От плоти и крови - Робертс Нора. Страница 2
Арлис с трудом заковыляла – иначе ее перемещение назвать было сложно – по тротуару, но вскоре услышала, как ее зовут, и остановилась, дожидаясь Уилла Андерсона, который в детстве был ее соседом, а теперь оказался любовью всей ее жизни.
Действующий помощник шерифа подошел к жене, поцеловал ее и положил ладонь на ее живот.
– Проводить тебя до работы?
– Давай.
– Не против, если я задержусь и понаблюдаю за процессом? – спросил Уилл, беря Арлис за руку и направляясь в сторону дома, где он жил в первые месяцы после прибытия в город.
– Как хочешь. Но я и сама не знаю, сколько времени займет подготовка. Прогнозы Чака оптимистичны, однако…
– Если этот умник утверждает, что все получится, так оно и есть.
– Не буду спорить, – выдохнула Арлис, почувствовав, как пинается малыш.
Когда разразилась пандемия, Чак анонимно поставлял ей сведения. Сейчас хакер и компьютерный гений заведовал всем технологическим сектором Нью-Хоуп. Из подвала, само собой.
– Хочу посмотреть, как ты работаешь, – добавил Уилл.
– А как ты называешь то, что я делаю дома с «Вестником Нью-Хоуп»?
– Дар обществу, – рассмеялся муж. – Но мы сейчас говорим об организации прямого вещания, детка. Это – твое призвание.
– Я знаю, что многие горожане переживают из-за риска привлечь внимание. Ненужное внимание.
– Но это того стоит. Да и Чак знает, что делает. А еще мы используем магическую защиту. Если получится достучаться хоть до одного человека во внешнем мире, новость распространится на сотни. Если же удастся связаться с сотней, то кто знает… Некоторые выжившие до сих пор не представляют, что творится вокруг, куда обратиться за помощью, где достать лекарства. Так что твой прямой эфир крайне важен для них.
Для нее же самой крайне важен был тот факт, что Уилл тоже рисковал жизнью каждый раз, когда отправлялся на спасательную операцию.
– Ты знаешь, я как раз недавно размышляла о том, что по-настоящему важно. – Арлис остановилась перед домом и повернулась к спутнику. – И ты возглавлял список.
Они обогнули дом и подошли к двери в подвал.
Внутри, там, где раньше была большая гостиная, теперь находилась мечта любого компьютерного гика, если он, конечно, мечтал кое-как собрать детали, кабели, жесткие диски, материнские платы, выпотрошить старые системные блоки, перенастроить стационарные компьютеры и ноутбуки и развесить разнообразные экраны.
Скорее всего, Чак мечтал именно об этом.
Он сидел за одной из клавиатур в толстовке, свободных штанах и кепке козырьком назад. Его волосы недавно были выкрашены в белый цвет местным парикмахером. Он же придал заостренной бородке ярко-красный цвет.
Составляя приятелю компанию, Фред щеголяла рыжими кудрями, которые подпрыгивали всякий раз, как она поворачивала голову.
– Перед вами настоящий талант! – с улыбкой похвасталась фея, выбираясь из груды игрушек, где она сидела с тремя четырехлетними малышами. – Я одновременно исполняю обязанности режиссера, помощника оператора и посыльного.
– Мне казалось, что посыльным работала я, – встрепенулась Кэти, мать детей, которая следила за ними с дивана, где частенько ночевал Чак.
– Вторым посыльным, – поправилась Фред. – А еще начальником наших энергоусилителей.
– Они очень рады, кстати, – сообщила Кэти, поглядывая на близнецов. – Надеюсь, они – как и все остальные – знают, что мы делаем.
– Запускаем кино для Арлис и Чака, – сказал Дункан, улыбаясь матери во весь рот. – Мы с Тоней!
– Давай! – тут же воскликнула Антония и потянулась к брату.
Они сомкнули ладони, и свет немедленно начал мигать.
– Еще рано. – Ханна, светловолосая малышка, так отличавшаяся от темноволосых Дункана и Антонии, встала, успокаивающе похлопала мать по ноге и подошла к Арлис. – Когда появится ребенок?
– Скоро. Я надеюсь.
– Можно мне посмотреть?
– Э-э…
– Скорее всего, ей это действительно интересно, – рассмеялась Кэти, подхватила дочь на руки и поцеловала в щеку.
