Паспортист (СИ) - Цыбченко Захар. Страница 5

— Извращенец долбанный, — я показала ему средний палец и задёрнула шторы, пока он ехидно ухмылялся. И снова в комнате встала угнетающая темнота, которую развеивал лишь приглушённый свет настольной лампы.

***

Уже собранная и одетая, я спустилась на первый этаж и вошла в гостиную, где Клиф и Джек сидели на диване и смотрели какой-то мультфильм по телевизору.

— Мы уже перекусили, пока вы собирались, мисс, — сказал Клиф. — Ты что-нибудь будешь?

— У нас осталось мало времени, я, пожалуй, перекушу на работе, — ответила я, уже чувствуя небольшую усталость.

— Мама, можно я приеду на второй урок? Я не хочу на математику, — жалобно попросил Джек.

— Чем тебе не нравится математика, гонщик? — по-дружески спросил у него Клиф.

— Там было много домашки, и я не всё сделал. Она опять будет ругаться, как тогда!

— Ты же мужчина, Джек. Ты не должен отступать перед такими вещами, надо быть смелым, терпеливым и уметь принимать такие вещи, — сказал Клиф.

— Ты пойдёшь на математику, Джек, это не обсуждается, — грозно сказала я, открыла парадную дверь и вышла к машине.

— Давай ты в следующий раз постараешься сделать все задания и увидишь, как она изменит своё мнение о тебе, — слышала я слова Клифа, идущего позади.

— Но они же сложные.

— Давай так, — Клиф остановился и присел возле Джека. — Ты просто постарайся, а если не будет получаться, попроси маму — она поможет тебе.

— Ты с ума сошёл? Я и «помочь в математике», — посмеялась я, открывая машину.

— Ладно, тогда звони мне, гонщик, я приеду и помогу тебе разобраться с теми задачками, — решил Клиф.

— Ты правда поможешь? — обрадовался Джек.

— Мой мозг — твой мозг.

— Эй, Кейт! Классные сиськи! — послышался насмешливый крик на всю улицу со стороны соседнего дома. Я повернулась и увидела того самого придурка-соседа.

— Что за тип? — с недоумением поднялся Клиф.

— Это Курт — мой конченный сосед-извращенец.

— Ну и что он там гавкает?

Курт спустился с крыльца дома и подошёл к нам.

— Ты что, уже присмотрела себе нового жениха, я смотрю? — спросил он, бросив взгляд на Клифа.

— Тебе бы лучше уйти, Курт, по-хорошему, — с угрозой ответила я ему, полагаясь на Клифа.

— Офицер Клиффорд Рид, прошу вас пройти нахер отсюда, обратно домой, пока мы ещё можем разойтись без заварушки.

— Да ладно вам, офицер. На самом деле, девчонка очень даже ничего, мне сегодня довелось увидеть, как она переодевается, так что могу похвалить ваш выбор. Вы уже успели заценить её сисечки? — противно засмеялся Курт, похлопав Клифа по плечу.

Как я и ожидала, Клиф не выдержал и что есть силы ударил Курта по лицу, что тот аж упал на землю.

— Воу… — восхищённо произнёс Джек.

— Клиф, успокойся, он же провоцирует, — громко сказала я, подойдя к нему.

— Ах ты сукин сын, — Курт сплюнул кровь, которая потекла из его рассечённой губы, поднялся и рывком кинулся на Клифа.

— После такого не встанешь, — со зловещей улыбкой сказал он и, увернувшись от броска, нокаутировал Курта ещё более сильным ударом.

— Так его, дядя Клиф!

— Всё! Хватит! Остановись, пока это не закончилось плачевно! — повысила тон я, встав перед ним.

Курт попробовал встать, но, пошатнувшись, распластался по газону двора.

— Сука… — злостно процедил он, не в силах подняться.

— Расслабься, Кейт, я не планировал продолжать. Просто решил преподать урок этому быдло, — потёр кулак Клиф и отошёл к машине. — Едем?

Я посмотрела на побитого Курта, который вместе с отвращением теперь вызывал и жалость. Он осознавал свой позор, и злость готова была разорвать его изнутри.

— Чё пялишься, шлюха? Ты ещё пожалеешь… — еле выговорил он, сплюнув очередной сгусток крови, теперь уже не только с губы, но и со сломанного зуба.

— Поехали, — сказала я и села в машину.

***

Спустя пару минут, когда мы уже отъехали, я посмотрела на Клифа.

