Ровельхейм: Право на жизнь (СИ) - Ледова Анна. Страница 40

Хельме лишь обнял еще крепче, чуть покачиваясь, баюкая словно ребенка.

— Не потеряешь, Ардин. Я не жду обещаний, — тихо прошептал он. — И не стану давить. Просто буду ждать, сколько потребуется. А до тех пор всегда буду рядом. Ты утомилась, хочешь лечь?

Я кивнула, не в силах оторваться от единственной надежной гавани.

— Пойдем.

Пол ушел из под ног, несколько секунд в воздухе и вот меня уже осторожно опускают на кровать. От переизбытка эмоций и слез в один момент навалилась сонливость — вволю спать давно уже не приходится. Наверно, нужно распрощаться до завтра, раздеться, умыться. Только сил совсем нет.

— Хельме, пожалуйста, побудь со мной еще немного, — вцепилась я в спасительную руку, как только Анхельм отпустил меня.

Он сел на краешек кровати и накрыл рукой мои глаза и лоб. Немного магии и мягкая водная волна прошлась по воспаленным векам, охладила горящие щеки, принося облегчение. Греттен запрыгнул на подушку, что-то недовольно ворча на своем животном наречии, обхватил лапами мою голову и громко заурчал, вливая в меня невиданно сильный и плотный поток Света, погружая в спасительный сон.

***

«Насяльнике, шербет души моей, уши твои да будут здоровы! Алксандар колотун-торба собраль, катлама в кошма завернуль, ты их с собой в шайтан-арба брать, в И-Н-Келата-баши-сарай возить, вкусно тебе будет!»

«На десять дня хватить, эшельме, если ты Бабай-кызым и Арматур-малай еда не давай! Все тебе!»

— Дядюшки, милые, да вы с ума посходили! Куда столько, зачем! Будто во дворце кормить не будут! А переживаете — так с нами едьте…

«Нельзя нам, Ардиночка», — расстроился Санечка. — «К Академии намертво привязаны, хотя куда уж мертвее быть»

«Сердце за тебя не на месте», — подлил мне Ванечка горячего чая. — «Как бы не случилось чего, так хоть поминать нас будешь добрым словом»

— Да как же вас забыть, хорошие мои? Сама ведь изведусь со скуки без ваших шуточек… Но вернемся ведь скоро! А помогут боги-многие — и не с пустыми руками, я ведь тоже не просто так еду, многое узнать хочу, а там самое место информацию нужную искать…

После того вечера, когда чуть душа не разорвалась от переполнявших чувств, враз полегчало. Сами собой спорились дела, с легкостью давалась учеба. Признаться, я боялась увидеть наутро Анхельма — не ответила ведь ему ни да, ни нет, просто разревелась от собственной беспомощности. А что, если нет у меня больше друга? Но мои опасения были напрасны. Хельме, мой прекрасный рыцарь Хельме, на следующий день встретил меня той же доброй улыбкой и нежным поцелуем в щеку.

— А Греттен-то твой… успела увидеть? — подмигнул он мне.

Еще бы. И увидеть, и почувствовать. Теперь не искорка, не шарик, целый прудик возник рядом с бездонным черным озером. Ну ладно, лужа скорее. Зато стоило окунуть в нее руки, как пронзительное счастье накрыло с головой. Возвращается, ликовала я! И все благодаря мансу… и Хельме. Тут уж не было никаких сомнений.

Чудище Греттен после ночного подвига жрал за троих, но снова выглядел недовольным. За завтраком даже куснул больно за палец, когда хотела его покормить с руки. Ну вот чего ему надо, как эту лесную тварь понять?

Спросила Мексу, но та ответила, что проводнику виднее, что делать. Ну что ж, если кусаться и ворчать необходимо, то куда мне с ним спорить. Заодно пожаловалась и на бестолковый артефакт. Неделю над ним бьюсь и все без результата! И руну Перт пробовала, которая отвечает за решения, ответы на вопросы, прояснение ситуации. И заклинания разные применяла, взяв за основу то, что мэтр Эрдис предложил. Зря, что-ли, над Праязыком сейчас пыхтим? Видимо, зря, потому что мои конструкции особо не помогали.

Зловредная копирка то чернильными кляксами заливала чистый лист и оригинал; то послушно переснимала текст, да только зеркально; то путала слова в произвольном порядке; а то и вовсе уничтожала всякий текст на копируемых страницах.

