Дракон серебряннокй метели (СИ) - Вешнева Ольга Михайловна. Страница 6
“И в родном мире, сколько себя помню себя, частенько приходилось нелегко, и в волшебном мире легкого пути не жди”, — так я подумала, затягивая платок на шее чуть потуже.
— Край наш суров, но для путников приветлив. Людьми хорош, — поведала Матушка Сельма. — Народ здесь живет душевный, не считая малых горсток сбившихся с пути отщепенцев, промышляющих разбоем по деревням. С ними борются наши воины, то не задача для снежной ведьмы — налетчиков разыскивать. Другая от нас помощь требуется. Лето в Алькорре бывает, но быстрое, холодное. Посевы скороспелые, но им тоже время нужно, чтобы вырасти и созреть. Придется тебе следить, чтобы зима уходила вовремя, и не заявлялась раньше срока, прежде чем крестьяне соберут урожай, но и с возвращением тоже не затягивала. Иначе морозы по голой земле пройдутся и посадки загубят в садах. Пока ты думаешь, Эльвира, что закружила хоровод снежинок — и вся прочая работа пойдет столь же легко? Нет, ошибаешься. С магической силой непросто совладать. Ее не укротить, с ней ты не сможешь быть на равных. Придется научиться пониманию и уважению, вести себя прилежно как с надежным, опытным и мудрым другом-наставником. Не раз и не два, а постоянно, всю жизнь, придется тебе доказывать снежной магии, что каждое прошение важно и справедливо, а иначе ничего не выйдет из твоих попыток усмирить стихию, или того хуже, все получится наоборот, во вред и тебе, и тем, кому помочь хотела. Чистые твердые помыслы, без метаний и самолюбивых мечтаний. Вот основа основ для нашего волшебства.
— Но как я узнаю, кому и где нужна помощь? И как туда попаду?
Я весьма скептически оценила способность низеньких толстых лошадей к долгим путешествиям по заснеженной стране. Да еще и хищники в лесах, разбойники… Люди могут не дождаться моей помощи.
— Связующие камешки подскажут. Люди сами тебя призовут, уж коли что у них стрясется, — Матушка Сельма вынула из кармана три разноцветных мерцающих камешка ровной круглой формы, покатала их из ладони и в ладонь и положила обратно. — С годами сама научишься прозревать грядущие опасности. То увидишь путников, заблудившихся в ледяных горах, которых скоро пришибет обвалом камней. То явится тебе в видении сокрушительный ураган, обрушившийся на деревню. А прийти на место нужное прежде, чем беда случится, тебе поможет заговоренный нож. Откроет путь везде в пределах Алькорры, а за границы нашей холодной страны запрещено перемещаться. Там живут злые тролли, полчища орков и громадные свирепые твари, которых и во сне лучше не видать, а наяву и вовсе встреча с ними не сулит добра.
Матушка Сельма показала мне теплый птичник. По нему гуляли лохмоногие пестрые куры. Их гребешки от морозов оберегали пышные хохолки.
Потом старушка вернулась в дом. Я шла за ней, как теленок на веревочке, слегка пошатываясь под тяжестью пугающих размышлений.
Алькорра — красивая страна, но провести там всю жизнь, преодолевая кучу малу трудностей и спасаясь от огромных чудовищ, я не испытывала ни малейшего желания. Скромно помалкивала, не решаясь огорчить отказом добрую старушку, которая так хорошо меня встретила, согласилась обучать в надежде на мою помощь.
Я лелеяла надежду, что великие маги отыщут в каком-то из великого множества миров бескрайней вселенной лучшую кандидатуру. Ту, которая намного смелее и лучше разбирается в опасных приключениях, чем главбух маленькой московской фирмы. Даму из армии или полиции, а лучше сразу из спецназа. Такая снежная ведьма одним суровым взором повергнет в ужас орочью свору, а в придачу к оркам и шайку лесных разбойников вместе с огромными хищниками.
ГЛАВА 5. Источник
Вечером снежная ведьма, как и обещала, повела в горы. Матушка Сельма приказала мне снять очки. Я двигалась, как в тумане. С трудом различала быстро мелькающий впереди коренастый силуэт. Шла старушка шустро, как молодая женщина, и меня то и дело поторапливала. Говорила, нам надо успеть прийти к горячему источнику до того, как солнце скроется за Горой Властителя.