— Ну и нажил ты нам проблем своей импульсивностью…

— А что я должен был делать? Быть терпилой и выслушивать его? Или пригрозить ему «Сэр, если вы продолжите хамить, я буду вынужден вас арестовать», а потом отвезти его в участок, где он бы заплатил несчастную копейку и ушёл бы домой? Да, я вспылил, но теперь он будет знать своё место, — уверенно оправдал себя он.

— Дядя Клиф правильно поступил — Курт тот ещё придурок, — донёсся голос с заднего сидения.

— Не вмешивайся, Джек, мы с Клифом сами это обсудим. Ты ещё не понимаешь таких вещей.

— Я уже взрослый, я всё понимаю!

— Чего ты так паникуешь? — поинтересовался Клиф.

— Просто… Курт — сын крупных шишек, понимаешь? Довольно богатой пары, которая может позволить себе очень многое, да и у них знакомые есть в разных структурах. Куда ни плюнь — рука Портеров там будет. Поэтому их больной сынок позволяет себе сверх меры, зная, что родители вытащат его, куда бы он не влип.

— И ты думаешь, что он теперь будет нам мстить? — с улыбкой спросил Клиф.

— Ну, на самом деле да. Ходят слухи, что раньше он жил в другом городе, пока не прибил кого-то в массовой драке. Родители отмазали его ценой того, что теперь он живёт тут, с ними.

— Сплетни разные бывают, успокойся, Кейт, — Клиф положил руку мне на колено. — Ничего плохого ни с кем из нас не произойдёт, ты же знаешь.

— Всякое бывает, — неуверенно ответила я.

— Просто расслабься, — беззаботно сказал он, включил радио, по которому играла танцевальная песня, и стал двигаться в такт музыке.

— Дурак, — сквозь смешок сказала я.

Время в поездке под музыку пролетело незаметно, и вот мы уже подъезжаем к полицейскому участку, до которого, казалось, было ещё так далеко.

— Ваша остановка, офицер Рид.

— Да-а-а… — Клиф с досадой окинул взглядом участок и прилегающую к нему площадку через окно машины, после чего повернулся ко мне со сверкающими глазами. — Слушай, может мне с Джеком в школу съездить? Помочь на уроках?

— Очень жаль, что так структура нашего мира не работает, — отшутилась я.

— Ладно, у меня ещё будет время, — ответил он, выйдя из машины и встав возле двери. — Да?

— Как судьба поведёт, — многозначно ответила я.

— Думаю, увидимся, — с улыбкой попрощался он, подмигнул Джеку и ушёл в сторону участка. Я провела его взглядом, пока он не зашёл внутрь.

— В лифту рождён офицер, — сказала я и закрыла пассажирскую дверь.

— Мама, можно мне теперь сесть вперёд? — спросил Джек, пытаясь выдавить из себя всё обаяние, чтобы я согласилась.

У него получилось — я кивнула. Оставив рюкзак на заднем сидении, Джек пролез в проём между передними сидениями, задев коробку передач, и взвалился на пассажирское сидение. Я вопрошающе посмотрела на него и вздохнула, слегка закатив глаза.

— Больше так не делай. Три двери к твоим услугам, а ты полез мне на голову.

— Прости, — слегка посмеялся он.

Я поправила его растрёпанные волосы, переключила коробку передач и нажала на педаль газа.

***

— Мам, а тебе нравится дядя Клиф? — спросил Джек после пары минут безмолвной езды под музыку.

— С чего такие вопросы? — я знала, что покраснела, пусть и не видела этого.

— Я думаю, он прикольный чувак. Мы с ним хорошо ладим, а ещё он задал Курту классную взбучку во дворе!

— Не говори так, Джек. Драться — не хорошо. Дядя Клиф погорячился, и лично мне это не очень понравилось.

— Ты просто женщина, вот ничего и не понимаешь в таком, — пафосно скрестил руки Джек.

Я засмеялась.

— Да-да, мама. А дядя Клиф классный. Правда немного странный…

— Странный? Чего же это он странный?

— Ну я вставал в туалет, когда уже почти было утро. И увидел в коридоре, как дядя Клиф стоит возле твоей двери и смотрит в комнату: как ты спишь. Я тихо, чтобы тебя не разбудить, спросил, чего он стоит, а он сказал, что охраняет тебя от ночных монстров. Я сходил в туалет и когда возвращался, он всё так же стоял.