— Ну вот что ему не хватает? Уже и так и этак… Господин Эрдис смеется, велит уже прекратить да нормальными вещами заняться, а мне прям костью в горле этот артефакт встал. Не могу ничем другим заняться!

— Язык древних определенную форму любит. Нельзя просто составить приказ и фразу на Праязык перевести. Что ты в последний раз использовала?

— La hva som er skrevet gjentas igjen. Пусть то, что написано, повторится вновь.

— Очень грубо, — поморщилась Мекса. — Жди.

— Эм, чего ждать?

Но Мекса уже закрыла глаза. Сидела истуканом минут семь, пока мы с Хельме недоуменно переглядывались.

— Хельме, мы с тобой идиоты, — спустя пару минут дошло до меня. — Унварты ведь хранители Праязыка! Она же сама об этом говорила! На балу еще, ну, вспомни!

— Э-ээ…

— Да она же это задание мэтра Серенде за пять минут сделать может! А мы как дураки столько времени в библиотеке зря просидели…

— Думаешь, зря? — улыбнулся Хельме и подмигнул. — А как же столько разочарованных юбок вокруг?

Я засмеялась. Действительно, отдельным удовольствием было наблюдать, как расфуфыренные девицы мрачнеют с каждым днем, не получая внимания ни от «душечки Аландеса», ни от новой звезды первого курса — Анхельма Эррано. Мы втайне хихикали над ними, хоть так сбрасывая напряжение вечерами.

— Воле́ю магии услышь

Сокрытый смысл в словах

И как искомое в них отделишь

От праздных фраз едва-едва

Яви на чистый лист всю суть

Позволь на истину взглянуть, — в некотором трансе продекламировала Мекса и наконец открыла глаза. — Попробуй так.

— Мекса, ты шутишь, что-ли? Да я это за всю жизнь на Праязык не переведу!

— А. Это просто: la hva som er skrevet gjentas igjen. Дедушка говорит, должно сработать.

Мы с Хельме снова переглянулись.

— Мекса, милая, а посмотри-ка еще эти пару листов…

С заданием мэтра Серенде закончили в тот же день. Магия духов, которой владела Мекса в той же мере, что и магией смерти, мне была незнакома, но я подозревала, что это сродни магии теней. Ничего общего! Заодно и стала понятна ее фраза на озере Даммен: «я мансов лет семьдесят не видела…». Через привычные долгие и тяжелые расспросы выяснилось следующее. У унвартов общая память на несколько поколений. Мекса почти в полной мере владеет воспоминаниями отца, чуть в меньшей степени памятью деда, еще меньше от прадеда, и так на много-много предков назад!

Неудивительно, что они хранители Праязыка, с такой-то особенностью! А собственная магия Мексы позволяла еще и призывать духов предков, советоваться с ними.

Вредничать не стали, поделились с Аландесом результатами. Вроде как нас самих озарило. Защитились в конце недели без проблем, заслужив удивленные и одобрительные покачивания головой и от комиссии, и от самого мэтра Серенде. Пусть все мы уверены в своих способностях, даже я теперь, но два балла на экзамене лишними не будут.

Заклинание на артефакте сработало. Не так, как я предполагала, но в итоге вышло даже еще лучше. Теперь деревянная планшетка будто выхватывала всю суть написанного на копируемом листе, сокращая текст до одной-двух емких фраз. Вот с этим уже можно ехать в имперский архив.

Не подвела и госпожа Скарта — за несколько дней до отъезда я получила груду коробок и пакетов, даже не стала их смотреть, предвкушая приятные сюрпризы в те моменты, когда они понадобятся. Чудесная швея даже подписала каждый комплект — первый день, второй, третий; представление двору; большой ужин, малый ужин; узкий круг, прогулки по городу; для покоев, для завтраков, для визитов; для танцев; и даже — свидание, ночь и особый случай. Даже боюсь представить, что там. Конечно, вряд ли такое пригодится, но госпожа Скарта своей предусмотрительностью превзошла все мои ожидания.

Хельме его заказы пришли гораздо раньше и девицы по второму кругу взвыли, узрев нового Анхельма Эррано в ладных костюмах по крепкой фигуре.

Мы смеялись над этим. Я опасалась некой неловкости, но Хельме словно забыл о том вечере. Каждый день я была окружена ненавязчивой заботой и вниманием, не гасли улыбки, не утихал смех.