Эмиссар 3: Коса Смерти (СИ) - Абдинов Алимран. Страница 44
— Как вы планируете вернуться домой?
— Когда закончу с владыками, то активирую способность призрачный обмен. А что?
— Вы думаете это сработает?
— Должно, — я подозрительно взглянул на Ким, но она смотрела вперед, даже не замечая моего взгляда.
— Почему вы не попробовали активировать способность как только мы оказались в этом мире? Можно было оставить здесь душу, вернуться на свою планету, проверить все ли там в порядке и вернуться сюда обратно, — цепочка мыслей Ким была удивительно точна. Я уже думал об этом, но чтобы мой призванный ломал над этим голову…интересно.
— Все верно, но я не стал этого делать, решив что возможно мой призрачный обмен может не сработать обратно, это был большой риск, поэтому я оставил его на последок. Когда закончу все, тогда и узнаем возможно ли вернуться назад.
— А если не сработает?
— Тогда найдем другой способ. Я не собираюсь оставаться тут, будь уверенна, — подмигнув девушке я замолчал, так же как и она. Дальше мы прошли пару десятков метров молча. Она зародила семя сомнения в моей душе и мне на секунду показалось, что я действительно не смогу вернуться к себе домой.
— Господин Дункан? — вновь заговорила Ким.
— Да?
— Вы кажется тоже хотели задать вопрос.
— Да, хотел.
— Прошу вас, — она посмотрела на меня, а затем смущенно убрала прядь волос себе за ухо.
— Те ужасы что вы вытворяли в деревне. Ты тоже была замешана в них?
— Нет. Отец…он был хорошим человеком…старался огородить меня от всего того. Сам же не мог стоять в стороне, если не помогаешь, то умираешь, именно так говорил староста деревни, но мы с отцом хотели убежать. Он готовил план, лишь ждал подходящего момента.
— Почему же ты на меня напала тогда? Если бы убежала, я бы не стал догонять. Все вы, жители деревни как один напали и решили убить меня, — ответил я.
— Я бы убежала, но вы убили на моих глазах моего отца, и я решила отомстить, — при этих словах Ким остановилась и посмотрела на меня. Я присмотрелся, чтобы заметить в ее глазах какой-нибудь отголосок гнева, ненависти и презрения, но ничего такого.
— Что заставляет тебя подчиняться мне?
— Не знаю. Неведомая сила внутри говорит мне, чтобы я любила вас, подчинялась и называла господином.
— Ты не можешь ей воспротивиться?
— Не могу, она сильнее моей воли, — ответила девушка. И мы медленно продолжили идти, вновь погрузившись в молчание. Рикона уже не было видно. Рунный воин настолько вошел во вкус, что позабыв о нас, яро продвигался вперед. Солнце уже было в зените. Сверху пролетела птица, напоминающая орла. Где-то далеко был слышен ручеек.
— Ким?
— Да господин Дункан?
— Прости за отца.
Мы подошли к высоким воротам, на которых было изображено девять различных животных. Все были мне знакомы и я предположил, что это девять боевых школ, типа школы журавля или школа обезьяны. Тут был и мой любимый богомол. Интересно, сравняются ли их техники с моим стилем ведения боя, которому я научился у Мадези.
— Тут будет драка? — спросил Рикон.
— Очень надеюсь, что нет, — ответила Ким.
— Главное найти тут вторую часть Косы Смерти, — вставил я и постучал в ворота. Ничего не произошло. Я повторил свое действие и тогда, над воротами показалась голова.
— Nfe ghurta hur- ну что за язык, не пойму.
— Мне нужно поговорить с кем-то кто знает мой язык, — ответил я.
Стражник постоял немного, рассмотрел меня и моих спутников. Затем проговорил что-то себе под нос и исчез из виду. Я терпеливо прождал минут десять, если не больше, пока ворота не открылись. К нам вышел старый человек с длинными седыми волосами и в длинной рясе. В одной руке он держал пергамент, а большим пальцем другой руки перебирал пальцы.
