Ститч (ЛП) - Л. Вилдер. Страница 27
– Рэн, все будет хорошо. Со мной ничего не случится.
– Обещаешь?
– Я буду ждать тебя в клубе, – сказал он. Он отступил, выпуская меня из своих объятий. – Мне нужно идти.
– Я знаю. Пойду соберу вещи, – сказала ему, поворачиваясь и направляясь к входной двери.
Я услышала рев мотора мотоцикла, когда уже закрывала дверь, и не успела даже подумать, как ко мне подбежал Уайатт.
– Ты не знаешь, где мои носки?
– Ммм... я думаю, они на сушилке, – сказала я ему. – Я принесу их.
– И мне нужна моя любимая пижама... и мои узкие брюки, и пуловер... и мой... – начал он.
– Я все достану. Просто достань свой чемодан из шкафа и отнеси его в свою комнату. Я буду там через секунду, чтобы помочь тебе.
Клатча позабавило возбуждение Уайатта, и он тихо засмеялся, глядя, как тот мчится обратно в свою комнату.
– Он в восторге от всего этого, не так ли?
– Ты даже не представляешь. Как только он доберется туда, он, возможно, никогда не захочет уезжать, – засмеялась я. – Гриффин сам не знает, во что ввязался.
– Я думаю, что да, и он, кажется, очень доволен этим. Тебе нужна помощь с чем-нибудь?
– Нет. Просто чувствуй себя как дома, – сказала я ему. – А если ты голоден, то на кухне найдется немного еды.
– Хочешь кофе?
– Я бы с удовольствием. Спасибо, – сказала я ему, направляясь в прачечную.
Как только собрала все вещи Уайатта в свои руки, направилась в его комнату, чтобы помочь ему уложить все в чемодан. Когда вошла, вся его одежда и игры лежали аккуратными стопками на кровати.
– Почему бы тебе не положить все в чемодан, пока я соберу свои вещи?
– Хорошо, – ответил он.
Войдя в свою комнату, открыла дверцу шкафа, пытаясь решить, что мне нужно упаковать. Поскольку не знала, как долго мы там пробудем, понятия не имела, сколько мне нужно взять с собой. Обдумав все, я решила придерживаться основ – джинсов и футболок. Схватила то, что могло поместиться в моем чемодане и начала загружать его в сумку. Когда почти закончила, то решила пойти проверить, как продвигается Уайатт.
Как раз, когда шла через холл, я услышала мужской голос, доносившийся из кухни. Он был низким и хриплым, и, хотя я не могла расслышать, что он говорил, что-то в нем заставило меня вздрогнуть. Клатч взревел в ответ, и через несколько секунд услышала оглушительный грохот. Я никогда не слышала его вблизи, но знала, что это был выстрел. Я остановилась как вкопанная, когда меня захлестнула паника. Моей первой мыслью было добраться до Уайатта, мне нужно было убедиться, что с ним все в порядке. Я направлялась к его комнате, когда услышала, как он окликнул меня.
– Беги! – крикнул он.
У меня перехватило дыхание, когда услышала еще один выстрел в доме, сопровождаемый звуком шагов, приближающихся в мою сторону. Я захлопнула дверь Уайатта и заперла ее за собой. Адреналин пульсировал в моем теле, когда я поспешила поставить его комод перед дверью.
– Уайатт, мне нужно, чтобы ты подошел сюда. Я помогу выбраться тебе из окна, а потом хочу, чтобы ты убежал. Не оглядывайся... просто беги! – взмолилась я, открывая его окно.
Дверная ручка щелкнула туда-сюда, и когда она не открылась, гулкий стук эхом разнесся по комнате, когда кто-то попытался выбить дверь. Мое дыхание участилось, когда я потянулась к Уайатту.
– Мама, кто это? – воскликнул он.
Его маленькое тельце задрожало, когда я подняла его на руки. Я его вытащила из окна, и как раз в тот момент, когда его ноги почти коснулись земли, я увидела его. Его лицо исказилось от ярости, когда он выхватил из моих рук Уайатта.
– Майкл, нет! – закричала я.
Глава 18
Ститч
Я не был поклонником блокировок. Я не считал, что хорошо проводить время, когда все сидят в тесноте в течение нескольких дней, но мысль о том, что Рэн и Уайатт будут там, заставляла меня с нетерпением ждать этого момента. Я был готов закончить встречу, чтобы помочь им устроиться. Мне очень не хотелось оставлять их дома, но я верил, что они доберутся сюда со всем необходимым.
