Мастер веры в себя (СИ) - Спароу Артур. Страница 66
— Об интересной вещичке вы тут говорите, — встрял в разговор Биром. Даже бывшего мастера кулака заинтересовал этот необычный артефакт.
— Я и не представляю, почему мастер всегда терпел неудачу, в моих глазах это был ничем не выделяющийся предмет, — прокомментировала Илетта.
— Раз она не пострадала от магии Маркуса, если судить по классификации нашего мира, её ранг должен быть легендарным или же, возможно эта вещь уже вышла за его пределы… А вот почему старый жук так и не смог ей открыть, тут я думаю нет ничего сложного, скорее всего этой вещичке не понравился его мерзкий характер. В конце-концов предметы такого уровня вольны сами выбирать себе хозяев, — оценив ситуацию, проговорил Биром.
Старик мог представить, как подобная неудача злила великого мага.
— Быть отвергнутым столь могущественным артефактом… Маркус наверняка все ногти себе изгрыз… Мха-ха! Хотел бы я его встретить в то время!
— Подобная версия звучит весьма правдоподобно… — пробормотала Илетта. Девушка лучше всех знала характер старого хозяина и будь у неё второй шанс, никогда бы не согласилась вновь стать его слугой, — И раз этот, как уже выяснилось, артефакт принял тебя, По, что ты в нём там прочитать?
В Илетте пробудилось свойственное любыми молодым особам любопытство. Ей не терпелось узнать разгадку этой несколько вековой тайны.
— Если я правильно понял, он называется «Путеводитель по миру магии и волшебства» … Я прочитал только лишь предисловие, и если ему верить, то автора этой книги некий Артур Спарроу, Легендарный архимаг и Великий арканист, чтобы это не значило… — значения некоторых слов юноша знать не знал, а потому с трудом мог объяснить, что прочитал в этой книге.
— Звучит величественно… Даже Маркус, мне кажется, далёк от этих громких титулов… Но как бы то ни было, я никогда не слышал ни об Артуре Спароу, ни о Легендарном Архимаге прошлого, ни уж тем более о не ком Великом Арканисте. Что это вообще такое «арканист»?
Биром тоже оказался сконфужен оставленным послесловием. Ещё никогда в своей долгой жизни старик не сталкивался с подобным термином «арканист», а потому точно также знать не знал, что он означал.
В похожей ситуации находилась и Илетта. Девушка также пыталась вникнуть в значение этого слова, но всё безрезультатно. Даже будь здесь великий маг прошлого, то он бы вряд ли дал ответ на так озадачивший троицу вопрос.
— А кроме имени создателя, там ни о чем больше не говорилось? — зайдя в тупик, спросила арахнид.
— Поможет заглянуть в таинство магии… Если я читаю эти строчки, значит наши судьбы пересеклись, и я могу распоряжаться им, как сам того пожелаю… Если я не вижу в себе мага, то лучше за заглядывать на вторую страницу… Вроде, кроме этого больше ничего, — по порядку перечислил Чжен По, вспоминая всё, что успел прочитать.
— Не думал, что когда-нибудь похвалю твою голову, но хорошо, что ты не открыл вторую страницу, бог его знает, что тогда могло произойти… — искренне похвалил своего ученика Биром.
— Я тоже так думаю… Не исключено, что на этот предмет наложена печать и таким образом её можно сорвать… — немного подумав, также высказалась Илетта. Девушке не хотелось, чтобы из книги вдруг выпрыгнуло что-то или кто-то.
— Этот «путеводитель» с самого начала показался мне странным… Чувство, что словно я начал читать роман в своём мире, — поделился впечатлениями парень.
— Ладно, нечего просто так сотрясать воздух. В любом случае, так мы ничего не узнаем, если только сам многоуважаемый автор или эта книга нам не ответят, — открыто сказал старик, словно за ними кто-то наблюдал, — А вещичку эту ты прибереги. По словам создателя, ничего не будет, если не открывать вторую страницу, а значит бояться нечего. Тем более она способна выдержать высшую магию, поможет в трудной ситуации как никак.
