Испытание чародеев (ЛП) - Кова Элис. Страница 10
— Мы знаем, — спокойно ответил Фриц.
— И потом, Маркуса сдерживают. — Слова полились, как шоколад из чашки Фрица. — Он все еще ученик, хотя должен быть уже инструктором… или уйти из Башни и работать в мире. Если ты держишь его здесь только для того, чтобы присматривать за мной, то отпусти его и дай ему надлежащее место в Башне. Он, по крайней мере, этого заслуживает.
— Статус Маркуса, как ученика, не имеет к тебе никакого отношения, — сказал Грэм.
— В самом деле? — Эйра подняла брови.
— Да, в самом деле.
Она не поверила. Ни на йоту.
— Послушайте, мы все знаем, что меня все равно не выбрали бы в качестве участника.
— Эйра, это не… видишь ли… — Фриц пытался подобрать слова.
— Все в порядке. Я знаю, что не в топе. — Эйра медленно и с грацией поставила чашку. Она даже не звякнула о блюдце, когда та опустила ее на стол. Вода внутри нее медленно бурлила, превращаясь в лед, и скапливаясь в груди. Она послала холодные кинжалы, покалывающие под пальцами, которые закружилась в ее голове, как снежная буря. Холодная, спокойная, защищенная. — Но даже если бы меня не выбрали, я бы с удовольствием, по крайней мере, попробовала бы, чтобы узнать чего я стою. Матерь знает, что ты в любом случае мог бы найти способ устранить меня.
— Я подумал, что тебе было бы предпочтительней, чтобы я попросил тебя не записываться напрямую, а не решал это дело у тебя за спиной.
Эйра поджала губы. Она решила, что это похоже на правду.
— Ну, я тебя услышала. Извини, у меня был долгий день в лечебнице, и мне хотелось бы отдохнуть перед завтрашними занятиями.
— Эйра… — произнес Фриц голосом «не сходи с ума», присущим только ему одному.
Она остановилась, услышав свое имя.
— Скажите мне одну вещь.
— О чем ты? — спросил Грэм.
— Это просьба из-за событий трехлетней давности? — Эйра посмотрела им обоим в глаза. — Вы уже сказали мне достаточно, если это так, я хочу знать.
Фриц открыл рот, чтобы начать говорить.
Грэм опередил его:
— Да.
Инцидент трехлетней давности… ее неизбежное бремя, преступление, которое она никогда не сможет искупить.
— Я так и думала. Извините, дядюшки. — Эйра, склонив голову, вышла из апартаментов.
Голова осталась опущенной, пока она спускалась вниз. Эйра шла без направления, глядя себе под ноги, не обращая внимания на то, куда ее несут ноги. Свет изменился, когда она пересекла коридор, соединяющий Башню с дворцом.
… мой отец…
… как он…
Шепот преследовал ее по всем коридорам замка, обрывки разговоров давно исчезли. Она остановилась, прислушиваясь к особенно болтливому разговору у входа в крыло стражи — какое-то скандальное дело. Но голоса были просто шепотом на ветру, исчезающим почти сразу, как только она их слышала. Эйра оттолкнула свою магию, снова заставив их замолчать.
— Что тебе нужно, чародейка? — задал ей вопрос мужчина, стоявший у входа в казармы дворцовой стражи.
— Я здесь, чтобы повидать свою тетю. Ничего такого.
Он настороженно посмотрел на нее, но пропустил. То, что она пришла сюда, было достаточными, чтобы ее неохотно приветствовали. Эйра поднялась по главной лестнице и вошла в огромную комнату. Здесь были расставлены койки, по три штуки в высоту. Они были так близко друг к другу, что Эйра едва могла пройти, не задев плечом чью-то руку или ногу, свисавшую с края.
По периметру комнаты расположились койки по две в высоту и их обрамляли балдахины — небольшое, редкое уединение для стражей более высокого ранга, таких как ее тетя.
Балдахин на кровати тети уже был задернут на ночь. Эйра все равно постучала по столбику кровати. К счастью, ее соседки по койке не было.
— Валите отсюда, — закипела Гвен Чарим из-за балдахина.
— Тетя, ты сказала, что я могу прийти к тебе в любое время.
Занавески раздвинулись.
— Неужели это моя любимая племянница?
— Боже, только бы Роза или Лили не услышали, как ты это говоришь. — Эйра присела на край кровати. Роза и Лили были ее младшими кузинами, дочерями одной из старших сестер Гвен.
