Фуллер (СИ) - Кофф Натализа. Страница 42
— У меня есть пара литров кислоты, — задумчиво произнесла Проня.
Я покачала головой. Порой кровожадность девчонки меня ставила в тупик.
— Ну, хотя бы шокером могу огреть? Всего пару раз, не больше! — пообещала Проня.
— Слава, проследи за своей девушкой, пока она случайно никого не убила. Мы передадим его в руки полиции. И предоставим все записи разговоров и признание. Профессор будет «загорать» лет двадцать, не меньше! — попросила я друга, уже распахивая входную дверь.
Но не успела выйти в коридор. Денис Штормов с подбитым глазом, в испачканной рубашке и с рассеченной губой стоял на пороге моей квартиры.
— Шикарно! И кто тебя так? — хмыкнула я.
— Давно руки чесались, — процедил Мэт, отлипая от стены. — Пришел к своей девушке, а мне говорят: «Нельзя. Важная встреча»!
Мой мужчина невозмутимо поправил темные очки и сделал несколько шагов в мою сторону.
— Ты ничего не хочешь мне рассказать, малыш? — поинтересовался Фуллер, останавливаясь передо мной. Его руки привычно коснулись моей талии, скользнули по спине, плечам. Словно проверяли, все ли части моего тела на месте.
— Если ты не будешь волноваться и кричать, — прищурилась я.
На лестничном пролете страховали Семен, Феликс и еще несколько парней из банды Мэта.
Но не ребята привлекли мое внимание, а двери лифта, открывшиеся с тихим звоночком.
— Дедушка! Ты ведь обещал не вмешиваться! — воскликнула я, увидев деда в сопровождении охраны.
— Твою ж мать! — прошипел Фуллер, обнимая меня и привлекая ближе.
— Вы слишком долго возитесь! — безапелляционно заявил Стальберг. — Где эта гнида, которая хочет убить меня и моих внуков?!
Матвей преградил путь людям деда.
— Я сам! — заявил Мэт.
А дедушка нахмурился. Не привык старый тиран к тому, чтобы кто-то возражал против его решения.
— Твое дело заниматься моей внучкой, а я сам разберусь! — отчеканил дед.
— Я справлюсь сам! — не унимался упрямый Фуллер.
— Сынок, успеешь еще запачкаться в крови, — дед шагнул ближе, а я заметила, как он смотрит на Матвея. Не снисходительно или надменно, а как на равного. — Тебе еще с Дубом воевать. И с прочими шакалами.
— Мне не нужен весь город, пусть мое не трогают! — ощетинился Мэт, задвигая меня за свою широкую спину в защитном жесте.
— Где район, там и город. Мои ребята помогут, — кивнул дед и добавил: — Пока не подлечишься. А дальше — сам.
Мэт думал пару минут. Потом напряженно, коротко выдохнул.
Дед скрылся в моей квартире вместе со своей охраной. А я повернулась к Матвею.
Мне предстояло рассказать Фуллеру обо всем, что произошло несколько минут назад. Вернее, все в мельчайших подробностях с момента первого звонка Прасковьи и встречи с Верняковым, когда я узнала, что друг на самом деле жив, но вынужден работать на неизвестного человека, сошедшего с ума на почве мести врагам. А поскольку Слава понял, что мишенью станет не только мой дед, но Мэт и я, то не смог бездействовать.
Втроем мы все продумали. Привлекли Штормова. И подстроили идеальную ловушку, чтобы заманить чокнутого профессора и развалить его идеальный план.
— Матвей, понимаешь… — начала я.
— Скажи этому придурку, если не перестанет жаться к стенке, думая, что я его не замечу, то вмажу ему прямо здесь! — пробормотал Мэт напряженно, прерывая мои не успевшие начаться откровения.
— Как ты догадался? — улыбнулась я.
— Знаешь ли, трудно не свести концы с концами, когда мой бывший лучший друг поспешно умер, а потом вдруг звонит мне и молчит в трубку. Но зато фоном я прослушал дохрена фраз в исполнении дока и моей женщины! — Матвей повысил голос, а я поняла — бури не миновать.
Я взглянула на Славика. Судя по словам Матвея, друзьям предстоял долгий и напряженный разговор. Но меня больше беспокоило обещание Фуллера, произнесенное отрывисто:
— Я очень злой. Какого хрена ты вляпалась во все это дерьмо, Дарина?!
— Я хотела защитить тебя и детей! — воинственно оправдалась я.