Когда въехал на стоянку, в клубе уже вовсю кипела жизнь. Семьи прибывали, разгружая свои машины, готовясь к предстоящим дням. Вместе с ними братья из «Отрекшихся святых» появились даже раньше, чем ожидалось. Но это было хорошо, означало, что они были нетерпеливы. Мы все были готовы к тому, что дерьмо с «Королевскими питонами» закончится, раз и навсегда.
Когда я вошел, бар был забит битком. Братья собрались вокруг и разговаривали, ожидая, когда Коттон позовет в церковь. Я оглядел комнату, наблюдая, как женщины снуют по комнате, убеждаясь, что у всех парней есть то, что им нужно.
Кэссиди сидела в баре с Дайвом, сержантом армии «Отрекшихся», и они оба выглядели чертовски уютно, сидя там и разговаривая. Я покачал головой и подумал, что у Коттона будет отличный день, если он их увидит. Но с другой стороны, Кэсс была умна – она знала, что Коттон разозлится, увидев, как она с ним разговаривает. Дайв был хорошим парнем, насколько я мог судить, но я не собирался приближаться к тому дерьмовому шоу, которое начала Кэсс. Окинув взглядом комнату, я заметил, что за одним из столиков в глубине сидит Гардрейл, и направился к нему, чтобы расспросить об Элли.
Прежде чем я успел заговорить, он сказал:
– Она напугана, но у нее все в порядке.
– А строительная компания? – спросил я.
– Мы потушили пожар до того, как он вышел из-под контроля. Это займет немного времени, но через несколько дней мы снова будем работать, – объяснил он.
– Почему Элли?
– Это не имеет значения. Преследовать ее так было большой гребаной ошибкой, – прорычал он. – Я убью этих ублюдков голыми руками за то, что они только подумали прикоснуться к ней.
Когда Коттон вошел, в баре мгновенно воцарилась тишина. Слегка кивнув в сторону задней двери, он дал всем понять, что пора идти в церковь. Как только он повернулся, чтобы уйти, он заметил Дайва и Кэсс. Он долго смотрел на них, заставив брови Дайва нахмуриться в мгновенном замешательстве. Бросив быстрый взгляд на Кэсс, Дайв понял, как он облажался. Он молча отошел от Кэссиди, глядя на нее так, словно у нее было три головы, и последовал за братьями в церковь.
Это не заняло много времени для всех, чтобы заполнить комнату. Рип сел рядом с Коттоном, а Дайв и остальные братья встали позади него. Как только все уселись, Коттон повернулся к Рипу и сказал:
– Спасибо, что пришли так рано. Мы должны были убедиться, что все были на одной странице, прежде чем эти ублюдки снова нападут.
– Не проблема, но с нашей стороны было довольно тихо, – начал Рип. – Я ждал, когда они начнут действовать, особенно учитывая всю информацию, которую они собрали о наших братьях и семьях.
– Вчера вечером он снова пришел за нами. Вот почему мы перенесли встречу. Они использовали взрывчатку, чтобы поджечь нашу строительную компанию. Я решил, что они сделали это, чтобы выманить нашего вице-президента, чтобы добраться до его старухи.
– Черт! – прорычал Рип.
– Нам удалось вытащить ее до того, как они добрались до нее, но тем не менее попытка была предпринята, – объяснил Коттон.
– Сделав такой шаг, они призывают к войне, – сказал ему Рип.
– Ты все правильно понял. Мы попросили Большого Майка заглянуть в их клуб, определить всех их возможных союзников. У них есть все необходимое, чтобы устроить настоящую атаку, – ответил Коттон.
– Есть идеи, где они могут скрываться? – спросил он.
– Майк поймал что-то на одном из наших каналов наблюдения прошлой ночью. Похоже, парочка из них прячется в одном из старых складов в Анджелесе, ожидая, когда придут новые.
– Нет никаких сомнений, что их будет больше. Мы можем на это рассчитывать, но у тебя есть мы. Я всегда был союзником вашего клуба, сколько себя помню, даже тогда, когда твой дядя сидел в этом кресле. Самое лучшее, что он когда-либо делал, это передал бразды правления тебе. Просто дайте нам знать, что вам нужно, – подтвердил Рип. – Но если у них есть такие номера, как у меня, то вам понадобится больше, чем просто мы за вашей спиной.