — так и ответим.

— О, матушка!

Что там писала Розабелинда Отчаянная?

Правильно! Главное — вдохновение! И патетики побольше, патетики!

— Доченька, — Дарита сгребла руку Линды в свои ладони. Ага, мечтательница. Перчатки Линда не сняла даже в таверне — тем более, в таверне! — Дочка, как же я мечтала тебя увидеть!

Линда протяжно хлюпнула носом.

— Мамочка…

Оставим в стороне вопрос — а кто, собственно, мешал это сделать? Винон? Вот уж не надо! Кто хочет — тот найдет пути! Через крепость десятки человек проезжают каждый день, с кем-то да можно было записочку дочке передать, если сама явиться не решалась. А там и отец бы смягчился.

Никуда бы он не делся.

Дарита действительно была потрясающе хороша!

Громадные глаза, умное тонкое лицо, темные волосы… такими женщинами болеют. И — не выздоравливают. Да и не слишком-то хотят излечиться.

— Твой отец был против нашего общения, он грозился убить меня, но ты выросла! Умной, красивой…