Две женщины и мужчина - Хупер Кей. Страница 22
– Только скажи нам, Дайна, где это искать, и мы тебя отпустим.
Если бы ей хватило сил, она бы рассмеялась. Отпустят? Она знала, что на своих ногах уже никогда не покинет сырую и холодную комнату, что больше никогда не увидит солнечного света, никогда не увидит Кейна…
Неужели им непонятно, что она это знает!
Еще один удар – возможно, чуть менее жестокий, но в тот момент она была не в состоянии об этом судить, так как боль постоянно пронизывала ее тело обжигающими волнами. Они уже практически убили ее – садистские удары лишь довершали дело.
– Это не сработает, – равнодушно заметил палач, обращаясь к наблюдателю. – Я тебя предупреждал.
– Тогда начни ломать ей пальцы.
– Она не почувствует боли. У нее онемели руки.
– Значит, сломай ей что-нибудь, что она почувствует… – посоветовал из мрака безликий голос.
Тень вновь нависла над ней. Дайна отчаянно пыталась думать о чем-нибудь другом…
Словно бы для того, чтобы пощадить ее, видение снова сменилось. Теперь она быстро шла по смутно знакомому коридору.
– Фейт! – Дайна догнала ее и обеспокоенно нахмурилась. – Тебе удалось узнать что-нибудь?
– Нет, – ответила Фейт. – Ничего. Но, рано или поздно, нам представится еще один шанс.
Обе женщины говорили тихо и не позволяли себе расслабиться, пока не добрались до лестницы и не начали спускаться.
– У нас слишком мало времени, – заметила Дайна.
– По-моему, мой телефон прослушивают, – сказала Фейт.
– Что? – Дайна даже остановилась на ступеньке, не в силах сразу совладать с охватившей ее тревогой.
– Это просто неясное ощущение, но я уверена, что права.
Дайна молчала, а когда они спустились в гараж, схватила Фейт за руку.
– У меня тоже неясное ощущение, и притом скверное, – призналась она. – В одиночку мы не справимся, Фейт. Нам нужна помощь.
– Ты ведь знаешь, Дайна, что я не доверяю копам.
– Знаю. Но есть один сотрудник ФБР, на которого я могу положиться.
– Сотрудникам ФБР я доверяю еще меньше.
– Но мне ты доверяешь? А я доверяю ему, – заявила Дайна.
Фейт поколебалась несколько мгновений, затем покачала головой:
– Пожалуйста, не надо. Я хочу еще раз попробовать найти доказательства. Это очень важно для меня.
Теперь настала очередь колебаться Дайне. Наконец она кивнула:
– О'кей, подождем еще несколько дней.
– Неделю. Мне нужна минимум неделя.
– Хорошо, пусть будет неделя, – неохотно согласилась Дайна. – Но после этого я обращусь в полицию. Понятно?
– Договорились, – кивнула Фейт. – А сейчас давай убираться отсюда, пока кое-кто не увидел нас вместе.
Они быстро направились каждая к своему автомобилю. Фейт завела мотор и подождала, пока джип Дайны выедет из гаража. Место казалось ей слишком темным, и она поспешно заперла дверцы машины.
Посмотрев на лежащую рядом с ней на переднем сиденье большую сумку, Фейт пробормотала:
– Прости, Дайна. Но ты бы попыталась меня остановить, а я не могу позволить им ускользнуть и на этот раз…
Вздрогнув, Фейт открыла глаза, обнаружив, что лежит на диване в гостиной, укрытая одеялом. Она смутно ощущала, что прошло немало времени…
– Фейт!
Кейн присел на краешек дивана и коснулся ее щеки. Его лицо было бледным и напряженным.
– Господи, больше никогда этого не делайте!
– Чего не делать? – переспросила она. – Что произошло?
– Вы отключились и так напугали меня. Я попросил вас сосредоточиться на попытке связаться с Дайной, и в следующий момент вы соскользнули со стула. Вы ни на что не реагировали, и если бы не нормальный пульс и ровное дыхание, я бы сразу же вызвал «Скорую помощь».
– И надолго я отключилась?
