Графиня-служанка (СИ) - Волкова Галина. Страница 5

— Рик, я сказал, что родители будут сами решать, и не смей со мной спорить, — и стукнул ладонью по столу, что я от неожиданности подскочила. — Я поговорю с бароном, и пригласим почётных гостей, всю аристократическую знать.

— Хорошо отец, делай, как знаешь, — и мужчина властно улыбнулся.

— Сынок не обижайся, ты потом поймёшь, что нам нужно общаться с высшим обществом, а особенно с королевской семьёй.

— Ты прав отец, — улыбнулся братец, а папа растянул губы в ответной улыбке. Как же они похожи, копия.

— Тем более, — продолжил папенька. — Что на твоей свадьбе, хочу решить ещё один важный вопрос, — мы все на него посмотрели. — Найти достойного кандидата в мужья, моей любимой доченьке, — я аж поперхнулась чаем.

— Ну, вот опять, — откашливаясь, прошептала я.

— Ты что-то сказала доченька? — грубо поинтересовался папа.

— Нет что вы? Просто чай не в то горло попал, — и мило улыбнулась, брат с неверием уставился на меня. — Просто, — все ждали, что я скажу, а ответила со всем другое. — Как скажешь папа, я знаю, что ты хочешь, чтобы я была счастлива.

— Конечно, моя милая, найду самого лучшего молодого человека в королевстве, — брат ухмыльнулся.

— Я знаю, отец, — сдержалась, чтобы не наговорить лишнего, поднялась со своего места. — Я позавтракала, могу удалиться? — отец кивнул, присела в реверансе и ушла из столовой.

Дверь за мной закрылась, а я не удержалась и приложилась ухом к дверной створке, прислушалась.

Голоса слышались тихо, но я улавливала ход разговора.

— Что- то покладистая стала, — проговорил брат. — Наша дикая кошка спрятала коготки? — и рассмеялся.

— Не говори так о своей сестре, — произнесла мама. — Она хорошая девочка и она леди.

— Твой сын прав, любимая, слишком она тихая стала, надо за ней присмотреть, а то мало ли, что выкинет в следующей раз, — вздохнул отец. — До сих пор стыдно перед бароном, — я рот открыла, ах так? Неприятно им? А мне пощёчину можно прилюдно давать? Вскипела я. Мне до сих пор обидно! Меня в жизни ещё, так никто не унижал!

— Она даже не заикнулась про учителя фехтования? — не унимался брат.

— Вот именно, если она не говорит, это не значит, что она отказалась от своей мечты, — ответил отец.

— Давай- те поговорим о свадьбе? — поменяла тему мама.

— Хорошо, — и разговор перешёл в другое русло.

Отклеилась от двери, так слуги на меня косились, а мне всё равно, что они обо мне думают. Когда моя судьба решается, я должна быть начеку.

Глава 4

Наследующее утро, позавтракав, поспешно ушла в свою комнату. Переоделась в костюм для верховой езды. Открыла окно и вышла на балкон, слезла и спрыгнула, благо могла за плющ зацепиться. Он рос большим ковром, прямо рядом около моего балкона. Отряхнулась от веточек и листьев, направилась в конюшню. Конюх, увидев меня, поклонился и оседлал мою рыжую красавицу, по прозвищу «Лисица». Залезла в седло и поехала в поле, только там я обретаю душевный покой.

Кататься на моей рыжей красавице, я избавлялась от неприятных мыслей и проблем. Придержала шляпку, и ветер ласково потрепал мои волосы. Я вдохнула запах полевых цветов, золотых колосьев.

Доехала до озера, остановила лошадь, спрыгнула и привязала за ветку дерева.

Подошла к водной глади и присела у озера.

— Привет, — подняла голову и увидела Дирка.

— Привет, ваша светлость, — он улыбнулся, присел рядом со мной, взял мою руку и поцеловал.

— Ну, что будем сегодня заниматься? — спросил он.

— Конечно. Я готова, — и хотела соскочить, но он удержал меня за руку.

— Подожди, — взглянула на него. — Я хочу кое-что тебе подарить, — поднялись. — Прими, пожалуйста, — он вытащил из своего пояса маленький с ладонь кинжал и дал его мне. — Носи всегда с собой, — я взяла его в руки, посмотрела тонкий, острый, а рукоятка с гербом герцогов Карсадских. — Мне так спокойней будет.

— Спасибо, мне он нравится, — и убрала в ножны. — Хороший подарок, — он снова улыбнулся.

