Темная Башня: Искупление (СИ) - Мага Никита. Страница 25
Эдди не ужаснулся своей мысли. Ему просто все надоело. Вроде бы вновь родился, но проблемы его все равно преследуют. Эдди Дин поставил воду на пороге дома. Сюзанны во дворе не оказалось. Она была рядом с Джейком.
— Черт!
Эдди побежал в гараж и надел на себя комбинезон, который раньше носил при покраске дома. С полки он подобрал строительные очки и бандану, которую завязал на затылке, закрывая рот. Эдди, схватив воду, побежал к своей семье.
13
Сюзанна держала за руку Джейка, успокаивая мальчика. Девушка не заметила своего мужа, который оттащил ее кресло назад. Эдди поливал Джейка, смывая ошметки зеленой жижи. Все отмыть не удалось, но зато Джейк теперь смог встать на ноги. Эдди Дин смерил взглядом дрожащего мальчика.
— Остальное отмоем во дворе, — сказал Эдди.
Джейк кивнул, и вместе они отправились к себе во двор.
14
Дойдя до дома, Эдди приказал Джейку раздеться догола. Джейк посмотрел на Сюзанну. Девушка отвернулась. Эдди Дин достал шланг, которым поливал раз в неделю лужайку. Отмыв мальчика, Эдди выключил шланг. Джейк, прикрывая причинное место, забежал в дом. Сюзанна пыталась заехать в дом, но Эдди остановил ее, схватившись за задние ручки кресла. Сюзанна резко развернулась на месте и схватила Эдди за руку, выкручивая ее.
— Что ты себе позволяешь, снежок? Я уже не могу войти в свой дом без твоего разрешения, да?
Эдди посмотрел на руку, а потом на Детту Уокер. Ему начинала надоедать эта сука, которая сидела внутри ее жены. Полминуты они смотрели друг на друга, метая молнии. Сюзанна отпустила руку Эдди. Он мог сам вырваться из ее хватки, но не хотел при этом причинять ей боль. Эдди спокойным голосом обратился к своей жене:
— Там могло быть опасно. Почему ты не осталась дома?
— А ты почему побежал без оглядки на крик Джейка? — лицо Сюзанны смягчилось. Она понимала Эдди, но порой он слишком опекал ее. Ей это не нравилось. — Он такой же член семьи, как и мой. Я бы смогла защитить нас до твоего прихода.
Эдди кивнул.
— Пошли в дом. Нам надо поговорить.
15
Джейк сидел на диване в гостиной, весь укутанный в простыню. В руках он держал кружку горячего чая, пытаясь согреться после принудительной «мойки» ледяной водой. Джейк пересказал свой сон и все, что с ним произошло, ожидая ответа своих друзей. Не выдержав давящей тишины, Джейк спросил:
— Что будем делать?
Сюзанна и Джейк вопросительно посмотрели на Эдди.
— Думаете, я хоть на йоту понимаю, что происходит? — Эдди пошел на кухню и взял из холодильника пиво, осушив бутылку за три глотка.
— Полегчало? — спросила Сюзанна, в глазах которой мелькали истеричные нотки Детты Уокер.
Эдди осенило. Он схватился за пульт и включил телевизор. На всех каналах показывался белый шум. Эдди вновь пошел на кухню и взял с подоконника радио. По всем радиостанциям ситуация была аналогичной. Он вернулся в гостиную.
— Первым делом нам надо найти оружие. Добудем его и уедем из города, — предложил Эдди.
— Но роза… — начал было Джейк.
— …находится в самом эпицентре незнамо чего, Джейк. Это самоубийство!
— Он прав, Джеки-бой, — поддержала своего мужа Сюзанна.
— А что потом? — спросил Джейк.
— Найдем выживших и узнаем, что здесь произошло. Дальше будем действовать по мере поступления проблем.
— Он идет за нами, — обреченно сказал Джейк, понурив голову.
Воцарилось молчание. Все понимали, кто идет за ними. Из рассказа Роланда они знали, что темный колдун — самый опасный враг, повстречавшийся за всю жизнь стрелку. Да, они тоже с ним встретились в изумрудном доме, но тогда с ними был Роланд, и целью Человека в черном был только он. Теперь же правила изменились.
— Мне пора, — сказал Эдди.
— А что делать нам? Дожидаться его прихода здесь? — спросил Джейк.
— Нет. Возьмите машину. Проехав пару кварталов, остановитесь. Примерно возле дома Гриссомов, — Эдди посмотрел на Сюзанну, она кивнула ему, дав ему знак, что поняла, о чем он. — Откиньте сиденья и лежите тихо. В течение часа я буду возле вас.
