Тор (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 15

Сильвия не понимала почему, пока бог не прочистил горло.

— Есть кое-что, — произнес он, его голос внезапно прозвучал неловко, словно ему было дискомфортно. — Кое-что мы могли бы попробовать.

— А? — она приподняла бровь. — Что это?

— Я мог бы разделить с тобой свою сущность, — сказал Тор, пожимая плечами. — Здесь. В Асгарде.

— Разделить свою… сущность, — губы Сильвии поджались. — Не совсем понимаю, о чём ты.

А потом её разум догнал остальную часть его слов и её глаза расширились.

— Подожди. Мы в Асгарде? Типа, в том мифическом райском местечке? Где живут боги?

— Это мой дом, — подтвердил Тор. — Да. Я переместил нас в земли за городом. Я подумал, что это будет менее шокирующим для тебя. Но да, мы в моём мире.

Она моргала, оглядываясь вокруг.

Ну, это объясняло странные деревья.

И отсутствие «Старбакса».

И самолётов.

И каких-либо других следов жизни людей, которые могли бы жить неподалёку.

Она просто подумала, что они были где-то в Норвегии, может в Национальном парке Норвегии или в каком-нибудь заповеднике с такими деревьями, которых она не видела ни в одной книге или открытке. Что теперь казалось ей немного странным.

Ее также обошли стороной все вопросы «как», касающиеся того, как, например, её внезапно переместили из парка Золотые Ворота на утёс в Норвегии в мгновение ока.

— Так ты принимаешь мое предложение? — сказал Тор, прочищая горло. Он указал своей широкой рукой на поля. — Мы могли бы сделать это здесь. Или где-нибудь, где более... привычно... если желаешь. Возможно, на более комфортной поверхности.

— Предложение? — мозг Сильвии был занят информацией, касающейся Норвегии и Асгарда. Теперь она обнаружила, что смотрит на него, чувствуя, как что-то упускает. — Какое предложение?

— Моё предложение, — разъяснил он. — Про половое соитие. Я думаю нам стоит попробовать это. Чтобы обойти чары моего племянника. Если я разделю свою сущность с тобой здесь, то это может позволить мне извлечь Андваранаут прежде, чем он навредит тебе.

Теперь тишина ощущалась физически.

Сильвия поняла, что снова и снова прокручивает в голове его слова, уверенная в том, что она ослышалась.

Когда он не нарушил тишину, спустя ещё несколько секунд она вздохнула, встретившись с ним взглядом.

— Погоди. Ты хочешь сказать, что если мы займемся сексом, ты сможешь вытащить эту штуку из меня?

— Да, — ответил он.

Он замолчал, затем пожал плечами, и его голос снова прозвучал скованно.

— Ну. Это всего лишь вероятность. Я не могу сказать наверняка, сработает ли это.

— Но ты хочешь попробовать?

— Да, — одна из его густых бровей приподнялась, когда он взглянул на неё, а его глаза мимолетно скользнули по её телу. — Я бы хотел попробовать, — он коротко поклонился ей. — Конечно, если только тебя это устраивает, Сильвия Хоуп.

Её сердце застряло где-то в горле.

В то же время через неё прошло подобие электрического заряда, от живота и до пальцев рук и ног. Глядя на него, чувствуя на себе взгляд его льдисто-голубых глаз, она прикусила губу, отчасти чтобы не дотронуться до него.

— Конечно, — проговорила она.

Она пожала плечами, как и он, изо всех сил стараясь сделать это непринуждённо, словно это был самый обычный, ни разу не странный разговор в мире.

— Я согласна попробовать, — добавила она. — ...Если ты думаешь, это поможет.

Снова наступила тишина.

Затем выражение лица Тора медленно изменилось.

Его губы изогнулись прямо перед тем, как суровые черты лица смягчились. Эти голубые глаза встретились с её, и он озорно улыбнулся, подмигивая, прежде чем взять её за руку.

— Хорошо, — пробормотал он, сжимая её пальцы.

