Путями тьмы (СИ) - Шелинс Елена. Страница 11

В просторном коридоре маячила широкая спина, над которой возвышалась шапка пшеничных кудрявых волос.

Я со вздохом облегчения вернулась в человеческий облик и фривольно налетела на напарника, выдохнув ему в ухо:

— Стив! Хороший мой, как же я рада видеть тебя целым!

Мои руки обвились вокруг его шеи, а оголенная грудь уткнулась в кожаную куртку. Тело фамильяра окаменело.

Я с любопытством поднялась на цыпочки и заглянула за его плечо.

Он держал за ручки инвалидное кресло, в котором спиной к нам сидела девушка. Услышав мой голос, она повернула голову, колыхнув копной рыжих волос.

Зеленые глаза с карей каймой, легкая горбинка на узком носу, характерная родинка над правой бровью. В генетических тестах или капле крови не было нужды, на меня смотрела миниатюрная и весьма привлекательная копия Стива в женском исполнении.

Пальцы неосознанно сжали плечо мужчины, и слегка выпущенные когти едва не вспороли куртку напарника.

— Привет, детка, — сладко улыбнулась я девушке. — Я поговорю с твоим папой, хорошо? Уступишь его минут на пять?

Та медленно кивнула и поспешно отвела взгляд, заметив, наконец, что на мне нет ни одного элемента одежды.

Стив яростно дернул плечом, стараясь сбросить мою руку, и я отпустила его. Поманила пальцем в ближайшую комнату и скрылась.

Фамильяр явился через несколько секунд. С неестественной аккуратностью он прикрыл дверь, повернулся ко мне и зашипел:

— Хелла, какого черта ты виснешь на мне голой?! Что могла подумать Одри?!

— Ты мне лучше скажи, за какой Бездной ты приволок сюда свою дочь?! — в голосе зазвенел звучный металл. Мои волосы зашевелились, как если бы налетел сильный ветер. Я с трудом сдерживала себя. — Ты думаешь, мы сможем бежать от Орайи, таща за собой инвалидное кресло?!

— Это — не твое дело! — отрезал Стив. Я впервые видела его в такой ярости.

— Сумасшедший, — протянула я.

Гнев отступил так же быстро, как и пришел, и я с задумчивостью посмотрела на напарника.

Неужели?.. Впрочем, почему бы и нет. Бедняжка — инвалид. Несчастный отец может цепляться за любой шанс, лишь бы вылечить свое дитя, пусть даже столь дорогой ценой…

— Твоя Одри знает, что ты собираешься с ней сделать?

— Это. Не твое. Дело. — Стив сильно побагровел, и судорожно расстегнул воротник.

— Тише, — сказала я, поднимая руки. — Успокойся.

Ему было под сорок, люди умирали от сердечного приступа и в более раннем возрасте вне зависимости от внушительности телосложения.

— Адриан здесь? — спросил Стив. Жвалка плясала на его лице, и я попыталась вспомнить, видела ли я аптечку.

Если не капли от сердца, то хотя бы успокоительное пришлось бы весьма кстати.

— Адриан спит в земле. Мы не успели добраться до города до рассвета, — ответила я, решив не вдаваться в подробности.

Стив шумно выдохнул. Как-то обмяк. Я поспешила пододвинуть его к кровати, на которую он рухнул, обхватив голову руками.

— Почему именно сейчас, — простонал он. — Почему все случилось именно сейчас, когда пришло время забрать Одри…

— Так ты выдернул ее с выпускного? — осенило меня. — Бедная девочка.

Меня одарили убийственным взглядом. Впрочем, к ним я давно привыкла, пусть и в исполнении Адриана.

— Что ж, будем исходить из того, что есть. Сейчас нам лучше не рыпаться. Дождемся Адриана, а он решит, что с вами делать. В конце концов, я запечатала квартиру, и моя сестра уже не сможет явиться внезапно. — Я ободряюще улыбнулась. Не расписывать же Стиву, когда он пребывает в столь невменяемом состоянии, все последствия его поступка, если по наши жизни придет Орайа. — Вы случайно не захватили с собой продукты?..

— Одри была голодна, мы кое-что принесли, — тихо пробормотал Стив. Его мысли были далеки от моего вопроса.

— Отлично. Тогда приготовь нам это кое-что. Лучше человеческая еда, чем совсем ничего. — Заявила я. — Пока проверю, нет ли здесь припасенной одежды. Адриан должен был предположить, что она мне пригодится, если мы решим навестить этот славный городок…

Остановилась у самой двери.