– Не знаю насчет родов, – заявил Чак, лихо разворачиваясь к ним на кресле, – но ты сейчас увидишь исторический момент: первое вещание Нью-Хоуп.
– Все готово? – с трепетом поинтересовалась Арлис.
– Все готово, – отсалютовал ей хакер и широко ухмыльнулся. – Можно начинать. С помощью наших энергоусилителей, конечно.
Близнецы подпрыгнули, их глаза радостно заблестели.
– Дайте мне пару минут. – На этот раз брата с сестрой удержала Арлис. – Хочу пробежаться по заметкам и… сделать еще кое-что.
– Мы подождем, – заверил ее Чак.
– Хорошо, э-э, я быстро.
Арлис вышла наружу, чувствуя непривычное волнение, и принялась листать блокнот с записями. Следом выскользнула Фред.
– Ты не должна нервничать.
– Боже, ты меня напугала!
– Я серьезно, Арлис. Ты создана для этой работы. И всегда отлично с ней справлялась.
– В Нью-Йорке я получила место ведущей только потому, что все остальные умерли.
– Нет, из-за этого ты получила место ведущей именно в тот момент, – поправила Фред. – Но оно все равно стало бы твоим, рано или поздно. – Она приблизилась к подруге и положила руки ей на плечи. – Помнишь, что произошло в последний день на студии?
– Мне до сих пор снятся кошмары об этом.
– Когда Боб направил на тебя пистолет в прямом эфире, ты даже не дрогнула, – продолжила Фред. – А дальше как ты поступила, когда он покончил с собой, забрызгав кровью все вокруг? Ты не просто сохранила спокойствие, но и прямо в камеру рассказала всю правду. При этом не глядя в записи, без текста телесуфлера. Потому что это твое призвание. Нести истину и свет. Именно так тебе и следует поступить сейчас.
– Даже не знаю, почему я так нервничаю.
– Может, из-за гормонов?
– Может быть. – Арлис погладила живот и рассмеялась. – Или из-за гормонов в сочетании с геморроем и одышкой. Выносить ребенка – настоящее испытание.
– Жду не дождусь, когда приступлю к прохождению собственного испытания, – вздохнула Фред и кинула тоскливый взгляд на сад возле дома. – Я хочу миллион детей!
Арлис же надеялась, что благополучно родит хотя бы одного и желательно побыстрее.
Но прямо сейчас ее ждала работа.
– Хорошо. Хорошо. Как я выгляжу?
– Потрясающе. Но раз сегодня я еще и твой визажист, позволь мне нанести макияж. Думаю, пудры и помады достаточно, чтобы закончить твой образ.
– Я люблю тебя, Фред. Сильно-сильно.
– И я тебя люблю. Сильно-сильно.
Арлис подставила подруге лицо, вполголоса бормоча скороговорки, затем глотнула воды и сделала дыхательные упражнения, чтобы успокоиться.
Когда девушки вернулись в подвал, на диване уже сидел Билл Андерсон, окруженный детьми, которых он притягивал, словно магнит.
– А кто остался в магазине? – спросила свекра Арлис.
– Закрыл его на час. Хочу лично посмотреть, как моя дорогая девочка ведет прямое вещание. Твои родные сейчас гордились бы тобой. Отец, мать, Тео. Они бы очень гордились.
– Считай, что это место ведущего, – сказал Чак, похлопав по креслу перед одним из многочисленных столов. – Смотри в эту камеру. Я настроил ее. То, что мы сейчас провернем, мальчики и девочки, это е… гребаная синхронная трансляция! Вещание пойдет одновременно по радио, в сеть и на кабельное телевидение. Мне придется наблюдать за тобой и заниматься собственными делами. Но не обращай внимания на парня за кулисами. Сцена сегодня принадлежит тебе, Арлис.
– Хорошо. – Она села и подстроила под себя кресло. Затем достала из папки фотографию, сделанную в последнее Рождество, которое она провела с семьей, и поместила снимок перед клавиатурой. – Я готова начинать.
– Фред проведет обратный отсчет. А потом мы с детишками всех взорвем!
– Пожалуйста, не говори «взорвем»! – всплеснула руками Кэти. – Ты не представляешь, что может случиться.
– Запускаем! – радостно запищала Тоня. – Теперь давай, Дункан!
– Даю, – ухмыльнулся тот сестре, они соединили ладони, и между пальцев тут же засиял свет.