Глава 7. Эксперимент

 

Прежде чем она смогла осмыслить то, на что они только что согласились, Тор крепче сжал её руку...

...И всё вокруг исчезло.

В очередной раз моргнув, Сильвия обнаружила, что находится в новом месте.

Хотя на этот раз она не была на улице.

Тор перенёс её в какое-то место внутри здания.

Она оглянулась вокруг, пытаясь сориентироваться, и поняла, что стоит с Тором внутри огромного деревянного помещения с высокими потолками из толстых балок, которые выглядели как цельные стволы деревьев; некоторые из них были размером с те красные деревья, которые она видела, проезжая по Калифорнийскому побережью. Ещё больше балок-деревьев поддерживали крышу, выстроившись ровными колоннами с высеченными и нарисованными на них необычными символами и иероглифами животных и других мифических существ.

Это напомнило ей общие дома, которые строили некоторые индейские племена — обычно они предназначались для заседаний их высшего совета или для больших церемоний.

Очевидно, что это здание было гораздо больше.

Здесь также имелись невероятно гигантские стволы деревьев, образующие опорные балки на потолке и поддерживающие крышу. Какую бы разновидность деревьев они тут ни использовали в качестве громадных шестов в центре помещения с высоченными потолками, Сильвия никогда не видела подобных деревьев на Земле.

На отполированном дощатом полу были расстелены толстые ковры, сделанные из шкур гигантских животных. Некоторые были похожи на зверей, которых она знала, типа медведя, и больших горных овец, и чего-то вроде горного льва.

Про остальных... Сильвия не имела ни малейшего понятия.

Она распознала нескольких только потому, что их головы всё ещё соединялись со шкурой, в том числе и у одной серо-белой горной овцы, которая демонстрировала свои массивные изогнутые рога.

Прямо рядом с местом, где они появились, посреди помещения находился открытый каменный камин, разделявший общий дом пополам. Очаг был настолько большим, что Сильвия могла пройти через него, не наклонив головы — при условии, что там не горел бы огонь, конечно.

Сейчас это было невозможным.

Огромный костёр занимал большую часть каменного углубления, источая столько жара, что Сильвия инстинктивно отступила на полшага назад, хотя температура внутри помещения была не слишком высокой. На самом деле, она была более-менее идеальной.

Она посмотрела на Тора, обнаружив, что он наблюдал за ней.

— Всё ещё Асгард? — спросила она.

Он кивнул, улыбаясь.

— Охотничий домик.

— Охотничий домик, — повторила она, произнося это не совсем как вопрос. — Он большой.

Тор засмеялся, кивнув.

— Пожалуй что так.

— Твой?

Он снова кивнул, всё ещё улыбаясь.

Сильвия поняла, что нервничает.

Она не знала конкретного момента, когда именно начала верить, что её новый, мускулистый друг на самом деле был Тором, Богом Грома, а не каким-то сумасшедшим голым чуваком в парке с пиротехническим молотом, но всё это было и прошло.

Теперь она верила ему.

Она не могла объяснить, что это означало. Она не могла объяснить ничего из происходящего.

Может, именно поэтому она верила ему.

Или она уже давно поверила ему, просто убеждала себя в обратном.

Сильвия на девяносто процентов была уверена, что поверила прежде, чем он каким-то образом дважды переместил её в абсолютно иное пространственное измерение. Если быть честной с самой собой, то она, возможно, начала верить ему прежде, чем они покинули Аламо-Сквер.

По крайней мере, она определенно точно начала верить ему, пока наблюдала, как он общался с Морти. Каким-то образом это убедило её больше, чем шторм из молний в парке или превращение его «племянника» в змею.

Что бы ни являлось спусковым крючком, но проснувшись на следующее утро и обнаружив, что Тор ушёл, она уже воспринимала его совсем по-другому.

Теперь же, столкнувшись с перспективой заняться сексом с настоящим богом, Сильвия обнаружила, что ей стало трудно дышать.

Не помогало и то, что Тор снова смотрел на неё, внимательно наблюдая своими потрясными льдисто-голубыми глазами.