— Как тебе удалось уйти?.. — тихо спросила я. Если Ричи по собственной воле дал сбежать фамильяру Адриана, то Орайа уже направляется прямо сюда.

— Деви. Она помогла. — Коротко ответил Стив.

— Ясно, — кивнула.

Значит, на нас рано ставить жирный крест.

В коридоре Одри проводила меня любопытным взглядом. У коляски стояла дорожная сумка и пакет из супермаркета. Я справилась с желанием собственноручно проверить, что Стив купил перекусить, и скрылась в лабиринте комнат.

В шкафах нашлось по паре халатов и тапочки, по типу тех, что можно найти в гостиничных номерах. Все не то, хотя случайные прохожие, которым посчастливиться увидеть меня на улицах города, и оценят спешащую по делам эксцентричную дамочку, которая решила провериться прямо после душа, не обременяя себя подбором гардероба.

В одной из спален мне повезло, и я, открыв очередную дверь, прошла в просторную гардеробную — мечту любой женщины, подросток она, или уже перешла черту преклонного возраста.

Белые полочки снизу были уставлены обувью, на вешалках висели вещи, совсем новые, с биркой. Адриан полностью обеспечил себя любимого: легкие плащи, дорогие костюмы, рубашки, в целом, классика, которую, впрочем, разбавляли всякие модные вещицы. Видимо, хозяин доверил специалистам не только дизайн квартиры.

Перебрав ворох мужской одежды, я нашла несколько платьев своего размера, среди которых чудом затесались светлые женские джинсы и пара свитеров. Я бы предпочла спортивный костюм, дающий возможность проявить весь потенциал ловкости без боязни порвать ткань по швам, но и этот вариант был ничего.

Поиски белья также завершились успехом. Я переоделась, влезла в кроссовки и, наконец, почувствовала себя человеком.

Скверное чувство. Нравится же им вешать на свои тела все эти тряпки.

Я увлеклась и не заметила, что в спальне кто-то есть. Гостя выдал звук колыхающейся занавески. Окна были закрыты, это я помнила хорошо.

Не поворачиваясь, кинула взгляд на одно из зеркал. Черные глаза, жирно подведенные стрелками, смотрели прямо на меня.

— Здравствуй, Хелла, — гортанный тихий голос.

— Еще не стемнело. Как ты сюда попала? — развернулась, и нос к носу столкнулась с Деви.

Я не заметила никакого движения, она за какие-то жалкие доли секунды просто переместилась со своего места прямо ко мне.

Неосознанно отступила на шаг.

— У Древних свои часы. Часть из нас уже не бояться слабого солнца, — охотно ответила Деви.

Она была в легком бежевом жакете и бриджах, которые обычно не шли женщинам с подобным крутым изгибом бедра, но на ней смотрелись превосходно. Модная маленькая сумочка на квадратных звеньях цепочки с гравировкой дорогого бренда не вязалась с тугим мускусным ароматом тяжелых духов Деви. Я как будто зашла в тесную лавочку с благовониями.

— До вечера еще далеко, — сдержанно заметила я.

— Относительно. Но тучи уже плотно затянули небо. Скоро будет гроза. Ночь наступит быстрее, чем могла бы. — Она хорошо изъяснялась по-английски, но ее тягучая речь отдавала непривычным акцентом.

— Значит, это Стив сказал, где нас искать? — Спросила об очевидном я, выбивая себе краткую передышку.

Не люблю, когда кто-то так легко обманывает мой слух и подбирается слишком близко.

— Верно. Но Адриана здесь нет, — сказала Деви. Ее глаза сузились. — Что с моим мальчиком? Где он?

— Ты помогла Стиву, но я понятия не имею, какие мотивы тобой движут. — Медленно произнесла я. — Что случилось на Совете после того, как на нас напала демоница?

— Мотивы… — Губы Деви дернулись в болезненной улыбке. — То же самое я могу сказать и о тебе. Демоны ничего не делают просто так.

— Иногда мы можем позволить себе развлечься.

— Вам знакомы лишь те развлеченья, которые приводят души к Бездне.

— Значит, нас и вампиров многое объединяет, — развела я руками.

— Довольно, — От ледяного тона пол едва не покрылся изморозью. — Если Адриан нужен тебе живым, ты скажешь, где я могу его найти. Сейчас моего мальчика разыскивает сотня фамильяров, а еще час или два — и на охоту отправятся Древние.