— Только, держи его всегда при себе, — ответила улыбкой в ответ.

— Хорошо, — и спрятала в свой длинный сапог.

— Ну ладно, начнём тренировку, — и сделала два шага назад. Я тоже встала в стойку, шпага в правой руке. Он покачал головой, подошёл, показал как надо.

— Шпага, должна быть продолжением твоей руки, — подошёл ещё ближе, положил ладонь на талию, я вздрогнула. — Прости, — и он повернул меня, встала боком, он сразу руки убрал. — Теперь сразимся?

— Ага, — мы скрестили шпаги, он стал наступать, а я защищаться.

— Теперь ты нападай, — начала делать выпады, он их с лёгкостью отражал. — Вот так молодец, умница, — выбил шпагу из моей руки, охватил за талию, прижал к себе. Наклонился, шевеля мои волосы, своим дыханием. — Уже лучше, — я упёрлась в его плечи, отстраняя.

— Я рада, что хоть что-то умею.

— Мне приятно тебя обучать, — скользя по мне взглядом.

— Тогда будь добр, отпусти, — покраснела.

— Ой, извини, — тихонько отпустил, отошла, колени дрожали.

— Спасибо тебе конечно, но такие объятья не нужны.

— Извини, Эльза, я не хотел тебя обидеть, — прошептал юноша.

— Просто больше так не делай, — он кивнул.

— Хорошо, — заправила за ухо прядь волос. — Ещё потренируемся? — кивнула. Фехтование, продлилось до заката. У меня уже ноги загудели от напряжения и рука заныла. Он увидел, что выдохлась и проговорил. — На сегодня хватит, а то твои мышцы будут как деревянные и заболят, — убрала шпагу в ножны.

— Хорошо, — без сил, присела на траву. — Можно вопрос? — он опустился рядом.

— Конечно.

— А почему, вы подарили мне такой подарок? — он слегка приподнял бровь. — Это же фамильный кинжал и он принадлежит вашей семье, — герцог улыбнулся.

— Просто, скажу честно. Я хочу, чтобы у вас осталось воспоминание о нашей встрече и знакомстве, — слегка улыбнулась ему. — Берегите его, — и так он это сказал, что у меня вмиг сердце сжалось. Я ведь хотела ему вернуть, но теперь, я не хочу его обижать. Придётся принять.

— Ваша светлость, я буду беречь его, как зеницу ока, — он кивнул. — Мне если честно никто таких подарков не дарил. Ведь кавалеры преподносят цветы, драгоценности. А оружие только для мужчин. Я так не считаю, ведь девушки, женщины вправе тоже увлекаться холодным оружием, — он рассмеялся.

— Моя матушка упала бы в обморок, услышав она такое, — и я улыбнулась. — Хотя вы бы ей понравились, — он взял меня за руку.

— Почему? — смутилась я от прикосновения.

— Она считает, что в девушке должна быть сила духа и иногда своё мнение, — я тихонько высвободила ладонь из его руки.

— Милорд, а расскажите о себе? Я ведь толком ничего о вас не знаю, — молодой человек взглянул на меня, и кивнул в знак согласия.

— Я сын герцога Карсадского. Племянник императора, — внимательно слушаю. — Матушка, в прошлом была фрейлиной её величества. Мне 25 лет, всё детство провёл в школе при дворце. В юности отдали в военную академию. Но в битве ни разу не участвовал, не потому, что трус, а просто не призвали из-за того, что мой старший брат на войне, — я слышала от своего отца, что сражение закончилось месяц назад. Мы выиграли, но мне было страшно представить, какие потери мы понесли. — Иржик, то есть Ирдж Карсадский, мой горячо- любимый брат, — в его голосе, я слышала такую тоску и переживание, что сжималось сердце. — Я его не видел уже больше двух лет, только письма пишет, что у него всё хорошо, жив- здоров. Но я прекрасно знаю, что он лежал в лазарете, — я вздохнула. — Для меня он настоящий герой, образец для подражания Он ведь к 35 годам дослужился до главнокомандующего его величества, — я не перебивала. — Но за всеми его подвигами и достижениями он остался человеком верным короне, — нашёл рукой маленький камешек и кинул его в озеро. По речкой глади прошли круги и через несколько секунд, водная гладь успокоилась. — В последнем письме написал, что должен скоро приехать, — и улыбнулся.

— Как же это хорошо, что у вас такие прекрасные отношения в семье, — я искренни призналась себе, что нам до этого далеко. — Наверное тренировки придётся отменить?