Серые волки. Том 1 (СИ) - Завгородняя Анна. Страница 2
Я поехала рядом с телегой, рассматривая лежащее на ней тело. Как сказал Асаф, этот человек — воин. Что ж, ему виднее, только я смотрела на грязное тело и видела перед собой только оборванца с множеством глубоких ран и шрамов. У мужчины были длинные темные волосы, спутанные в колтуны и когда-то загорелая, теперь же серая от песка и пота, кожа. Скорее всего, он был высок ростом и силен. Первым делом, едва увидев этого человека, я подумала о том, что из него получился бы отличный раб, из тех, кто ходит за тобой с мечом наперевес, прикрывая спину. Я могла подумать ещё о многом, но тут мой новый раб открыл глаза и я, удивленно моргнув, встретилась с ним взглядом.
Синие и такие яркие, умные, лишь едва тронутые пеленой боли, его глаза смотрели на меня, а я думала о том, что никогда ещё не видела на свете более красивых глаз. И дело было даже не в их величине или форме, нет. Дело было в насыщенном и ярком цвете. Мне на одно мгновение даже показалось, что у людей не может быть подобного цвета. По крайней мере, я никогда не встречала такого оттенка у жителей этих мест. Карие и темно-зеленые — да. Весьма редко, голубые и то у метисов, но не такие синие!
Мужчина моргнул, а я продолжила рассматривать его, с трудом оторвавшись от созерцания удивительно взгляда, устремленного на меня с ответным интересом.
— Кто…ты… — неожиданно прохрипел он на общем языке.
Я молчала, не желая отвечать и лишь продолжала скользить взглядом по крепкому телу, длинным, мускулистым рукам с широкими ладонями и сильными пальцами, по тонкой талии и широкой груди, затем снова вниз, туда, где рваный клок ткани скрывал бедра мужчины и низ его живота с заметной и весьма значительной выпуклостью.
— Кто….ты… — повторил свой вопрос мой новый раб и я снова посмотрела ему в глаза. Это было моей ошибкой, так как я сразу попала под пугающую власть синего взгляда.
— Госпожа? — Айше нагнала меня и теперь шагала рядом с повозкой, глядя поочередно то на меня, то на своего подопечного.
— Следи за этим человеком! И ухаживай за ним! — велела я. — Думаю, он будет жить!
— Да, госпожа! — кивнула она.
— А ты, — обратилась я к незнакомцу, — не смей и пальцем прикоснуться к моей служанке, иначе пожалеешь, что родился на свет!
Я, конечно, очень сомневалась, что он сможет сейчас даже пошевелиться, но предупредить стоило. Правда, чем больше я смотрела на это изнеможённое создание, когда-то бывшее сильным воином, тем больше сомневалась, что моим рабам грозит опасность. Казалось, дыхни я на несчастного, и он тут же испустит дух. И тем не менее, в нем чувствовалась сила и, при должном уходе, мужчина сможет вернуть былую мощь. Главное, чтобы он не оказался упрямым и своевольным. Тогда придется его продать, если выживет. Возиться с подобными рабами было мне не с руки.
«Раз уж подобрала, стоит выходить, а там поглядим!» — сказала себе и, ещё раз бросив оценивающий взгляд на дар пустыни, развернула коня и направилась прочь от телеги, проигнорировав сиплые слова незнакомца, прозвучавшие мне во след. Какое мне было дело до того, что хочет сказать этот человек? Не в привычках принцессы выслушивать слова того, кто скоро станет рабом.
Уже скоро я снова ехала во главе каравана и Амир, мой охранник, смотрел на меня с нескрываемым интересом.
— Госпожа? — не выдержал он.
— Ммм? — повернула лениво голову и посмотрела на воина. Темноволосый, высокий, с белесым шрамом, пересекающим правую скулу, он, тем не менее был хорош собой. Амира я знала с детства. Он был другом моих братьев, особенно старшего, Масура. С наследником моего отца Амир вообще был не разлей вода и когда-то давно, когда мне едва исполнилось десять, я считала, что влюблена в этого мужчину. Но повзрослев поняла, что приняла простую дружбу и симпатию за влюбленность. Амир сам попросился сопровождать меня и, если Асафа назначил отец, то Амир назначил себя сам, решив во что бы то ни стало, охранять сестру своего лучшего друга, хотя, признаюсь, я вовсе не была против, так как всегда предпочитала видеть рядом с собой верных людей. Тех, кому я могла доверять целиком и полностью, почти как себе самой. А там, в далеком Фатре, мне определенно понадобятся такие люди.