– Больше чем на час. Уже почти полночь. – Вздохнув, Кейн убрал руку от ее лица и откинулся назад. – Ной рассказывал мне о таких вещах. Некоторые экстрасенсы, которых он встречал, впадали в состояние транса, не подавая видимых признаков жизни, как будто мобилизуя всю энергию на использование «шестого чувства». Нечто подобное происходило с вами, поэтому я не стал вмешиваться. Как вы себя чувствуете?
Оценив свое физическое состояние, Фейт пришла к выводу, что чувствует себя нормально, только немного устала. Однако к эмоциональному состоянию это не относилось. «Состояние транса» походило на падение в бездонную черную яму, и этот опыт ей очень не хотелось больше повторять.
– Со мной все в порядке, – ответила она. – Только, пожалуйста, никогда не просите меня делать это снова.
Кейн кивнул.
– Но это сработало? – осведомился он. – Вам удалось связаться с Дайной?
Фейт не хотела сообщать Кейну подробности сцены пыток. Ему незачем это выслушивать. Лучше сосредоточиться на двух других сценах.
– Ну?
Она покачала головой:
– Я не связалась с Дайной в том смысле, какой вы имели в виду. Это были… просто сцены из прошлого, но думаю, на сей раз более полезные, чем прежде.
– В каком смысле? Что вы видели? – Кейн едва мог усидеть на месте от нетерпения.
Фейт рассказала ему то, что помнила о двух сценах, которые как будто доказывали, что они с Дайной вместе проводили какое-то расследование. Она старалась припомнить детали, но сознавала, что в результате возникает еще больше вопросов – включая тот, который особенно не давал ей покоя. Что именно она скрывала от Дайны и каким образом вообще могла что-либо от нее скрывать, если они вступали в контакт так легко, как утверждала Кэти?
«Она всего лишь маленькая девочка и, возможно, поняла это не совсем правильно…»
На мгновение Фейт застыла, не понимая, принадлежит ли эта мысль ей или кому-то еще, но не нашла ответа.
– Значит, это должно быть как-то связано с моим прошлым – с тем, что случилось в Сиэтле, – закончила она. – Вот почему я твердо решила, что на этот раз им не удастся ускользнуть. Мы искали доказательства, и я что-то нашла – что-то не слишком большое по размеру, что можно было спрятать в моей сумке, – но не сообщила об этом Дайне, по крайней мере, тогда.
– И вы понятия не имеете, что это за доказательство?
Фейт покачала головой:
– Это походило на кино – как будто я смотрела и слушала, как они… как мы разговариваем. Не знаю, о чем думала Дайна, а о чем – я. Мне известно только то, что я что-то обнаружила, но по какой-то причине не хотела говорить об этом Дайне – во всяком случае, пока я не смогу…
– Не сможете что?
Фейт пыталась поймать ускользающее воспоминание, но потерпела неудачу.
– Не знаю. Простите.
– Подумайте как следует, Фейт. Может быть, это помогло бы нам узнать, где находится Дайна.
Кейн смотрел на нее с такой мольбой, что она сдалась.
Фейт нехотя представила себе холодное сырое помещение с цементным полом и двух мужчин, допрашивавших Дайну, один из которых пытал ее, не проявляя при этом никаких эмоций, а другой настойчиво требовал получить от нее информацию, прежде чем она умрет.
«Она умирает – я знаю! Как мне сказать ему это?»
И тотчас же в голове у нее послышался отдаленный шепот:
«Ты не должна ему рассказывать!»
– Фейт?
– Не думаю, чтобы это нам помогло, – спокойно ответила она. – Коридор здания, где я искала доказательства, показался мне смутно знакомым, но я понятия не имею, где это находится. Я вообще не знаю, где происходили эти две сцены.
– Но вы бы узнали эти места, если бы увидели их снова?
– Коридор – да. А другое место… Трудно сказать. Но то здание, где находится коридор, кажется более важным. Если я искала там доказательства и что-то нашла, значит, это должно помочь нам отыскать Дайну, верно?
– Хотел бы я знать.
– Мы можем поискать его. Начнем с наиболее вероятных мест – здания, где я работала, и других, где я могла бывать. Для начала достаточно, не так ли?
– Да, конечно…
Глядя на Кейна, Фейт внезапно испытала острое чувство одиночества. Он был целиком и полностью сосредоточен на Дайне, думая лишь о способах найти ее. Это снова напомнило Фейт, что у нее нет никого и ничего…