Айна из замка (СИ) - Кочешкова Е. А. "Golde". Страница 48
– Вы помните тот день, когда я пришла к вам, учитель? – Айна поняла, что больше не может носить все это в себе. – Помните, со мной был мальчик? Мой... мой брат.
Она нашла в себе силы сесть и посмотреть в лицо старику. Тот кивнул. Он смотрел на нее с тревогой и большой серьезностью.
– Помню, девочка моя. И знаю, что ты никогда не желала поминать о нем.
Айна снова всхлипнула. Вытерла мокрые глаза.
– Я... не могла... Но я думала про него... всегда. Я ждала его. Он должен был вернуться этой осенью... – говорить было трудно, как будто Айна прикасалась к открытой ране. – Но он не вернулся. Он... Я боюсь, что потеряла его навсегда.
Сказав это, она закрыла лицо руками, чтобы старый мастер не видел, как кривятся ее губы, когда она пытается не заплакать еще пуще.
Учитель снова вздохнул – тяжело и устало.
– Если бы ты рассказала хоть немного поболее, дитя мое, я, возможно, понял бы кто и как может помочь тебе в этой беде... – он похлопал Айну по плечу и медленно встал. – Подумай, девочка, может быть пришло время положить конец этим секретам? Ради твоего брата? И ради твоего больного сердца...
Старик осторожно прикрыл занавеску, как она была, и тихо ушел в глубь мастерской. Айна снова отвернулась к стене и вцепилась в свою подушку, до боли стиснув ее побелевшими пальцами.
«Ли... Где ты? Как же мне снова найти тебя?..»
10
Айна и сама не заметила, как снова задремала. Наверное, причиной тому было выпитое накануне вино... А может и избыток чувств. Как бы то ни было, уйти за грань осознанного бытия было спасительно.
Проснулась она от прикосновения. Сначала подумала, что это мастер Наэро снова пришел ее пожалеть, но рука, тронувшая ее за плечо, была другой – тяжелей и горячее. Айна испуганно распахнула глаза и рывком села.
– Ш-ш-ш... Тихо ты! Не пугайся, это ведь я, – на краю ее постели сидел Его Высочество принц Закатного Края собственной персоной. Вот так сюрприз!
– Фарр! – Айна смущенно натянула одеяло до самого подбородка и только потом вспомнила, что спала в одежде, не озаботившись вчера снять свой удобный мужской костюм. Хвала богам... – Что ты здесь делаешь?!
– Твой учитель сказал, тебе нужна помощь.
Фарр вовсе не выглядел смущенным от того, что вот так беспардонно вторгся в ее укромный уголок. Хотя чего уж там... Едва ли его вообще что-то способно смутить.
Айна сердито отвернулась.
Не больно-то ей хотелось, чтобы хоть кто-то видел ее вот такой – с опухшими от слез глазами, в помятой одежде и с растрепанной косой, похожей на кусок корабельной пеньки, который долго трепало море, а потом выплюнуло на берег рядом с обрывками сетей и дохлыми чайками.
– Айна? – принц снова тронул ее за плечо. – Не злись. Я не хотел напугать тебя, ты же знаешь... Думал, ты обрадуешься.
Она закатила глаза. Ну конечно... Его Высочество всегда уверен в том, что все ему рады. Хорошо быть принцем.
– Если бы у меня была своя комната, ты бы просто не сумел туда войти, – сказала Айна. – Я бы запирала ее на ночь.
– Зачем?
– Чтобы никто не застал меня непричесанной! И чтобы никто не мешал мне плакать столько, сколько нужно!
– Айна... Я не хочу, чтобы ты плакала. Пожалуйста, расскажи мне, что случилось.
Рассказать ему?
Айна обняла себя за колени и посмотрела в сторону, на измятую подушку.
Да почему бы и нет. В конце концов, терять уже нечего.
– Мой брат пропал.
Глаза Фарра округлились, а в следующий миг стали острыми, как два кинжала.
– Так...
Айна вздохнула и, не отводя взгляда от подушки, рассказала принцу все, что он столь давно хотел у нее узнать. Ожидаемого триумфа от наконец-то раскрытого ему секрета она в лице наследника не заметила. Фарр выглядел странно отрешенным и небывало сумрачным.
– Значит, ты уверена, что его там нет? В Башне?
Айна кивнула.
