Переводчица (СИ) - Розанова Юля. Страница 3

Чем больше думала обо всей этой ситуации, тем сильнее запутывалась. Для того чтобы хоть немного отвлечься, переключалась на работу. Наша компания успешно завершила несколько объёмных проектов, и поэтому директор жаждал поступления новых предложений. Можно сказать, что он просто фанател от своей работы, но когда завершались большие проекты, он начинал впадать в своего рода состояние депрессии.

— Что ж такое-то? — временами ныл он. — То всё идёт, как по маслу, то внезапно везение покидает нас.

— Есть такая вещь, как отдых, не знали? — отвечала я. — После масштабных проектов у нас всегда затишье. Однако через две-три недели обычно поступает новое предложение. Так что успокойтесь, ради бога!

— Но ты же знаешь, я не могу сидеть без дела, Марго! — не успокаивался директор.

— Знаю, знаю! — кивала я. — Но человек должен отдыхать и набираться сил.

— Я итак отдыхаю во время работы! — не сбавлял темп директор.

— Вот как! — улыбалась я. — Приятно слышать, что люди так сильно любят свою работу. Вы невероятный человек! Именно поэтому все в компании ровняются на вас.

— Правильно, я же мотивирую их! — восхищался директор.

Как ни странно, но отношения у нас с начальником были очень даже хорошие. Можно сказать, мы были друзьями. Я помогала ему во всём, даже когда дело не касалось работы. Была советчиком в выборе подарков для жены и детей, могла легко и быстро найти красивое место для отдыха.

Кто же знал, что он будет сожалеть когда-то о том, что так сильно любит свою работу….

В очередной вечер, когда вернулась домой после тяжёлого рабочего дня и стала заваривать себе турецкий крепкий чай, поскольку немного снизилось давление, мне позвонила Софи.

— Марго! — бодро прозвучал её голос. — У меня для тебя новость.

— Что уже случилось? — слегка насторожилась я.

— Случилось прекрасное! — запищала от радости Софи.

— Да ты что?! — подняла я брови. — Ты наконец-то решила бросить этого восточного красавца?

— А вот и не угадала — ответила Софи.

— Жаль…. — вздохнула я. — Что ж тогда такого прекрасного могло случиться?

— Придётся немного потерпеть, Марго! — засмеялась Софи. — Завтра после работы всё подробно расскажу.

— А сегодня тогда зачем позвонила? — в недоумении спросила я.

— Чтобы пробудить в тебе любопытство! — довольно сказала Софи.

— Ох, Софи…. — подкатила я глаза под лоб. — Ну, спасибо!

Пока разговаривала с подругой, приготовила чай и налила его в свою любимую чашку. Эта чашка была моим счастливым талисманом, можно сказать. Когда я утром выпиваю из неё чай или кофе, то точно знаю, что день будет хорошим и продуктивным. Кто-то скажет, что это самовнушение, однако стоит мне выпить чай с другой чашки и день уже не такой прекрасный.

Когда поставила наполненную чашку с чаем на стол, принялась готовить бутерброд, продолжая разговор с Софи.

***

В это же время, в другой стране тот самый мужчина, часы которого по непонятной причине раннее показали московское время, сидел в своём рабочем кабинете и копался в бумагах. К нему постучали в двери и, когда он разрешил войти, то увидел перед собой мужчину.

— Что такое, Хикмет? — не довольно вздохнул мужчина.

— У меня есть одна просьба к тебе — ответил Хикмет.

— Чего ты снова хочешь? — возмущённо спросил мужчина.

Вместо ответа на вопрос, Хикмет бросил на стол тонкую папку с документом. Мужчина взял эту папку и пролистал страницы. Этот документ содержал информацию об одной компании.

— И? — вновь посмотрел на Хикмета мужчина. — Зачем тебе эта компания?

— В этой компании работает весьма ценный товар — начал объяснять Хикмет.

— Вот это да! — удивился мужчина. — Ты теперь на компании охотишься? И когда это ты так увеличил свои аппетиты?

— С этой компании мне нужен только один человек! — громко ответил Хикмет. — Но чтобы достать его, нужно заманить сюда. И для этого мне нужна твоя помощь.

— И как же я должен достать этот товар для тебя? — откинулся на спинку кресла мужчина.