В подтверждение слов Джейк сильно чихнул, прикусив язык.
— Будь здоров, — сказала Сюзанна.
Эдди взял с кухни нож для резки мяса. Сюзанна протянула ему фонарик.
— Возвращайся живым.
Эдди наклонился и поцеловал свою жену.
— Вернусь. Как и всегда.
16
Сюзанна сидела на переднем сиденье. На соседнем сиденье лежал гаечный ключ, который она нашла в гараже. Она могла бы взять нож с кухни, но Эдди взял самый хороший, да и остальные были короткими. Сюзанна посмотрела в зеркало заднего вида. На улице никого не было, но вокруг творился хаос и она это понимала, благодаря крикам, которые прерывали безмолвную тишину.
Девушка посмотрела на Джейка. Мальчик мирно спал на заднем сиденье, посасывая большой палец. Уснуть в стрессовой ситуации могут только дети, чтобы предоставить взрослым решать их проблемы самим. Увиденное Сюзанной навеяло ей воспоминания из ее прошлого. Когда она была в пятом классе, учительница географии поставила ей «лебедя» за то, что она не смогла назвать столицу Великобритании.
Тогда маленькая девочка в подавленном состоянии шла домой. Казалось, портфель, из-за неудовлетворительной оценки, весил тонну. Когда Одетта Холмс зашла в дом, она быстро побежала в свою комнату, разделась и легла спать. Вспоминая сейчас, Сюзанна решила, что надо было вести себя как обычно, и тогда бы мама могла не заглянуть в дневник — по крайней мере, в тот день. Одетта быстро уснула, но когда каким-то чудесным образом одеяло взмыло до потолка, она проснулась.
Эллис Холмс быстро дала понять, что: «Такие вещи нужно знать, и не важно, сколько тебе лет, Одетта. Не позорь нашу семью. Они и без тебя смотрят на нас как на безмозглых макак. Не давай им лишнего повода напоминать нам об этом».
Одетта заплакала, но мама ударила ее по лицу, напрочь прекратив рыдания своей дочери. Одетта не ожидала такого от своей матери, ей хотелось закричать во всю мощь своих легких и побежать в гостиную, где ее отец читал газету, распивая кофе. Девочка поняла — если она так сделает, то проявит слабость, а очередная затрещина будет намного сильнее.
«Ты хорошо меня поняла, Одетта?» — спросила Эллис.
Одетта кивнула. Мать, удовлетворенная ответом дочери, хлопнула дверью, продолжая заниматься уборкой, а девочка, дождавшись, когда гневные шаги матери будут еле слышны, уткнулась в подушку, чтобы не было слышно ее всхлипов.
Мать ненавидела проявление слабости. Также ее выворачивало от любого лизоблюдства. Даже среди белых мужчин она ходила с прямой спиной, гордо подняв голову. Мама работала ассистентом дантиста, которым являлся ее отец. В любой конфликтной ситуации она никогда не отводила взгляда первой.
И вот, когда Одетта Холмс достигла совершеннолетия, Эллис Холмс позвала ее на «серьезный разговор»:
— Одетта, с сегодняшнего дня ты стала взрослой, — она посмотрела на свою дочку сверху вниз. — Хотя бы телом. Я хочу тебе кое-что рассказать. Увы, мы живем в патриархальном мире дочка, и мы черные.
Одетта хотела съязвить, что и не замечала этого до сегодняшнего дня, но когда она открыла рот, мама подняла руку вверх, дав ей понять, что лучше держать язык за зубами, когда ведется «серьезный разговор» на кухне, которая пропахла сладким запахом яблочного пирога.
— Ты должна излучать силу всем своим видом, а не тратить время на пустую борьбу за равноправие полов.
Одетта пришла в бешенство. Она вместе с одноклассницами уже не раз ходила на несанкционированные пикеты против мужского превосходства. Мама знала это, но ничего ей не говорила. Когда… если она с них возвращалась, то глаза матери метали молнии и она затирала посуду до блеска. Однажды одна из тарелок лопнула у нее в руках, и это не было связано с чрезмерной чистоплотностью.
— Почему, мама? Почему мы должны это терпеть? Тебе нравится подчиняться? Или то, что они смотрят на тебя как на добычу? Тебе не надоело жить в страхе, когда ты возвращаешься поздно домой, чтобы тебя никто не уволок в темный угол и не сделал с тобой все, что пожелает только потому, что МОЖЕТ?!