Ричард – львиное сердце - Хьюлетт (Юлет) Морис. Страница 33
– Господин мой, никогда не отрекусь я от тебя! – ответила Жанна, алея, как роза.
И недаром: я впоследствии припомнил эти слова. В то время, как она произносила их, она, наверно, молила Бога помочь ей солгать как можно лучше, подобно святому Петру.
Признаюсь, хорошие дела, нечего сказать! Но если такому человеку, царю над людьми, не дозволить поиграть со своей молодой женой, то уж и не знаю, кому еще? Вот мой ответ королю Филиппу-Августу, который вертелся на стуле и злился на это невинное представление. Что же касается Сен-Поля, который скрежетал зубами, для него у меня нашелся бы ответ иного рода".
Я дал Мило полную волю, но мне надобно сказать вам еще кое-что такое, про что он не знал ровно ничего. Ричард, несмотря на всю свою необузданность в этот вечер, уже тогда был как бы другой человек; и Жанна не замедлила это заметить. Она, пожалуй, даже слишком скоро подметила это своим умом, обостренным встревоженной совестью. Но в тот вечер она видела, или ей показалось, что с Ричардом что-то творится.
До той минуты, когда на него кивнуло Распятие, у нею не было другой цели, как только воздать ей должное, но с той минуты у него явилась иная цель. На следующий день, когда он на заре оставил ее и до самого обеда просидел в совете, она окончательно в этом убедилась.
После обеда, к которому он почти не прикоснулся, Ричард встал из-за стола и посетил короля Филиппа. С ним вместе прошли туда легат и архиепископы; и он оставался там до поздней ночи. День за днем проводил он все так же. Король французский, герцог и их свиты вернулись в Париж. Затем явился на подмогу Гюй Люзиньян, король (и в то же время не король) Иерусалимский. Ричард обещал ему доставить утраченное, но не потому, чтобы тот был ему более по душе, чем маркиз (который выдворил его), а потому, что его титул казался ему правильным. В сущности, Ричард был рассудителен и уравновешен, как чашки весов; и в ту пору он правил должность настоящего короля – воплощенного правосудия.
Во все это время великих деяний Жанна сидела, трепеща, у себя дома и как-то странно чувствовала себя посреди своих женщин: графиня – и, собственно, не графиня, королева по естественному своему положению, но страшащаяся быть королевой по закону. А больше всего мучило ее одно страшное дело – быть женой убитого и его убийцы! Да что ж ей делать? Она не смела продолжать разыгрывать роль супруги избранника небес, а между тем, не смела его бросить, чтоб не попасть в руки его убийцы. На который из этих двух рогов насадится ее бедное сердце? Она пыталась вызвать в нем молитвы, пыталась орошать наболевшие глаза росой слез. Медленно, с отчаянными усилиями, подставляла она грудь свою под нож.
Однажды ночью, когда он к ней пришел, она заставила себя заговорить. Он подошел к ней, но она его отстранила с воплем:
– Ричард! О, Ричард, не тронь меня!
– Спаситель на Кресте! Это еще что такое?
– Не трогай, больше никогда меня не трогай! Но и не бросай меня никогда!
– О, моя бледная роза! О, Чудный Пояс!.. Она стояла перед ним вся белая, как ее платье, преображенная, омраченная.
– Я больше не жена тебе, Ричард, и не жена ни для кого другого. Нет!.. Но я – твоя рабыня, привязанная к тебе проклятием, отторгнутая от тебя твоим высоким призванием. Ричард, я никогда не посмею тебя бросить, но и не смею быть к тебе близка, чтоб не навлечь беды.
Нахмурившись, слушал ее Ричард. Он был сильно растроган, но все-таки обдумывал, что она говорит'
– Беда? Какая беда, Жанна?
– Погибель предприятия, о мой Божий рыцарь! О, ты – избранник, помазанник Божий, товарищ. Распятия, собеседник Иисуса Христа, посвященный герцог!
Она сверкала пламенем по мере того, как в душе ее пробуждались великие мысли.
– О, мой христианский король! Ведь я так мало прошу у тебя – только отступиться от меня! Что могу я значить для тебя? Твоя невеста – девственная столица, святое место. Что такое Жанна – жалкая вещь, которая переходит из рук в руки, чтобы досаждать Небесам, служить помехой на пути ко Кресту? Брось меня, Ричард, отпусти меня! Покончи со мной, о возлюбленный мой господин! – Она быстро подбежала к нему и припала к его коленам. – Только не требуй, чтобы я отступилась от тебя… Нет, никогда я не решусь на это!..