– Ясно... – принц взял ее за плечи и развернул к себе. – Айна... Я знаю только одного человека, который может найти твоего брата.
Сердце у нее дернулось невпопад. Она уже не могла отвести взгляд от серьезных, как никогда, глаз Фарра.
– Мой дядя Патрик. Он обладает той же силой, что и я. Что и твой брат. И... он умеет находить тех, кто потерялся. Я знаю это точно. Если кто-то и может тебе помочь, то это он.
Айна прикрыла глаза и вдохнула глубоко-глубоко. Тревога никуда не ушла и страх не отступил, но эти слова дали ей надежду.
– Фарр... А ты? Если маги умеют находить других людей, то и ты можешь?
Принц покачал головой.
– Нет... Я не умею. У нас у всех по-разному проявляется этот дар. Но моя сила в другом. Иначе... иначе я бы давно отыскал твоего Лиана! Думаешь, пропустил бы такого же, как я сам? Да ни за что! Если бы он не боялся так сильно, нам бы нашлось, о чем поговорить... Все эти годы я ждал, когда ты наконец позволишь мне увидеть его снова.
Айна хмыкнула невесело.
– Ты только поэтому назвался моим другом?
– Нет... Ты ведь знаешь, что нет.
Она вздохнула.
– Ладно... Это не важно. Раз твой дядя может мне помочь, я должна поехать к нему. Даже, если он меня и на порог-то не пустит...
Фарр тихонько рассмеялся и обнял Айну, щекотно коснувшись ее лица своими длинными, вечно растрепанными волосами. Почти сразу он отстранился и сказал очень серьезно:
– Дядя Патрик тебя обязательно пустит. Он не такой, как все. Да ты и сама, наверняка, слыхала. Но... Нет, Айна тебе не придется к нему ехать. Он живет далеко на юге, в границы с Дикими Княжествами. Не стоит туда соваться юным девушкам без хорошей компании. Мы поплывем туда вместе. По морю.
– Мы? – не иначе как она ослышалась.
– Да... – Фарр почесал макушку и глянул на нее лукаво и немного смущенно. – Я тут подумал, что мне совсем не хочется жениться на Матее... Ну, не в ближайшее время точно! Так что я вполне могу составить тебе компанию в этом путешествии. Давно не видел дядю Патрика и его семью... Будет здорово просто взять и приехать к ним в гости. Ну... и тебе ведь так будет спокойнее, правда?
Чернильная девочка. Глава вторая
1
Когда-то много лет назад Айна очень сильно мечтала отправиться в плавание на корабле. Она была уверена, что это безумно интересно и увлекательно.
Но реальность оказалась не такой радостной, как рисовало ее воображение.
Их небольшое легкое судно с говорящим названием «Стриж» еще не успело отчалить, когда Айна поняла, что ей, очевидно, всю дорогу предстоит мучиться от морской болезни. Это неприятное открытие она сделала, когда уже все вещи были погружены на борт, а гвардейцы на берегу отдали прощальный салют кораблю и стоявшему на его верхней палубе принцу.
Для всех непосвященных это плавание было обозначено как путешествие Его Высочества с семейным визитом к любимому дяде. Айна там прилагалась в качестве посыльного от мастера Наэро, чьим долгом было – привезти новых редких книг и документов, касающихся Диких Княжеств. Так себе повод, по мнению Айны, но ее-то никто особо и не спрашивал. Спасибо что вообще удалось отправиться в путь не тайком, как того хотел Фарр...
Повинуясь первому порыву сбежать от своих подвенечных обязанностей, принц едва не натворил таких глупостей, которые бы вышли боком и ему самому, и Айне, и даже старому книжному мастеру. Шутка ли – наследник престола пропал бы безо всяких объяснений! Да еще и на пару с какой-то малоизвестной девицей из библиотеки... Ей стоило большого труда объяснить Фарру, почему это очень, очень плохая идея. И убедить его, чтобы он предупредил отца о своем решении уплыть прочь из Золотой. Одним богам известно, как ей удалось это сделать... Но в итоге Фарр все же согласился, что плыть на хорошо снаряженном королевском судне с проверенной командой гораздо лучше, чем нанимать первое попавшееся корыто, лишь бы тайком от короля. И комфорта больше, и слухов меньше, и Его Величеству не придется под пытками узнавать у старого Наэро, куда так подозрительно пропала его ученица в одно время с наследником.