Артуриана (СИ) - Старкина Виктория. Страница 31
И я первым бросился в бой, не давая Рыцарю Источника возможности размышлять. Он был вынужден поднять меч и отбить мою атаку. Почти сразу же я понял, что противник силен, хорошо знает искусство боя, и все же я знал, что сильнее, да и дерусь лучше, потому не опасался поединка. К счастью, Рыцарь Источника не стал поддаваться, а бился в полную силу, но после, я ударил так, что, не удержав равновесия, он упал на колени, а шлем слетел с его головы. И в таком положении он продолжил отбивать атаки, но все ж не успел подняться, выбив меч из его рук, приставил острие клинка к его шее, и Рыцарь Источника стоял недвижим, признавая мою победу.
Я воткнул меч в землю и протянул рыцарю руку.
— Ты славно сражался! Давно не вызывали меня на поединок и давно не бился я со столь умелым противником! Для меня честь знать тебя. И потому, ответь, Рыцарь Источника, хочешь ли ты присоединиться к моей свите? Хочешь ли занять место за Круглым столом и стать братом королю?
Рыцарь источника, оказавшийся курносым, черноволосым, парнем с бородой, что покрывала щеки густой порослью, с прямым взглядом умных глубоко посаженных глаз, поднялся на ноги и поклонился.
— Благодарю, мой король, за поединок и за честь, что ты оказываешь мне своим предложением! Клянусь, что ты и правда величайший воин Альбиона, и преподал мне только что отличный урок! Для меня было бы радостью служить тебе и, если понадоблюсь, призови, мой меч к твоим услугам! Но позволь мне остаться здесь, возле Источника! Позволь ждать дальше Зверя Рыкающего и сразить его, если смогу.
— Разве ты видел Зверя хоть раз? — спросил я заинтересовано.
— Нет, ни разу не показалось чудовище. Но если он все ж появится — я буду тем, кто избавит от него наши земли!
— А что если он не появится? Что если он улетел в чужие края? Или эльфы забрали его в свою страну? Что если это все ложь, и Зверя Рыкающего не существует?
— Пусть так, — смиренно ответил Рыцарь Источника, — Но все равно я буду ждать его и стеречь этот ручей.
— Ты еще безумнее, чем я, — удивился я его словам. — Да будет по воле твоей! Охраняй свой источник, славный рыцарь! Но если придут сюда саксы или другие темные силы, призову тебя на бой, потому что ты хорошо владеешь оружием и можешь оказаться полезен!
На том и порешили: Рыцарь Источника принес клятву верности королю, а я решил, что не станем мы ждать Зверя дольше, уступив эту честь моему новому знакомому, и вместе со своими рыцарями направился обратно в Камелот.
Конечно, в душе мне было немного жаль, что не удалось встретить страшное чудовище и уничтожить его, и однако не думалось, что путь проделан напрасно: победить сильного рыцаря — что может быть лучше? Что может быть лучше доброго поединка с незнакомцем, встреченным в пути? И что может быть лучше, чем найти еще одного рыцаря, способного защищать Камелот в минуты невзгод!
Глава 2. Волшебный котел
Как говорил уже, я не мог усидеть на месте, никогда. В один из дней, — не женился я еще на принцессе Гвиневере, — был при дворе большой пир, на который пришли не только рыцари, но прибыли все знатные люди Логреса, а также правители соседних королевств. Был здесь и Лот Оркнейский, с его супругой Моргаузой. Не знал я тогда о злой роли, что сыграет эта женщина в моей судьбе.
На пир пригласили мы лучших бардов, чтобы пели музыканты, рассказывали свои истории и веселили почтенную публику. Был среди них и Талиесин, лучший музыкант во всем Альбионе. Долгие годы ходил он от двора к двору, от замка к замку, и везде люди приглашали его на трапезу, щедро делились с ним кровом и пищей, потому что любили песни, что он пел, и истории, что он рассказывал.
Не брезговала обществом барда и знать, даже во дворцах был он частым гостем, и вот, наконец, оказался в Камелоте. Когда позволили Талиесину спеть свою песню, поведал он о волшебном котле, что прячут у себя скотты, живущие на Лохланне, к западу от земель Альбиона. Дал этот котел их бог Дагда, владеющий чудесными силами. И теперь, только бросишь нужные травы, прочтешь заклинания, как закипит в нем жидкость, и едва готово будет волшебное зелье и капли его попадут на любого человека, — в миг станет он самым мудрым во всем мире, в миг обретет знания и умения, которых нет ни у кого. Научится он и искусству музыки, сможет слагать лучшие песни. А уж в битвах ему не будет равных! И никогда не потерпит он поражения в боях, ему будет способствовать удача и победа будет следовать за ним по пятам! Так говорилось в песне Талиесина и слушатели внимали его словам.