— Добро пожаловать в школу Девяти, чем мы можем вам помочь? — спросил миловидный старик. Я описал ему предмет, который ищу. Он если и знал что-то, то никак этого не выдал. И моя эмпатия так же была бессильна, как и мои магические способности.
— Следуйте за мной, — воскликнул старик и круто, одним движением развернулся на месте и прошел через ворота. Я и мои призванные проследовали за ним, проходя через ворота, красивые узкие дорожки и открытые дома, очень сильно напоминающие японские Додзё. При виде этого, на душе стало спокойно. Будто я попал в некую фэншуй локацию. У одного из таких Додзё старик остановился и быстро поднялся по ступенькам наверх. Открыл дверь и пригласил меня и только меня во внутрь.
Внутри интерьер был идентичным, японскому тренировочному залу. Несколько мечей висело на стенах, мягкие полы и классические лакированные бруски дерева, служившие опорой для стены и потолка. В середине зала, в позе лотуса сидели восемь человек. Они внимательно смотрели на меня, пока старик, который завел меня, не решил представить этих людей мне.
— Позвольте представить, это мастер Фу, школа когтистой печати ястреба. Это мастер Хань, школа белого журавля. Мастер Ли, школа семи звёздного богомола. Мастер Ро, школа львиного рыка. Мартер Цинь, школа пьяной обезьяны. Мастер Ди, школа скрытой змеи. Мастер Яч, школа послеполуденного тигра. Мастер Си, школа утреннего павлина. И я, мастер Йо, школа ночной совы. А теперь, мастера, позвольте представить вам, Эмиссара Владыки Смерти!
Глава 19: Пророчество
Приехали. И вновь моя личность разоблачена. Наверно так же, как Боб и Шафак, они способны видеть метку на моем лбу. Что же будет теперь? Судя по грубым и не доброжелательным взглядам, мне придётся сразиться со всеми этими мастерами за раз. Но следует так же заметить, что у всех присутствующих тут мастеров уровень был в два раза выше моего. Все больше моя история походит на какой-то дешевый боевик двухтысячных.
— Пророчество? — тихо проговорил мастер Яч.
— Возможно, но слабо в это вериться, — добавил мастер Ли и достал из-за спины глиняных чайник. Наполнил свою, едва помещающуюся в ладонь, чашку и испил так сочно, что мне самому захотелось попробовать содержимое чайничка.
— Упадет звезда и постучится в дверь Смерть. Падет дракон и треснет щит, — тихо проговорил мастер Йо: — Именно об этом и говорит пророчество.
— Чушь, — прервал его мастер Фу. Он был старше их всех и имел длинные белые усы, спадающие до колен, в его сидячем положении: — Все приличные пророчества бывают в стихах. А тут нет рифмы.
— Я извиняюсь, достопочтенные мастера. Если вы не собираетесь вставать у меня на пути, то я поспешу покинуть вас, конечно, сначала забрав предмет, за которым я пришел, — сказав это, сделал вежливый поклон.
— Ха! Встать у тебя на пути? — воскликнул мастер Фу. Он демонстративно поднес свою руку к бороде, настолько же длинной, как и усы, резко дернул ее в сторону. Сразу после этого он вскочил на ноги и оказался со мной вплотную. Быстрый!
— Тринадцать печатей Птин! — крикнул старик и нанес мне несколько быстрых ударов в разные точки торса. Я не только не смог среагировать, увернуться, но и не смог даже краем глаза заметить в какие точки он меня ударил.
Внимание! Получен временный эффект — Блокирование Тринадцати Печатей Птин
Внимание! Ваши характеристики уменьшены на 87 %
Мое тело сковало, и я упал на колено. Старик продолжал стоять надо мной, левой рукой поигрывая своей длинной бородой: — Ха! Ты думаешь можешь остаться на ногах, если мы встанем на твоем пути?
Я медленно потек на пол не в состоянии пошевелить телом. Казалось уведомление было ошибочным и на самом деле мои характеристики были уменьшены на все 100 %.
— Мастер Фу, он ведь наш гость, — тихо проговорила госпожа Си, единственная женщина среди всех мастеров.
— Вот именно! Нечего гостю хамить хозяину! — все также, не терпеливо выпалил старик.