Ститч (ЛП) - Л. Вилдер. Страница 28

– Знаю, – ответил Коттон. – Я уже говорил с «Северными Кабальеро», они в деле.

– И с «Кочевниками», которых мы знаем в этом районе, мы сможем взять их на себя, – добавил Мэверик.

– Мы вооружены и готовы. Я предлагаю вам сделать то же самое, – предупредил Коттон.

– Мы готовы. Сейчас мы отправимся на склад и обеспечим охрану периметра. Просто дайте нам знать, что вы хотите, чтобы мы сделали оттуда, – заверил его Рип.

– Спасибо, брат. Мы прямо за вами, – сказал Коттон, когда они встали, чтобы уйти.

Когда последние «Отрекшиеся» выехали за ворота, я отправился на поиски Рэн и Уайатта, полагая, что они уже устроились в своей комнате. Как только я вошел в дверь, у меня появилось плохое предчувствие, когда я осмотрела комнату и не увидела никаких признаков их присутствия. Я полез в задний карман за телефоном и набрал номер Клатча. Я звонил три раза, но он не брал трубку. Это было не похоже на него – не отвечать, подтверждая мои мысли о том, что что-то не так.

Не желая терять время, я направился прямо к своему мотоциклу. Почти добрался до парковки, когда Мэверик остановил меня.

– Эй, что за спешка? Что-то происходит?

– Рэн и Уайатта здесь нет, и Клатч не отвечает. Я направляюсь туда, чтобы посмотреть, что, черт возьми, происходит, – сказал ему, стараясь не паниковать.

– Я поеду с тобой, – сказал он мне, жестом приглашая Кью и двух хангов следовать за нами.

Когда я въехал в ворота, то не оглянулся, чтобы посмотреть, идет ли за мной мой брат. Я знал, что он там, как и Кью и два ханга, они всегда были там, когда в них нуждались. Мэверик видел, что я волнуюсь, но он никак не мог понять, насколько я на самом деле напуган. Незнание того, что происходит с Рэн, убивало меня. Я попытался выбросить это из головы, пытаясь блокировать «что, если», которые проносились у меня в голове, но это было бесполезно. Я нутром чувствовал, что что-то не так, действительно не так.

Я повернул дроссель вперед, разгоняя мотоцикл до предела. Мне было все равно, как чертовски опасно ехать на такой скорости, я должен был добраться туда. Когда наконец подъехал к ее дому, ее машина все еще стояла на подъездной дорожке. Я слез с мотоцикла и поспешил внутрь. Когда дверь распахнулась, я обнаружил, что Клатч распростерт на полу, истекая кровью по всей кухне. Мэверик и парни вошли следом за мной. Каждый из них бросился на помощь к Клатчу.

– Вот дерьмо! – выпалил Кью.

Мэверик опустился на колени и положил пальцы на горло Клатча, проверяя пульс, пытаясь заговорить с ним.

– Клатч... брат, мне нужно, чтобы ты открыл глаза. Ты можешь сделать это для меня? Открой глаза, – потребовал он.

С натужным стоном Клатч попытался сказать:

– Р... эн.

Я склонился над ним и в нескольких дюймах от его лица взмолился:

– Что с ними? Ты должен мне сказать.

Когда он попытался вздохнуть, его лицо исказилось от боли, но он, наконец, смог сказать:

– Ее... бывший и....

– И что же, Клатч? – крикнул я, пытаясь заставить его ответить, но было уже слишком поздно.

Он потерял сознание от боли и потери крови.

– Позвони Доку и попроси братьев прислать бригаду, – сказал Мэверик Кью. – Скажи им, чтобы сделали это быстро. Он потерял много крови.

Пока Кью звонил, Мэверик сделал все, что мог, чтобы остановить кровотечение. У Клатча было два огнестрельных ранения в грудь, одно ближе к плечу, а другое ниже бедра. Доку приходилось иметь дело и с гораздо худшими вещами, так что я не сомневался, что он сумеет ему помочь. Ему придется это сделать.

– Я сейчас вернусь, – сказал я ему.

Он кивнул, и я направился вниз по коридору, чтобы посмотреть, нет ли каких-нибудь признаков Уайатта или Рэн. Проходя мимо комнаты Уайатта, я заметил, что большая часть его вещей исчезла. Он собрал почти все свои вещи, но чемодана не было. Я вышел из его комнаты и направился через холл к Рэн, ее чемодан все еще лежал на кровати, но в доме никого из них не было видно. Я вернулся к Мэверику.

– Никаких следов. Этот ублюдок пришел сюда и забрал их!