— Госпожа? — повторил Амир, и я чуть улыбнулась.
— Вы задумались! — сказал он.
— Немного! — ответила я.
— Интересно, о чем?
Я перевела взгляд с лица мужчины на желтую бесконечность, раскинувшуюся впереди. Ближе к вечеру проводник обещал, что мы прибудем в оазис, но солнце уже давно спешило к горизонту, а я до сих пор не увидела даже намека на островок жизни на этом раскаленном жарком аду.
— Я думаю о том, что будет, когда мы прибудем в Фатр, — призналась я откровенно.
— Это правильные мысли, госпожа! — кивнул Амир. — Но я думаю, вам не зачем переживать. За несколько дней до нашего отъезда повелителю Φатра был отправлен ястреб, так что нас будут ждать.
— Я переживаю вовсе не из-за того, какой мне окажут прием! — ответила я резче, чем намеревалась. Я понимала, что Амир пытается увести разговор в сторону от неприятной для меня темы, но я не собиралась ему подыгрывать, тем более, что воин сам начал этот диалог.
— Тогда что волнует ваше сердце, принцесса Эмина? — спросил мужчина.
Я улыбнулась и посмотрела на него взглядом, в котором при желании можно было прочитать ответ. Впрочем, Амир прекрасно знал его и ему даже не пришлось смотреть мне в глаза. Я же продолжила:
— Я должна понравиться Инсану и тогда можно будет заключить брак, столь выгодный для наших государств.
Слова дались мне легко, так как я и сама прекрасно понимала, что рождена именно для этой цели: выйти замуж за достойного мужчину и принести пользу своему народу и своему государству. В моей голове никогда не было пустых мыслей о том, что я должна выйти замуж по любви, так как у принцессы не может быть подобного снисхождения хотя, если, принцессе везет, то избранник оказывается достойным, а любовь, или то, что называют этим чувством, приходит позже, после совместной жизни и рождения общих детей.
Так или иначе, я была готова к тому, что, вероятнее всего, останусь в Фатре как невеста, а, в будущем, и жена принца Инсана.
Пока я размышляла, Амир следил за мной загадочно улыбаясь, словно знал нечто такое, чего не знала я сама. Но я не спешила пытать его расспросами.
— А как ваш новый раб, принцесса? — вдруг спросил воин. — Вы ведь ездили посмотреть на него?
— Жив, — отозвалась я. — Вопреки ожиданиям и предсказанию Асафа этот человек выжил, и я думаю, он станет хорошим охранником, так как должен быть благодарен за свое спасение.
— Еще неизвестно, принцесса. Возможно, этот мужчина думает иначе. Мне он не показался смиренным и готовым принять ту участь, которую вы ему определили.
Я улыбнулась.
— Если бы я не отдала приказ подобрать его, к этому времени остывающее тело занесло бы песками или было разорвано стервятниками. Теперь он принадлежит мне — это законно. Если человек окажется состоятельным и сможет выкупить себя, я не буду против, но, если же он простой воин — останется при мне в качестве охранника.
Амир ничего не ответил, только отвел взгляд. Я же снова посмотрела вперед, размышляя о том, что меня ждет в действительности на новом месте по прибытии в Фатр и каким окажется этот Инсан? Вдруг он стар и уродлив? Или обладает тяжелым характером? А ведь я не из тех, кто будет мириться с плохим к себе отношением!
«Но, — тут же сказала сама себе, — он может оказаться и красивым, молодым и добрым человеком!» — так что, прежде чем делать выводы, мне стоило сперва познакомиться с принцем, а уж там поглядим, что из всего этого получится.
Мои размышления прервал крик одного из воинов, ехавшего позади нас с Амиром. Зоркий махариб первым заметил далекий оазис, и я не сдержала вздоха облегчения, едва поняла, что скоро смогу отдохнуть в шатре и насладиться долгожданным покоем.
Он думал, что умер. Умер, когда увидел мираж каравана, идущего по песчаному гребню, а затем все вокруг поглотила тьма.