Вторжение. Том 2 (СИ) - Фарг Вадим. Страница 27

— Ага, — как ни в чём не бывало, ответила и резко свернула в подворотню.

Врата были совсем недалеко, но кицуне туда не стремилась. И её можно было понять, уж слишком подозрительно мы выглядели. Да, ванов, приходящих и уходящих из города было предостаточно, вот только стройная высокая женщина и парень из-за широкой спины которого, оттопырив плащ, виднеется рукоять меча, могли вызвать подозрения.

Этти прошла пару кварталов, не обращая ни на кого внимания. И чем дальше мы уходили от основной дороги, тем больше разрухи встречали на пути. Ваны всё реже выходили из домов, смотря на нас затравленными взглядами из оконных проёмов, а дети, лишь приметив странную парочку, тут же разбегались кто куда.

М-да, мрачноватое местечко. Интересно, в других городах империи тоже так? Или лишь столица настолько жестока к собственному народу? Ведь рыба гниёт с головы.

— Пришли, — внезапно Этти остановилась и кивнула на высокую стену, опоясывавшую город. — За нами никого нет?

— Не заметил, — тихо произнёс я и осмотрелся.

— Тогда будь осторожен.

С этими словами лисичка провела ногой дугу на песке, а потом ударила в её центр. В ту же секунду земля под нами разверзлась, и мы провалились в… очередной туннель.

К подобному я не был готов, поэтому рухнул не совсем удачно. Точнее, упал на спину, заскрежетав зубами от боли.

— Тсукико? — надо мной склонилась кицуне с протянутой рукой. — Не ушибся?

— Бывало хуже, — ответил я и с её помощью поднялся на ноги.

Дыра над нами уже затянулась землёй, образовав ровный потолок туннеля, будто её и не было вовсе.

Магия, она начинает меня раздражать. Хорошо, что на Земле её нет, иначе… даже не знаю, во что это могло бы вылиться.

— Идём, — Этти указала вперёд во тьму прохода. — Придётся пробраться под стеной, чтобы не попасться на глаза страже.

— Понимаю, — кивнул в ответ и направился за ней, вновь невольно опустив взгляд.

Эх, Тсукико, какой же ты всё-таки… а, ладно, любуйся, пока есть возможность.

* * *

Наверное, уже говорилось о том, что пробираться в таких узких проходах та ещё нервотрёпка. К тому же, если в центре нор «Общества» туннели были в рост среднего вана, то здесь, ближе к столице, значительно уменьшались. Видимо, сделано это для того, чтобы в случае погони, членов «Общества» было сложнее поймать. Они-то, словно муравьи могут бегать по своему подземелью.

— А что за Зверь? — спросил я после десятиминутного молчания.

— Никто не знает, — отозвалась кицуне, идя впереди и размахивая пушистым рыжим хвостиком. Здесь она могла его показать, откинув полы плаща. Собственно, так я и смог любоваться… ну, вы понимаете чем. — На севере есть роща, где совсем недавно появилось странное существо, нападающее на караваны. Кто-то описывает его, как огромного белого тигра, кто-то, как птицу, сияющую златом, другие же говорят о твари с тысячью зубов. Я склонна верить всем россказням.

— Почему?

— Потому что в каждой байке есть зерно истины, — ответила та. — Можно предположить, что работает разбойничья банда, в число которых входят несколько оборотней. Но тогда непонятно, почему ванов оставляют в живых. До смерти перепуганных, но живых.

— Согласен, странно.

— Однако была пара случаев, когда Зверь всё же убил нескольких охранников и похитил сокровища. Именно тогда его описали, как нечто ужасное. Кстати, после этого торговцы ещё получили страховую компенсацию за потерю товара.

Страховка, документы, всё, как на Земле, и оттого ещё более противно. Бюрократия во всей своей красе. Мрачная и мерзкая. И никуда от неё не деться. Даже здесь, возможно, на другом краю Вселенной, я столкнулся с тем, что так презирал дома.

— То есть до этого нападения обходились без жертв, а Зверь предстал в виде какого-нибудь благородного животного?

— Именно так, — кивнула Этти. — Совпадение?

— Не думаю, — усмехнулся, вспомнив земной мем. — Что-то мне подсказывает, что торгаши решили навариться на истории со Зверем и получили двойную выгоду. Сами организовали ограбление, убили свидетелей, ещё и страховку поимели.