— Позвони по номеру, что указан в контрактах, и скажи, что есть деловое предложение — объяснил Хикмет.

— То есть, ты говоришь мне нарушить закон, когда я этого не люблю делать? — поднял брови мужчина.

— Да ради Аллаха, Онур! — начал размахивать руками Хикмет. — Какой закон ты нарушаешь? Просто пригласишь руководителя этой компании сюда, а когда мы заберём то, что нам нужно, сообщишь, что передумал.

— Кто именно тебе нужен? — спросил Онур.

— Ассистентка этого руководителя! — ответил Хикмет.

Мужчина немного нахмурился, а после повернулся лицом к ноутбуку и что-то напечатал там. Пару минут он внимательно о чем-то читал, а после его лицо приняло грозный вид.

— Хикмет, ты рехнулся? — спросил он мужчину. — Ты хочешь похитить девушку, которая работает ассистенткой в такой успешной компании?!

— А что здесь такого? — возмутился Хикмет. — Халит сказал, что она полностью подходит.

— Этот твой Халит должен искать «мясо», а не «мозги»! — подорвался с кресла Онур и начал ходить по кабинету. — Ты понимаешь, что это опасно или нет? Мне напомнить тебе правила, о которых ты итак прекрасно знаешь?

— Не кричи! — возразил Хикмет. — Ничего не будет. Она живёт одна, родных рядом нет. Так что всё будет в порядке. Да и к тому же, если бы она была умной, то не обзавелась бы глупой подругой.

— Ты совсем лишился разума! — не успокаивался Онур.

— О, Аллах! — положил руку на лоб Хикмет. — Тебе всего лишь нужно сделать так, чтобы она приехала сюда. А дальше дело за мной. Даже начальник её не сразу сообразит, что произошло.

— Что ты будешь делать, если она окажется «мозгами»? — спросил Онур.

— Не переживай, я найду ей применение. Ты главное достань! — просил Хикмет.

Онур пару минут молчал, раздумывая, как поступить, а после всё же выдал:

— Ладно, завтра свяжусь с ними, но ответственность за это дело на тебе, знай!

— Хорошо! — довольно улыбнулся Хикмет.

***

Я уже закончила разговор с Софи и, как только положила телефон на стол и схватилась за чашку, она выскользнула из моих рук и разбилась. Увидев осколки своей любимой счастливой чашки, я поняла, что вскоре меня настигнет нечто ужасное.

Ночью у меня был беспокойный сон, поэтому, когда проснулась утром, ощущала жуткую усталость. Когда встала и оделась, решила, что лучше выпью кофе на работе. По дороге в компанию всё вспоминала вчерашний момент с чашкой.

Оказавшись уже внутри компании, заметила, что все какие-то весёлые. Мне показалось, что этот день будет слишком странным.

— Что происходит? — спросила я секретаршу возле кабинета начальника.

— Кажется, нашей компании поступило очень выгодное предложение — довольно заявила девушка. — Иди скорее, он тебя ждёт. Там всё и узнаешь.

— Вот это да! — удивилась я.

Войдя в кабинет директора, заметила, как его лицо сияло улыбкой. Он чуть ли не пел от радости.

— Ах, Марго! — воскликнул он. — Проходи, проходи! Сейчас расскажу тебе новость.

— Да я уже пока сюда шла, узнала — сказала я, присаживаясь на стул. — И что же это за предложение такое?

— Это предложение от иностранцев! — с восторгом ответил директор.

— Ух ты! — подняла я брови, улыбаясь. — Страна?

— Турция! — ещё сильнее заулыбался начальник.

После этого ответа улыбка пропала с моего лица. В иной ситуации я бы непременно обрадовалась, но сейчас это выглядело странно. Ей богу, таких совпадений не бывает.

— И…. — тяжело вздохнула я. — Чего же они хотят?

— Сотрудничать с нами, конечно же! — продолжал радоваться директор, не обращая внимание на мою реакцию после предыдущего своего ответа. — Они узнали, что мы очень успешная компания, а им как раз такая и нужна была. Мы будем вместе делать один масштабный проект.

— Какой? — спросила я.

— А это мы узнаем уже на месте, Марго! — ответил начальник. — И да, ты естественно летишь со мной!