Покидая Эндеву (СИ) - "EugeneNef". Страница 19
─ Окиру, ─ закончил собеседник и поник, а потом вполголоса проговорил. ─ Они, наверное, уже совсем взрослые, столько лет прошло.
─ Когда я покидал город, Нассе уже хотел открывать собственную кузницу, ─ улыбнулся Арель, ─ пошел по стопам деда.
─ Да, это так на него похоже, ─ прошептал тот и замолчал.
─ А кто ты такой? ─ неуверенно подала голос Бонерия. ─ И что произошло с мастером Кергастом?
Он больше не пытался встать и просто лежал на земле, а его голос теперь был очень спокойным:
─ Меня зовут Турнокс, я фея тьмы. Когда-то давно, еще до встречи с мастером, я участвовал в уличных боях, что устраивали в подворотнях Тиралина, и таким образом зарабатывал на жизнь. Феи тьмы, конечно, живут в основном вдали от крупных городов ─ предпочитают одиночество и тихое, размеренное существование. А наши жилища покажутся большинству даже немного мрачноватыми: пещеры да ущелья. Однако мне такая жизнь была не по нраву, я любил шумные улицы и оживленные города. Мне было по душе веселое и беззаботное времяпровождение. Но когда я встретил Кергаста, он полностью перевернул мою жизнь. Он искал в столице достойного напарника для опасного путешествия и, в конце концов, нашел меня. «Я обещаю тебе горы алмазов в конце путешествия» ─ сказал он. Алмазов я в результате не получил, но приобрел куда больше ─ ценного друга и напарника.
Присутствующие слушали и проглатывали каждое услышанное слово, они не ожидали такой личной истории. Действие заклинания постепенно уменьшалось, поэтому Турноксу удалось, наконец, кое-как сесть. Затем он продолжил:
─ Это было его первое приключение. После этого мы с ним через многое прошли: через огонь и воду, можно сказать. Мы исследовали самые дальние уголки Занзары, такие далекие, что и не каждый гном решился бы там побывать. В одном из таких путешествий он и познакомился с Иурой, а вскоре они сыграли свадьбу, ─ грустно улыбнулась фея тьмы. ─ А потом мастер задумал этот чертов поход в горы. Не только я его отговаривал: весь Монагам старался удержать его от глупой затеи, но тот был упрям и никого не слушал. Кергаст попрощался с женой, взял с собой самых сильных фей и покинул город. Через несколько месяцев, мы добрались до этой пещеры. На улице разбушевалась стихия, и нам пришлось укрыться от бури внутри. И вот тогда на нас напали эти… феи пси. Самые безумные феи, каких я когда-либо встречал. Феи пси применяют в бою абсолютно неприемлемые, подлые заклинания: все они построены на том, чтобы исказить восприятие реальности и времени. Заклинания эти дурно влияют на рассудок. Этот твой хваленый «Дух Хаоса» слишком уж напоминает мне их пси-атаки, а потому ты бы постыдился разбрасываться им налево-направо.
Псироу хотел было возмутиться, но Арель остановил его.
─ Нам удалось расправиться с нападавшими, но они успели очень серьезно ранить нашего мастера. Кергаст оказался обездвиженным и истекал кровью: рана была слишком серьезной. Тогда мы достали из его рюкзака руну перемещения и вложили ее в ладонь мастера. Но, видимо, заклинание обездвижило не только его тело, но и рассудок ─ он никак не мог активировать руну. Мы надеялись, что действие заклинания прекратится прежде, чем он окончательно истечет кровью, но этого не произошло. Все закончилось слишком быстро…
─ Нам так жаль, Турнокс, ─ прошептал гном.
─ Когда мастер погиб, остальные феи погоревали некоторое время, а затем, распрощавшись друг с другом, покинули пещеру и разлетелись по разным уголкам Занзары. Представляете, так просто ─ раз и забыли его. А я не смог его оставить… не смог. Я остался рядом с ним, охраняя его тело и покой здесь, в пещере.
─ Ты очень храбрый, ─ сказала Бонерия. ─ Не часто встретишь такую искреннюю дружбу между мастером и феей.
─ Но, постой, погоди, ─ оживился Псироу. ─ Ты сказал, у Кергаста была руна перемещения? Она до сих пор здесь?
─ Да, его рука до сих пор ее крепко сжимает, как и в последние дни жизни.
По спинам присутствующих пробежала дрожь, и они медленно опустили глаза. Костлявая кисть мертвого гнома была зажата в кулаке, а между костяшками проглядывалась шероховатая поверхность небольшого камушка.
