Изгои (ЛП) - Кин Брайан. Страница 37

Когда они ушли, старейшина обратил тот же злобный взгляд на двух женщин. Он бросил на Шонетт лишь беглый взгляд, а затем обратил все свое внимание на Бекку. Затем, без предисловий, он подошел к ней.

Ползя на четвереньках, Бекка сумела проскочить в бывшее укрытие Шонетт. Она уже почти пролезла в нишу, когда вождь схватил ее за лодыжки и потянул. Бекка вцепилась в каменный уступ, и один из ногтей вырвался с мясом, вызвав новый приступ боли. Крича, она вцепилась в пол, ища опору, хоть что-нибудь, что помешало бы вытащить ее обратно и изнасиловать. Ее пальцы сомкнулись на камне размером с мяч, и она ухватилась за него, даже не задумываясь об этом. Старое существо полностью вытащило ее из расщелины. Не потрудившись перевернуть ее, оно попыталось взять ее сзади. Он прижался к ее спине, и она почувствовала, как тонкий член - гораздо меньше, чем у более молодых существ - проникает между ягодицами. Разъяренная, Бекка вслепую ударила камнем. Раздался тошнотворный хруст, и ей показалось, что камень ударился о что-то мягкое. Мокрота забрызгала ей лицо. Она ударила еще два раза, и тут сокрушительный вес монстра внезапно исчез. Она услышала, как он рухнул на пол позади нее.

Кашляя, Бекка обернулась и ахнула. Перед ней лежало серебристоволосое существо. Его глаза с тяжелыми веками были открыты, но смотрели безучастно. Серый безжизненный язык вывалился изо рта. На боку головы, прямо над левым виском, была большая вмятина. При плохом освещении она не могла определить, насколько глубока рана, но кровь покрывала шерсть и скапливалась на камнях, где лежал зверь.

Все еще держа камень, Бекка ткнула существо ногой. Оно не двигалось. Осторожно опустившись на колени, она пристально посмотрела на его грудь. Затем она поднесла пальцы к носу. Оно не дышало.

- Вот дерьмо.

Бекка села и ее начало колотить. Все ее тело задрожало, и камень выскользнул из пальцев. Зрение помутнело, и пещера, казалось, померкла.

Шок, - подумала она. - У меня шок. Какая-то запоздалая реакция на... на то, что произошло.

Очевидно, остальные члены племени не придали значения шуму в алькове, или не обратили на него внимания, так как там и должно было быть шумно. Звуки пиршества продолжали доноситься из главной пещеры. Она не знала, как долго ее преступление будет оставаться незамеченным. Стиснув зубы, она подтянула колени к груди и уткнулась в них головой. Затем она делала глубокие, размеренные вдохи, пока тошнота, головокружение и дрожь не утихли.

Когда ей стало легче, Бекка подползла к Шонетт и осторожно потрясла ее. Глаза чернокожей женщины были закрыты, но ее грудь слегка вздымалась и опускалась.

- Шонетт. Очнись. Мы уходим отсюда.

- Я скоро буду дома, детка. Вы с братом просто держитесь крепче.

- Давай, Шонетт, - прошептала Бекка громче. - Это я - Бекка. Очнись.

- Бекка? - глаза Шонетт дрогнули и открылись. - Я говорила тебе не злить их. Теперь будет еще хуже. Почему ты не могла просто позволить мне остаться дома с детьми?

- Послушай меня, - Бекка встряхнула ее сильнее, крепко сжав ее руку. - Перестань. Я убила лидера, Шонетт. Он мертв. Остальные ушли.

Шонетт резко вскочила на ноги и огляделась. Увидев труп вождя, она застонала.

- О, нет, что ты сделала! - голос Шонетт надломился. - О чем, черт возьми, ты думала? Зачем ты это сделала, Бекка? Почему ты не могла просто пойти с ними? Ты знаешь, что они сделают с нами, когда узнают?

- Они не узнают, потому что мы уберемся отсюда к черту.

- Мы не можем. Будет еще хуже.

- Хуже? Как это может быть хуже? Они изнасиловали нас, Шонетт. Они изнасиловали Полин. Хуже уже не бывает.

- Они убьют нас.

- И что?

Шонетт издала сдавленный всхлип.

- Послушай, - сказала Бекка, поглаживая руку испуганной женщины, - это наш шанс. Мы должны им воспользоваться. Я не собираюсь просто сидеть здесь и ждать, когда снова стану жертвой. Я ухожу, и если Полин еще жива, я возьму ее с собой. Ты тоже должна пойти с нами.