Свободно лились теперь ее слезы. С воплем поднял ее Ричард и прижал к себе; и, рыдая, лежала она у него на груди, как покинутое дитя.
Он положил ее на постель, изнеможенную вынесенной борьбой. У нее не хватило сил открыть глаза, но губы ее шевелились благодарностью за его заботы. Сначала она металась головой по подушке, ища прохладного местечка, затем впала в тяжелый, мучительный сон. Ричард сидел, не спуская с нее глаз, пока не рассвело, бодрствуя над ее бессознательным лицом. Полагаю, не королевские думы одолевали его в эти минуты: но еще раз он излил их на молодую женскую грудь, и вместе с ее трепетанием отдавался он их приливам и отливам.
При приливе, поднятом ее великой мыслью, он видел ее полную вдохновения: она стояла с пылающим факелом, освещая и указывая ему путь-дорогу. Терновый путь вел ко Кресту: даже короли, помазанники Божий, раздирали себе на нем ноги. Если только он, Ричард, понимал себя, насколько должен был понимать в такие минуты обнаженной души, он должен был видеть, чему отдавалось его сердце. Ему одному предстояло вести полки всего христианского мира, ибо никто другой не мог этого сделать. Было ли у него какое другое чистое и упорное желание, кроме этого? Никакого! Добыть обратно Гроб Господень, снова водрузить святой Крест, посадить короля-христианина на трон у Голгофы, сдержать слово, данное самому Господу, кивавшему на него с высоты Распятия, отплатить язычникам мечом за меч, наконец, держать в своей руке весь ратный мир, как одно гигантское копье, и потрясать им, как он умел потрясать – о, всемогущий Боже! Да разве все это не стоит жертвы его сердца? Да, его сердца, но и сердца Жанны…
Ее грудь то подымалась, то опускалась: и в нем замерли все чувства, кроме жалости. Он видел, что она гибнет, как увядший, потоптанный, выброшенный цветок.
Это – разбой! Это он похитил ее насильно… Обеими руками обхватил он свое колено и закачался из стороны в сторону. Вор, проклятый тать! Вознаградил ли ты се хоть чем-нибудь? Нет еще! И Ричард застонал. Разве не должно ее короновать? Она умоляет, чтоб не делали этого. Да, она этого не хочет: когда она молила об этом, вся ее душа изливалась в рыданиях. Он не мог отказать ей в такой просьбе. Если Жанна не желает взойти на престол – пусть будет так: на то он и король. Но та, другая ее просьба? «Не тронь меня!» – говорила она… Ричард посмотрел на спящую. Грудь ее колыхалась и подымала ее руку… О, Бог не помилует его самого, если он откажет ей в этой милости.
– Так и желание моей души Ты не исполни. Боже, если я не исполню ее желания! – прошептал он, встал и поцеловал ее в лоб. Жанна открыла глаза и, не совсем еще проснувшись, слабо улыбнулась.
Повторяю, не таков был человек Ричард, чтобы поддаваться женским прелестям. Мило был прав: он был Тристан, а не Галахад или Ланселот. Желания его были холодны: у него голова брала верх над сердцем; его редко что трогало и то лишь до известной глубины. Насколько он мог любить женщину вообще, он любил Жанну; он смотрел на нее очень нежно, любил в ней ее гордый, неприступный дух, ее благородство и трезвость. Он видел также ее телесные совершенства, видел ее роскошную фигуру, ее дивный цвет лица. Но, восторгаясь, гордясь всеми ее совершенствами, он все-таки словно ждал, чтобы к его добыче протянул руку другой – и тогда-то в нем загоралась страсть владеть ею. В политических видах, для целей, которые казались ему хороши, он мог бы жить с Жанной, как брат с сестрой, но под одним условием – чтоб ни один мужчина не касался ее.
В настоящую минуту эта политика была настоятельна, эту цель одобрил Сам Господь. Жанна со слезами умоляла. Христос взывал со Креста – и вот король Ричард стал перед нею на колени и поцеловал женщину в лоб.
В то же утро, уходя от нее, он пошел к аббату Мило и покаялся ему в своих грехах. Поисповедовавшись, он поднялся, чтобы привести в исполнение все, что ему еще оставалось сделать на Западе, прежде чем состоится его венчание в Руане и в Вестминстере.