— Эти девочки так же невыносимы, как и их мать. — Гвен выпрямилась и зевнула. Она спала в тренировочном костюме… всегда наготове.
— Ты мне этого не говорила.
— Говорила, и Ниа это знает, — усмехнулась Гвен. — А если и нет, я уверена, что ты не будешь той, кто скажет ей об этом. Ты кое-что знаешь о невыносимых старших братьях и сестрах.
Семейное древо Чарим широко разветвлялось после бабушки и дедушки Эйры, Орла и Тамы. У них за шестнадцать лет родилось пятеро детей, и Гвен была самой младшей, всего на двенадцать лет старше Эйры. Две их дочери вышли замуж и родили внучек — маму Эйры, Реону, и ее сестру Ниа. Старшая дочь, Касс, не была замужем и все еще жила с родителями недалеко от Ривенда. У Фрица, их единственного сына, пока не было детей.
— Итак, чему обязана удовольствием видеть тебя сегодня вечером? Правильно ли я понимаю? Это как-то связано с Маркусом?
Эйра сбросила туфли, забралась на кровать и села напротив тети.
— Ты ведь слышала о турнире, верно?
— Все слышали о турнире. — Гвен усмехнулась. — Ты намереваешься стать кандидатом? Пытаясь победить в испытаниях, чтобы выиграть место в качестве участника?
— Испытаниях? — Эйра наклонила голову.
— Упс. — Гвен застенчиво улыбнулась. — Я забыла, что объявления будут сделаны только завтра утром. — Ее тетя подмигнула, и Эйра засомневалась, что она об этом позабыла. Гвен всегда была добра к ней. — Ну, а ты хочешь участвовать в турнире?
— Я… — Эйра вздохнула, предыдущий разговор все еще влиял на ее магию, делая ее ледяной.
— Я думаю, тебе следует знать, что Турнир Пяти Королевств будет проходить на континенте Полумесяца.
— Что? — Эйра наклонилась вперед, ее голос упал до возбужденного шепота. — Турнир будет в Меру?
Гвен выглядела слишком самодовольной и гордой, чтобы поделиться этой информацией.
— Это то, что я слышала.
Эйра прикусила нижнюю губу, теребя шов на подоле платья. Участники должны были отправиться в Меру. Все ее мечты о том, чтобы увидеть эту далекую страну своими глазами, внезапно обрели шанс сбыться.
— Дядя не хочет, чтобы я участвовала в соревнованиях, — тихо призналась Эйра. — Из-за событий трехлетней давности. — Когда Эйра подняла глаза, чтобы посмотреть на Гвен, она встретила глубокий хмурый взгляд.
— Твой дядя должен помнить, что ты взрослая девушка, и не лезть не в свое дело. Ты чудесно за это заплатила в свое время. Инцидент исчерпан.
Эйра тихо рассмеялась.
— Да, но…
— Три года назад произошла серьезная и ужасная ошибка. Ты знаешь это, но Эйра, послушай, посмотри на меня. — Гвен наклонилась вперед, нежно накрывая пальцы Эйры своими. — Ты думаешь, я никогда раньше не причиняла никому вреда по неосторожности?
— Причинить кому-то вред или убить — это совсем разные вещи, — прошептала Эйра. Тетя проигнорировала замечание.
— Послушай, когда я впервые попала сюда, я спарринговала с другим студентом. Я была немногим старше тебя. Мне было шестнадцать, я была глупа и думала, что контролирую не только себя, но и весь чертов мир. Звучит знакомо? — Гвен наклонила голову, и Эйра заставила себя кивнуть.
У нее не хватило духу поправить тетю. Тогда у нее не было иллюзий, что она контролирует ситуацию. Она не заботилась о контроле. Она хотела, чтобы им было больно, так же, как и ей… еще хуже. Она хотела, чтобы вся Башня утонула, покрылась волдырями от ее холода, чего бы это ни стоило.
— В любом случае, я зашла слишком далеко. Я вызвала его на дуэль на поражение. Ты понимаешь, что это такое?
Эйра покачала головой.
— Это дуэль, которая заканчивается только тогда, когда кто-то либо отступает, либо умирает.
— Дуэли насмерть запрещены в Солярисе.
— Технически это было не до смерти. Хотя за нее я все равно получила строгий выговор от начальства. Во всяком случае, чтобы избавить тебя от длинной и ужасной сказки на ночь… Все вышло из-под контроля, и я чуть не отсекла руку одному из моих товарищей-стражников. Если бы замах был немного другим, я, возможно, поразила бы его в самое сердце.