Соблазнение невинной, или Два мужа для попаданки (СИ) - Рамис Кира. Страница 33

— Да, я помню какие там густые леса и сколько диких животных в них водится, — Жетти подмигнула хозяйке и, наконец, ушла.

— Охота не всегда проходит так, как задумываешь, иногда загнанный зверь даёт отпор, — девушка распахнула створки широкого шкафа. — Владлена, — громко крикнула принцесса.

— Да, ваше высочество, чем могу служить? — не прошло и нескольких секунд, как вошедшая служанка присела в реверансе.

— Дорожное платье, причёску и шляпку. И да, ты поедешь со мной. И не вздумай кому-либо сказать.

Служанка вздрогнула и бросилась выполнять приказ.

*******

— Филипп, как тебе этот наряд? — мне нужно было поговорить с драконом наедине без свидетеля в лице льва.

В будуар влетел мой зверь.

— Недурно, недурно, но почему такой мрачный цвет, выбери яркое, в цветочек…

— Фил, я тебя позвала не наряды обсуждать, — я закрыла за ним дверь.

— А что? — он удивлённо посмотрел на меня через высокое зеркало.

— Ты слышал, что говорил Демьян про жемчужины? Пока я тут примеряю наряды, будь добр, слетай, посмотри, не продают ли на пирсе такие. Водяной вечно ждать не будет, нужно хоть как-то его задобрить.

— Если продают, то, что мне делать?

— Купить?! — полувопросительно посмотрела на Фила.

— А если не продадут?

— Филипп, ты можешь уговорить льва пойти с нами? Думаю, при такой охране никто не рискнёт на меня напасть.

— Лера, может, Демьяна подождём? Не лучшая идея одним соваться к морякам.

— Идём, — я подхватила своё платье и направилась к выходу.

— А ведь он прав, — не успела я распахнуть дверь, как мой взгляд уткнулся в широкую грудь.

— Демьян? Но как ты тут оказался? — невольно сделала шаг назад.

— Да вот, душа моя, о тебе беспокоился. Не могу надолго тебя оставить, раздал приказы и обратно к тебе. Похоже, не зря переживал.

— Ты всё слышал? — виновато посмотрела на жениха.

— Валери, почти всё. Зачем тебе жемчужины.

Пришлось рассказать о встрече с водяным.

— Хорошо, если ты купила всё, что нужно, то пойдём, сходим на причал, но сразу предупреждаю, вопросы задаю только я. Ты стоишь за моей спиной в окружении зверей. Не уверен, что купим все три жемчужины, но мы можем заказать и нам привезут их. Особенно если предложить хорошую сумму.

Демьян расплатился за мои покупки, довольная хозяйка салона кланялась и приглашала ещё раз заглянуть на огонёк.

Пока шли к пирсу встретили Игната и, несущих купленные товары, крестьян. Довольный кузнец отчитался, что практически всё продано и куплено, и ему удалось в двух местах прилично скинуть цену.

— Хорошо, — похвалил генерал старосту деревни. — Заканчивайте покупки и ждите нас у телег, скоро отправимся домой.

Крики чаек, шелест волн и красивые высокие деревянные корабли встретили нас на пирсе.

Товар у моряков был разнообразный, возле каждого корабля, на огромных бочках или деревянных настилах лежали: рыба, раки, неизвестные мне морские твари, ракушки и раковины.

— Господа, подходите, выбирайте вкусную и редкую морскую рыбу, — зазывал один из матросов. Напротив чёрного корабля стояла тренога, на которой весела огромная рыбина, больше напоминавшая акулу.

Демьян осмотрелся и произнёс на говорившего:

— Позови капитана, мы ищем очень редкий товар.

Матрос усмехнулся, но поднялся по трапу.

— Господа, капитана нет, но старший помощник сейчас подойдёт, — вернувшись, сообщил мужчина.

— Пока ждёте, может, всё же выберете милой спутнице подарок, посмотрите на этот прелестный розовый жемчуг, — говоривший запустил пальцы в небольшую коробочку.

— Господин, — по трапу спускался высокий бородатый мужчина, ну очень похожий на пирата из книг, что я читала в детстве. Только вот у этого обе ноги были на месте. Зато на плече сидел большой белый попугай и вертел головой. — Вы хотели меня видеть?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Да, мне нужен очень редкий товар из пуза морского чудовища.