- Я не могу, - верхняя губа Шонетт задрожала. - Просто оставь меня в покое. Я не могу пойти туда.

- Почему?

- Потому что я боюсь.

Бекка вздохнула.

- Я тоже. Но если ты поддашься этому страху сейчас, то позволишь им победить. И будь я проклята, если позволю этому случиться. А теперь, пойдем. Ты можешь стоять?

Вытирая глаза, Шонетт кивнула.

- Думаю, да.

- Хорошо. Это уже хорошее начало.

- У меня очень сильно болит голова, Бекка. Трудно думать. И я так хочу пить.

- Возможно, у тебя сотрясение мозга. Просто держись. Мы выберемся отсюда, а потом найдем тебе помощь.

Глаза Шонетт наполнились свежими слезами.

- Я не хочу умирать. Пожалуйста, скажи мне, что мы не умрем?

- Мы не умрем.

- Чушь.

- Ну, если мы останемся здесь, именно это и произойдет, Шонетт. А теперь вставай!

Шонетт поднялась на ноги, слегка покачиваясь. Она прикоснулась одной рукой к ране на голове и поморщилась, шипя от боли.

- Проклятье. Они здорово меня приложили головой.

- Все будет хорошо. Давай оденемся.

Они собрали рваные остатки своей одежды и попытались связать обрывки вместе, но ничего не получилось – лоскуты были слишком маленькими, чтобы их можно было связать.

Бекка вздохнула в разочаровании. Мало того, что их избили и изнасиловали, теперь им приходилось терпеть еще и это унижение. Казалось, это как-то ослабляет их. Мало того, что им пришлось бы бежать голыми, так теперь еще и она чувствовала себя более уязвимой.

Шонетт уставилась на труп старейшины.

- Это существо действительно мертво?

- Думаю, да, - Бекка кивнула. - Он не дышит.

- И что теперь?

- Ты оставайся здесь и отдыхай. Я проберусь в соседнюю пещеру и проверю Полин. Потом мы втроем выберемся отсюда.

- Но как?

- Я не знаю, - призналась Бекка. - По крайней мере, пока не знаю. Давай просто делать по шагу за раз.

- Черт, - фыркнула Шонетт. - Почему бы и нет? Благодаря тому, что мы делаем шаг за шагом, мы так долго продержались в шоу. Почему бы не продержаться еще немного?

- Именно.

- А что, если они выставили охрану?

- Я уверена, что нет. Если бы у входа стояло больше этих тварей, они бы бросились сюда, как только я стукнул их лидера по голове.

- Будь осторожна, - прошептала Шонетт.

Отвернувшись, Бекка закусила губу и молилась, чтобы она была права насчет отсутствия охраны. Она ползла в темноту на карачках, не обращая внимания на острые камни, которые впивались в ее и без того израненную кожу. Добравшись до входа, она припала к полу. Запах древесного дыма становился все сильнее, как и вонь племени. Она подползла к выступу и заглянула через край. Под ней продолжалось пиршество.

Никто из существ не собиралoсь прерывать попытки своего вожака спариться. Бекка вздохнула с облегчением. Она не сомневалась, что если его убийство будет обнаружено, остальные члены племени разорвут ее на части и съедят так же, как и остальных.

У нее свело живот, когда она подумала о своих товарищах. Милый Райан. Ричард и Сэл. Джефф и Рауль. Она не знала никого из них хорошо, а двух последних и вовсе недолюбливала из-за их связи со Стефаном, но это не меняло того факта, что она сожалела об их судьбе. Никто не заслуживал этого. Они приехали сюда, чтобы участвовать в игре, попасть на телевидение. У них были семьи. Любимые люди. Даже у этого жуткого Мэтью наверняка был кто-то, кто ждал его дома.

Поклявшись, что с ней, Шонетт или Полин не случится то же самое, Бекка выбралась на карниз и осторожно поползла к нише Полин. Карниз был около восьми футовв ширину и двенадцать футов[21] над основным полом пещеры. Не высовываясь, Бекка была уверена, что сможет пройти по нему незаметно для озабоченных существ.

- Полин?

Голос Бекки был едва слышен, и она не удивилась, когда та не ответила ей. Она подошла поближе и ногой оттолкнула камень. Он упал на край уступа и загрохотал внизу. У Бекки перехватило дыхание. Она замерла, пульс заколотился, ожидая, не забьют ли существа тревогу. Когда звуки внизу не стихли и не было слышно возмущения, она продолжила путь.