— Именно так, — согласилась кицуне. — Мы допросили парочку приближённых к этим торговцам, и те всё подтвердили.

— Почему тогда их не накажут?

— Зачем? Они ведь щедро заплатили всем, кто участвовал. Ну, ещё немножко сверху для молчания со стороны властей.

— Вот падаль.

— Воистину так, Тсукико, — она остановилась и внимательно посмотрела на меня. — Поэтому я и хочу, чтобы на троне был кто-то, подобные тебе. Справедливый Император, вот что нужно Худжу.

— Не думаю, что Империя готова, чтобы над ней стал человек.

— Если ты о ванах, что у власти, то забудь. Одни сразу же полезут к твоей заднице, чтобы поцеловать. Другие попытаются бастовать, но мы с ними быстро расправимся.

— Вот этого я и боюсь.

— Без крови не обойтись, Тсукико, — вздохнула та. — Но это будет кровь виновных. Тех, из-за кого страдает обычный народ.

Я задумался.

С одной стороны, противно знать, что из-за меня будут умирать ваны. С другой, у меня и так руки по локоть в крови. Так чего тогда переживать? Невиновные, правильно. Уверен, ими будут прикрываться властьимущие, потому что своей шкурой дорожат все.

— Ладно, разберёмся с этим позже. Сперва Акума и мору.

— Согласна, — Этти улыбнулась и провела ладонью по моей груди, отчего вновь по телу пробежали мурашки. — Думаю, эти подвиги пойдут тебе на пользу. Народ оценит твоё мастерство меча и дипломатии.

— Со вторым немного туговато, — скривился я, вспомнив смерть Дэйсьюка. — Когда хотели договориться с Ватанабэ…

— Я знаю, — перебила кицуне. — Но ведь ты сам сказал, что Изао подстроил это и пожертвовал сыном, чтобы спровоцировать войну. Так что ты был прав в том случае.

— Ну не знаю, — недовольно пробормотал я. — Его смерти я точно не хотел. Всё вышло случайно.

— Забудь об этом. Сейчас мы должны сосредоточиться на новом деле.

— Вот именно, — я легонько сжал её руку. — Поэтому, пожалуйста, не стоит так делать. Это…

— Возбуждает? — в глазах Этти блеснули жадные огоньки. И всё же она убрала ладонь. — Прости, не думала, что ты так быстро заводишься.

— Врёшь, — я улыбнулся в ответ. — Ты прекрасно чувствуешь мои эмоции и играешь на них.

После моих слов лицо Этти помрачнело и стало серьёзным.

— А вот это, Ито-сан, оскорбительно, — сурово произнесла она. — Я никогда не играла на твоих эмоциях. Всё произошло спонтанно. К тому же… — на миг замолчала и печально вздохнула, — Асэми…

— С ней всё в порядке, — попытался исправить ситуацию. — Вторжение Ямадзаки я предотвратил. Арэта сейчас без ног и практически без армии. От былых величественных войск остались жалкие крохи, так что наши войска с ними справятся, если те вдруг решаться вновь переправиться через Катаме. А мору сидят в норах и ждут царицу, сама ведь говорила.

— Да, — она подняла на меня извиняющийся взгляд. — Прости, но тебе пока меня не понять. Всё же она моя дочь, и не прошло ни дня, чтобы я о ней не переживала.

— Она в надёжных руках, поверь, — я решил сменить тему. — Как далеко нам ещё идти?

— Мы уже на месте, — приглушённо отозвалась Этти и повернулась к левой стене, приложив к ней ладонь. — Готов?

— Идём.

Глава 20

В глаза ударил яркий свет, заставив зажмуриться от неожиданности. Впереди послышались знакомые звуки, забытые в гонке за демонессой. А именно щебет птиц и нестройный хор лягушек.

Я удивлённо распахнул глаза и увидел неподалёку небольшое озерцо, примерно в два дзё шириной. Высокий камыш, зелёная трава, жужжащие насекомые, а по сторонам деревья, тянувшие кроны к голубому небу.

Вдохнув полной грудью свежий воздух, глупо улыбнулся, отчего рядом послышался тихий смех кицуне.

— Отвык? — спросила Этти, с интересом наблюдая за мной.