— Предлагаешь использовать такой ценный артефакт, как щит? — со странным взглядом спросил Чжен По.
— Да хоть как мухобойку, — на одном дыхании ответил Биром, — Больше никак использовать её ты всё равно не можешь. Маг из тебя точно будет никудышный.
На это молодой человек ответить никак не мог, а потому промолчал. Следуя данному совету, парень припрятал книгу, до поры до времени. Возможно, когда-нибудь путь магии для него откроется, и он сполна сможет ей воспользоваться.
— Всё-таки не стоит так относится к подобному предмету, — предостерегла их Илетта, — Сами не знаете, как реакция может за этим последовать.
Думая, как какая-то книжка будет ежесекундно жарить его зад магическими молниями из-за неподобающего отношения, Биром заметно поёжился.
— В каждом деле нужен свой женский взгляд, — старик быстро переменил своё мнение, говоря, — Ты все-таки поосторожнее обращайся с этой вещицей. Никогда не знаешь, какая нечисть может из неё полезть…
Чжен По лишь коротко кивнул.
Наблюдая за быстрой сменой поведения своего учителя, молодой человек подумал, что подобная таинственная книга может испугать даже бывшего известного мастера кулака.
Сам же для себя парень подчеркнул, что «Путеводитель» таит в себе множество загадок и секретов. Ему стоило бы бережно относится к этой потрёпанной коричневой книжке. Ведь, возможно, даже сам Бог не ведал, какую силу та в себе таила…
Глава 50
Глава 50.
Спустя некоторое время.
Сложив ноги, Чжен По сидел в центре большого и сложного магического круга.
Парень с закрытыми глазами и спокойным выражением лица всё глубже погружался в медитацию. Весь процесс обещал быть не простым, а потому молодому человеку следовало сохранять свою концентрацию и не растрачивать внимание на лишние чувства.
У него ушло довольно много времени, чтобы погрузиться глубоко в своё сознание. Чувствуя тяжесть нависшего над его плечами груза, юноша довольно долго настраивал ментальное состояние.
Перед его ногами неподвижно лежал привлекающий взгляд камень голубого-небесного цвета. Он имел шарообразную форму и выглядел абсолютно гладко, напоминания собой жемчужину размером с кулак.
Рядом с ним Чжен По не мог терять бдительность ни на секунду. Он чувствовал постоянно нарастающее давление, что стремилось поглотить и разорвать на части его тело и душу.
Что такое дракон? Это по-настоящему высшее существо, прозванное монархом небес. Все другие в его присутствие вынуждены склонять головы от огромной и величественной ауры. Как мог простой человек спокойно себя чувствовать возле сердца настолько невероятного монстра?
Ещё только впервые увидев это драгоценное сокровище, молодой человек понял, что впереди его ждёт наполненная опасностями ожесточённая борьба. Ради успеха ему придётся не раз рискнуть своей жизнью.
Сердце дракона было далеко не простым предметом. Не ложью будет сказать, что оно лежала выше всего другого, что находилось под богами. Как оно могло просто подчиниться какому-ту человеку?
Чего стоило одно только общеизвестное изречение на континенте Романиан:
«Человек не имеет права смотреть прямо на Бога, а также протягивать свои руки к тому, что Богу принадлежит.»
Подобное в некоторой степени относилось и к могущественным драконам. Лишь избранные могли владеть артефактами, созданными из мёртвых тел монархов небес. Подобных людей запоминала история также, как и создателей тех легендарных предметов.
Если, скажем, простая кость была так привередлива в выборе своего хозяина, то что уж говорить о сердце, месте сосредоточения всей силы и мощи дракона?
Даже смерть покажется недостаточным испытанием, и парень это прекрасно понимал.
Лишь сумасшедший отважился бы на подобную авантюру, пока любой другой здравомыслящий человек старался держаться подальше от чего-то настолько опасного.
Но юноша уже считал себя безумцем, преследующим цели, выходящие за пределы разумного, так что, по его мнению, и средства достижения этих целей обязаны быть соответствующими.
Если он не мог решиться на подобное сейчас, то как в будущем он собирался осуществлять свои ещё более невероятные желания и амбиции?