— Это последняя капля, Дарина! Я не калека! Я могу защитить свою женщину и своих детей от всяких ублюдков! — заводился Матвей, а я скривилась, тем временем мой мужчина продолжал закипать: — Думаешь, это круто размахивать стволом и плести интриги с чужими жизнями? Я едва не сдох, когда понял, что ты решила заманить шизанутого мудака, а сама осталась наживкой!
— А ты хотел бы, чтобы я шила пеленки и сидела на кухне? Молча ждала, пока какой-то урод придет и отберет у меня самое дорогое?! — в тон ему ответила я.
— Гены старика, — хмыкнул Штормов за моей спиной.
— Заткнись! Понял? Она Фуллер! — заорал Мэт в сторону Дениса.
— Я Стальберг! — напомнила я.
— Млять! Где здесь ближайший ЗАГС?!! — теряя терпение, заорал Мэт. А я вздрогнула от резкого крика, пусть и была готова к любому проявлению агрессии со стороны Фуллера. Ведь сейчас задето его самолюбие. Но мне было плевать. Главное, все мои близкие живы. Враг, скрывавшийся под маской друга, раскрыт. А дедушка, как только закончит свои дела, вернется в столицу, позволив нам с Мэтом спокойно выносить мозги друг другу. Словом, идиллия. Осталось придумать, как увильнуть от ЗАГСа.
Глава 45
Удивительно, но от похода в ЗАГС меня спас Дуб. Тот самый, который старательно захватывал власть в городе после смерти отца Прони. Короткого звонка, поступившего на телефон Мэта, хватило, чтобы наш кортеж сменил направление.
Видела, как Фуллер недовольно скрипит зубами, но все же он отправил меня с Проней, Денисом и охраной домой, а сам с парнями помчался на «стрелку» к Дубову. Я очень волновалась. Ну, какие могут быть разборки?! Ведь здоровье Фуллера так и не восстановилось. Ему еще предстояло обследование. И не одно. Но ведь этот упрямый мужчина даже и слушать не стал. Молча усадил меня в машину и пригрозил Штормову всеми карами ада, если даже волосок упадет с моей беспокойной головы.
Проня пообещала оберегать меня. И, как ни странно, Мэт поверил ей больше, чем Денису.
Прощальный поцелуй, который достался мне от Матвея, говорил о многом. Думаю, если кто-то из охраны или ребят Фуллера и сомневался раньше насчет наших с Мэтом отношений, то сейчас все стало понятным. Мой мужчина открыто говорил всему миру, что я принадлежу ему, как и он — мне.
После такого прощания мне совсем не хотелось уезжать без Фуллера. Хотелось запереться с ним в замкнутом пространстве, вдали от всего мира, разборок и проблем. Но я понимала, Мэт должен доказать всем, и в первую очередь самому себе, что он — прежний несгибаемый Фуллер.
Я отпустила его. Обещала ждать. Обещала, что не лягу спать, пока он не вернется ко мне целый и невредимый. О чем и сообщила любимому, тихо шепнув на ухо.
Матвей кивнул.
— Вернется, — тихо пообещал Штормов, когда машины Фуллера скрылись из вида. — Он везучий сукин сын.
Молча сглотнула слезы. Взглянула на Дениса.
— И упрямый. Всегда таким был.
Фраза Штормова заинтересовала меня.
— Ты откуда знаешь? — тихо спросила я.
— Да ты не в курсе? — тихонько рассмеялась Проня, сидя рядом со мной. Наклонившись вперед, девушка по-свойски щелкнула Штормова пальцами по уху.
— Не забывайся! — пророкотал Денис, бросая на девушку хмурый взгляд.
— Наш Дэнчик всегда был зазнайкой и занудой, да, Штормов? — не унималась девушка. — Помню, когда я была мелкой девчонкой, они с Фулом поспорили, кто круче. Но Дэнчик лохонулся. В итоге Фуллеру пришлось подставить свою спину. А Денчик не принял поражения. Взял, да и переехал Мэта тачкой.
— Это была случайность! — отрывисто бросил Штормов. — Несчастный случай.
— Возможно. Но после той случайности Фул прописался в больнице. А ты обосновался под крылом Сивого, — едко заметила Проня.
Я же смотрела на Дениса. Мне давным-давно показалось, что Шторомов чего-то не договаривает. И вот теперь все медленно становилось на свои места.
— Не лезла бы ты не в свое дело, Прасковья Ильинична, — предупредил Денис, но смотрел он на меня. А я упрямо поджала губы.