– Просто остановись на минутку. Сделай шаг назад и подумай об этом. Это твое дело, Ститч. Ты должен относиться к этому так, как будто это кто-то другой, а не Рэн и Уайатт. Забудь, что это касается людей, о которых ты заботишься. Это единственный способ найти их, – объяснил Мэверик.

Я прислонился спиной к стене и глубоко вздохнул. Я знал, что он прав. Я позволил своим эмоциям встать на моем пути. Я попытался очистить свои мысли, думать только о фактах, которые я знала о Уайатте и Рэн и обо всех их отношениях с Майклом. Я пытался думать, но это было чертовски невозможно, когда мой брат лежал на полу, бледнея с каждой минутой. К счастью, бригада, наконец, остановилась перед входом, чтобы забрать его. Два ханга распахнули перед Доком дверь и быстро подвели его к Клатчу. Как только они помогли Доку погрузить его во внедорожник, уехали, оставив меня наедине с Мэвериком и Кью.

Когда они выехали на дорогу, Мэверик повернулся ко мне и сказал:

– Ладно, брат. Как мы найдем этого ребенка и его мать?

– Сотовый телефон. Пару недель назад я дал ему сотовый телефон. В нем есть маячок, – вспомнил я.

– Я позвоню Майку, – сказал мне Мэверик.

– Что я должен сделать? – Спросил Кью.

– Просто держись крепче. Как только мы узнаем, в каком направлении они движутся, мы пойдем за ними, – ответил Мэверик.

Я ходил взад и вперед, периодически поглядывая на лужу крови на кухонном полу. Каждый раз, когда я это видел, я приходил в бешенство.

– Ститч, – предупредил Мэверик.

– Я знаю, – прорычал я.

Он просто не понимал этого. Он ни хрена не понимал. У него была семья – Хенли, Гэвин, и большую часть своей жизни у него были родители, которым было не насрать. У меня была только Эмерсон, и теперь, впервые, у меня появился шанс на большее. У меня был шанс узнать, что такое настоящая любовь, по-настоящему почувствовать ее и отдать взамен. Я не мог его потерять. Не сейчас, не тогда, когда я был так близко. Рэн была моей, и я не позволю, чтобы с ней что-то случилось.

– Они на 101-м шоссе, едут в Клируотер. Примерно час, – объявил Кью.

– Хочешь, я позвоню Гонсалесу? Посмотрим, сможет ли он нам помочь? – Предложил Мэверик.

– Я позвоню ему, – сказал, выходя из дома и направляясь к своему мотоциклу.

Прежде чем завести мотор, я набрал номер Гонсалеса. «Кабальеро» были нашими союзниками, и Гонсалес задолжал мне больше, чем я мог сосчитать. Ему пора было расплачиваться.

– Йехо? – ответил Гонсалес.

– Мне нужна твоя помощь, – сказал я ему. – Синяя «Тойота» 2007 года едет через ваш район. Нужно, чтобы ты задержал его.

– Есть расчетное время прибытия? – Спросил Гонсалес.

– Каждая минута. Быть готовым. Въезжаю на 101-й и направляюсь в Клируотер. Задержи ее, – потребовал я.

– Сделаю, брат.

– Хорошо. Я уже еду, – сказала я ему, вешая трубку и заводя мотоцикл.

Глава 19

Рэн

Все болело. Мучительная, пульсирующая боль колотила в моей голове, мешая ясно мыслить. Я понятия не имела, где нахожусь, но голова была в таком глубоком тумане, что я даже не могла заставить себя попытаться. Дышать было трудно, легкие горели с каждым вдохом, как будто кто-то сидел на груди. Я просто хотела лежать и ждать, пока боль уйдет, но что-то грызло меня. Мне нужно было проснуться. Я должна была проснуться, но это было слишком тяжело. Не могла пошевелиться, не могла думать. Я понятия не имела, что со мной происходит.

Дышать.

Медленно... спокойно.

Черт. Почему так трудно дышать? Я вдохнула через нос, стараясь дышать коротко и не глубоко, чтобы не было так больно. Но это не помогло. Ничто не помогало, и темнота тянула меня к себе. Я уже готова была поддаться ей, когда до меня дошло. Единственное, что могло бы вытащить меня из тумана... Уайатт.

Моя грудь сжалась от паники, заставляя легкие гореть еще сильнее. Когда попыталась пошевелиться, боль пронзила бок, напомнив мне о том времени, когда Майкл сломал мне ребра во время одного из своих приступов. Я успокоилась и попыталась позвать Уайатта, но вокруг меня раздавались лишь приглушенные крики.