— Правда ли то, о чем поешь? — спросил я взволнованно, едва бард завершил свою песню и чудесные звуки смолкли.
— Так говорят, Ваше Величество, — смиренно поклонился Талиесин. — От многих слышал я про чудесные свойства котла, а столько людей не могут ошибаться!
— Если котел такой существует, то я хочу его получить! — тут же воскликнул я. — Дайте почтенному Талиесину золотых монет за его чудесную песню! А завтра же пошлите сокола к Мерлину, пусть прибудет волшебник в Камелот! Если котел есть — Мерлин знает о нем, ведь именно он — мудрейший из мудрых в этом мире!
Довольный золотом и признанием бард поклонился, веселье на пиру пошло своим чередом, гости ели вкусные кушанья из дичи, что была убита в окрестных лесах, пили вино и мед, веселились и танцевали, а я сидел в задумчивости, безучастный к их радостям, — мысли о волшебном котле завладели отныне моим сердцем, а если я чего желал — не мог думать об ином.
Потому на следующий день, едва дождавшись рассвета, отправили по моему приказу сокола в Броселианд, к учителю Мерлину, и прошло всего несколько недель, как сам старый чародей явился ко двору, чтобы поведать мне о чудесном котле.
— Котел Перерождения, — произнес колдун, задумчиво расчесывая длинную бороду пальцами, едва мы остались наедине в моих покоях, ибо даже братьям моим, рыцарям, не хотел я открывать всей правды, пока не узнаю ее сам. — Он существует, бард не обманул. И он дает силу, мудрость, знания и умения. Бог Дагда послал его скоттам в благодарность за верную службу, но никому еще не удавалось найти этот волшебный предмет! И тем более никому не удавалось завладеть котлом! Скотты берегут его, как зеницу ока, а бог Дагда и его сподвижники помогают им. Даже самые сильные колдуны не смогли отыскать котел. А потому, Артур, мой тебе совет — откажись от поисков, не трать время понапрасну! У тебя столько дел, важных дел, мой король!
— Никогда, — воскликнул я с возмущением, — Никогда не откажусь я от поисков, как смеешь ты предлагать это! Разве не знаешь, учитель, что саксы и англы осаждают мой город? Силы их велики, набеги на деревни совершают они постоянно! А сколько других сил, которые хотят разрушить Камелот, завладеть моим троном? Нет, Мерлин, мне, как никому другому, нужен этот котел! Иначе не защитить мне своих поданных, не построить без волшебной силы королевство справедливости, что хочу я создать! И ты это знаешь. Ведь до меня многие пытались создать такое царство, но никто не преуспел. Потому что простому человеку это не под силу! Даже магу, подобному тебе, не под силу! А я хочу не просто построить славное королевство, рай на земле, но и удержать его и передать потомкам!
— А вот потомков-то у тебя пока и нет! — миролюбиво заметил колдун. — Лучше женись-ка, возьми в жены пригожую девушку, заключи союз с ее родом, и прибавятся воины под твои знамена! А сыновья, которых она подарит тебе, наследуют твой престол однажды.
— Ты лучше других знаешь, что ничего этого не будет! — мрачно перебил я. — Ведь ты видишь будущее, волшебник! Но если появится у меня Котел Преображений, возможно, смогу изменить и предсказанную судьбу! А потому немедленно начинаем готовить поход! Мы отправимся в земли Лохланна! Тебя же прошу сопровождать нас, сила твоя велика и без тебя нам не справиться!
Мерлин лишь вздохнул и поклонился. Он не хотел ослушаться короля как не хотел и чтобы с тем что-то случилось. Ведь Мерлин знал, Артур — величайшее сокровище Альбиона, подобных королей не будет более, а потому его нужно оберегать, даже если тот идет на поводу у безумных идей. Артуру свойственно было подчиняться идее фанатично, всем сердцем предавался он своим замыслам, не желая отступать ни перед чем и не слушая голос разума, если тот пытался его остановить. Таким уж он был, король Артур, слишком горячим, слишком восторженным, слишком сильно верил в себя и в свое предназначение.