─ Не может быть, ─ едва слышно промолвил Гриз.
─ А что такое? ─ осведомился Турнокс.
─ Дело в том, что мы имели неосторожность досадить одной очень опасной шайке, что наводит ужас на дороги Занзары, ─ объяснил Арель. ─ И досадили мы им весьма серьезно: похитили у них одну очень ценную вещь, которая является реликвией и достоянием гномов.
─ И что же это?
Мужчина достал из сумки небольшой сверток и, развернув полотно, извлек бурый камешек округлой формы, подвешенный на серебряной цепочке. Внутри него что-то слабо мерцало и переливалось.
─ Это стихийный Ключ Земли, ─ сказал гном, ─ он принадлежит нашему народу, а Акома со своей шайкой украла его.
─ А вы в ответ украли Ключ у нее? ─ усмехнулась фея тьмы.
─ Именно. Мы направлялись в горы и случайно наткнулись на их лагерь. О том, что Ключ у них мы знали давно: все в Монагаме об этом знали. Поэтому мы не удержались от соблазна вернуть украденное. Мои феи прокрались ночью и забрали Ключ. Пропажа обнаружилась не сразу, но когда это случилось, за нами отправились в погоню ─ Акома лично возглавляла ее. Преследование длится уже около месяца, даже горы не помогли избавиться от него. Мы нашли эту пещеру и хотели укрыться в ней, но она оказалась для нас тупиком.
Собеседник задумался и медленно спросил:
─ Так значит, вы надеетесь, что я так просто отдам вам руну моего хозяина, чтобы вы спасли свои шкуры?
─ Нет, ─ ответил Арель, ─ мы не смеем надеяться на такое, но мы бы очень этого хотели.
Турнокс некоторое время молчал. Было похоже, что он оскорблен до глубины души и вот-вот возмутится на такую несказанную дерзость, однако его черты лица вдруг смягчились, а сказанные им слова чрезвычайно удивили присутствующих:
─ Знаешь, Арель, ты, кажется, хороший малый. Очень напоминаешь мне мастера Кергаста, вам бы познакомиться. Эх, жаль не судьба. Бери руну и уходи отсюда.
─ В самом деле? ─ удивленно воскликнул тот. ─ Ты не против? А как же ты?
─ Я не оставлю тело хозяина, ─ твердо проговорил собеседник. ─ Я не уподоблюсь этим предателям, что так легкомысленно бросили его.
─ Турнокс, но Акома уже в пещере, ─ возмутился Арель, ─ скоро она нагрянет сюда со своей бандой, и тогда они убьют тебя.
─ Пусть так, ─ фея развернулась и побрела к телу Кергаста.
─ Пошли с нами, у тебя ведь есть шанс спастись!
─ Я останусь здесь, ─ твердо сказал тот, ─ а вы можете идти.
─ Да как же так? Почему ты совсем не дорожишь своей жизнью?
─ Честь для меня важнее жизни.
Мужчина поник, осознав, что Турнокс непреклонен, но мгновение спустя его лицо неожиданно просветлело:
─ А знаешь, мы ведь можем забрать отсюда и тебя, и останки твоего хозяина.
─ Правда? ─ рогатая фея вдруг обернулась.
─ Да, руны способны переносить лишь одно живое существо, не считая фей: вы ведь по своей сути и есть олицетворение магии. Но Кергаст ведь мертв, мне не составит труда забрать с собой и его. И тогда семья Кергаста сможет достойным образом похоронить его тело.
На мгновение лицо Турнокса просветлело и засияло улыбкой, как вдруг, словно ножом по сердцу, в пещере раздался злобный звонкий смех:
─ А вот и я, милый!
В грот ворвалось несколько эльфов, окруженных дюжиной фей. Не проронив ни слова, они помчались в сторону Ареля и его команды. Град заклинаний обрушился на путников. А те в ответ один за другим создавали блокирующие и защитные заклинания. Тело же Таданы, которая в этот момент была без сознания и никак не могла защититься, вмиг разорвало в клочья.
─ Тадана! ─ прохрипел гном, ужас исказил его лицо.
─ Нет времени! ─ прокричал Турнокс. ─ Бери своих фей и уходи! Ну же!
Мужчина, хотел было возразить, но понял, что уже не в силах, что-либо предпринять, кроме бегства. Он судорожно, словно в бессознательном состоянии, схватил одной рукой рюкзак Кергаста, а второй ─ руну перемещения. Арель буквально вырвал камень вместе с костяшками, что крепко сжимали его. Гриз, Псироу, Стобат и Бонерия прижались к нему как можно ближе, продолжая отбиваться от заклинаний.