Я поняла, что мы пришли в пункт назначения, когда теплый пар стал оседать на лице. Щеки согрелись. Я прыснула со смеху, представив себя макакой, греющейся в японском горячем озерце среди лютой зимы. Подумала, что мое лицо скоро станет красным, как у тех обезьян.
Матушка Сельма приказала раздеться. Тут уж сразу два страха на меня навалились: простудиться на ледяном ветру и ошпариться в водах горячего ключа. Подозревала, что в Алькорре термометрами не пользуются. Вдруг местные жители так же устойчивы к купанию в кипятке, как к жизни в стране почти вечной, за маленьким промежутком, зимы?
Нужно было собраться с духом и поверить, что магия защитит, как просила наставница.
Я покорно разделась догола. Видя вокруг лишь густой туман, скрестив руки от ужасного холода, осторожно спустила правую ногу вниз, поставила на первую из неровных каменных “ступенек”, ведущих в горячее озеро. Скользкий камень хранил тепло и не покрывался льдом. Я встала на него и второй ногой, уравновесила положение тела в пространстве.
— Поспеши, — раскрыв книгу заклинаний, вновь поторопила Матушка Сельма.
Набравшись смелости, я шагнула на “ступеньку” ниже. Ноги по колено погрузились в горячую воду — к счастью, не в кипяток. Дрожа от разницы температур, я рискнула погрузиться глубже, почти нырнула в озерцо.
Матушка Сельма громко читала заклинание на языке эльфов, который я не успела изучить, а внедрить магическим способом нужные знания в мою память наставница не торопилась.
— С головой ныряй, — сделав паузу между волшебными стихотворениями, она приказала по-русски.
Я крепко зажмурилась и присела, тут же почувствовала, как нос и щеки загораются от жара, а глаза начинает пощипывать.
Вода забурлила, будто закипая. Воздушные пузырьки щекотали тело как в джакузи.
Вынырнула. Воспаленные глаза распахнулись сами собой, и я увидела сосульчатую наледь на черных ветках большого плакучего дерева. В ней переливались огненные блики заходящего солнца.
Давно уже не могла так четко видеть окружающий мир. Еще недавно прогрессирующая пугающими темпами близорукость теперь исчезла без следа.
Я вышла из горячего водоема, не чувствуя холода. Матушка Сельма помогла мне одеться.
Натягивая рукав пухового пальто на правую руку, я не без удивления обнаружила, что мозоли на пальцах и запястьях исчезли, кожа стала мягкой и гладкой.
Укутавшись, ощупала и огладила свое лицо. Исчезли морщинки у глаз. Посмотревшись в успокоившееся озеро, я увидела, что помолодела лет на десять.
Сердце радостно затрепетало.
— Благодарю вас, Матушка Сельма за великий дар, — я понемногу осваивала местный стиль общения. — Но все же одного не понимаю: почему бы вам самой не воспользоваться чудесной возможностью. Не пройти омолаживающую процедуру, так сказать.
— Эх, деточка. Еще ты многое не понимаешь, — вздохнула старушка, укрывая мои мокрые волосы пуховым платком. — Источник Очищения не годы твои вспять повернул. Он снял с тебя последствия прежней жизни, всех ее перенесенных тягот и разочарований. Зрение тебе ослабила напряженная работа. Ранние морщинки от переживаний завелись. Отныне все в прошлом. Ты очистилась для новой жизни в двулунном мире. А мои годы ничто уж не вернет. Да и богов гневать разве стоит понапрасну? Уж сто семьдесят годков живу на белом свете. Магия такая сильная, как наша, продлевает жизнь ее хранителям. Милость ее щедра, однако не безмерна. Всему свой черед. Пришла пора мне передать верную службу молодой ученице, а самой уйти на покой, чтобы в тишине с двулунным миром проститься навсегда. Чем больше заклинаний применяю, тем слабее становлюсь. Помоги мне добраться домой. Ты дороги не помнишь, прошла сюда как в тумане, так я покажу. Дай мне руку.
Я взяла старушку под руку и повела обратно к домику.
Проходя равнину, откуда хорошо виднелся прекрасный замок на горе, я спросила Матушку Сельму, кто в нем живет.