— Вы по адресу прибыли господин, если вам нужна огромная чёрная жемчужина, то у нас есть одна на продажу. Поднимайтесь на борт.

— Мне нужно три штуки, — Демьян протянул мне руку.

— Нет, женщину на корабль не пущу, тем более капитан сошёл на сушу и бродит где-то по рынку. Только вы, дама пусть ожидает на пирсе.

Генерал осмотрелся и кивнул.

— Варлинг, Филипп, головой отвечаете за госпожу Валери.

— Не переживайте, господин Демьян, со мной ничего не случится, я пока посмотрю на товар, — подбодрила уходящего жениха.

Жемчужины были одного размера, гладкие, приятные на ощупь.

— Госпожа интересуется нашим уловом? — позади раздался приятный голос.

Улыбнувшись, развернулась, чтобы похвалить жемчуг и наткнулась на невероятного цвета глаза. Не будь я в другом мире, то могла подумать, что у мужчины тёмно-синие линзы.

— Как же долго я тебя искал, зовущая в ночи, — прошептал он и в моё лицо полетел какой-то порошок.

Глава 44. Шок

— Ничего не бойся, милая моя принцесса, — синеглазый пират уводил меня в сторону другого корабля и я послушно шла.

Медленно моргала ресницами и шла. Видела, как Демьян поднялся на корабль, видела, что лев не отреагировал на моё исчезновение, оставшись стоять на месте.

Как всё странно, а где же Филипп?

«Тут я, — прошелестел голос дракона в голове»

— Аккуратно, ступеньки, — вежливо предупредил меня пират. — Ты наверно удивляешься, почему никто не заметил твоего исчезновения?

«Да ещё как удивляюсь, я просто в шоке, — губы меня не слушались и мысли остались мыслями»

— Есть в глубинах моря огромное магическое животное, очень пугливое… Осторожно тут неровная ступенька, — отвлёкся синеглазый от повествования. — Так вот это животное в момент опасности становится не просто не видимым, а испускает аромат, заставляющий врага на время забыть о его существовании. Через считаные минуты охотник вспоминает, что тут была вкусная добыча, но уже поздно. Этого зверя практически невозможно поймать, но есть умельцы, и поймают, и добудут эссенцию. Так вот я в эту эссенцию добавил немного пыльцы повиновения и капли молчания. Надеюсь, что ты моя милая принцесса не обижаешься на меня? Как только мы окажемся на корабле, ты сможешь самостоятельно двигаться и говорить. И, конечно же, расскажешь мне, как такой милой девушке удалось послать магический сигнал о помощи, лишивший меня сна, на такое большое расстояние.

Ещё шаг и мы оказались на корабле, шустрые матросы быстро убрали трап и подняли якорь.

«Филипп, меня похищают, — мысленно закричала я, тщетно пытаясь вырваться из чужих рук. — Демьян, Варлинг, пожалуйста, спасите нас, — я видела, как Демьян исчез с палубы, скорее всего, зашёл в каюту»

«Валери, не кричи, всё идёт по плану, — я поняла, что дурман отступил, ясность мыслей вернулась»

«Филипп, по какому плану? Избавляй меня, скорее, от этого ужасного пирата!»

«Нет! И не нужно кричать, милая Лера. Тебе нужны жемчужины или нет? Доверься мне, сначала добудем жемчуг, а потому уже и с похитителями разберёмся».

«Филипп, а не слишком ли ты самоуверенный? — на палубе отходящего от берега корабля было не менее ста человек, — я не боевая машина и даже не солдат»

«Ты просто не помнишь свои жизни. Ох, сколько сладких моментов было…»

«Не время предаваться воспоминаниям. Сейчас же всё прекращай! Немедленно! Если можешь, верни мне голос и возможность двигаться!»

«Пожалуйста! Я хотел как лучше! Только не кричи, не зови Демьяна. Только хуже сделаешь, — я удивлённо посмотрела на Фила. — Не нам, ему…»

— Помогите! — закричала в полный голос, стоило только прийти в себя. — Варлинг, спаси….

Мой крик не был слышен с берега, ветер уносил голос в другую сторону, но лев неожиданно оглянулся, понял, что меня рядом нет, заметался и кинулся в сторону корабля, на котором был Демьян. Ближайшие матросы, что пытались встать на пути у зверя разлетались в стороны, словно сбитые кегли.