Счастье быть нужным (СИ) - Арниева Юлия. Страница 20

— Так Марика, у нас камины чистит. Но сейчас тепло и мы их не разжигаем.

— И что совсем нет золы?

— Госпожа, можно проверить камин в комнате господина, пока он отсутствует, в ней думаю, не наводили порядок — проговорил Бертран — сейчас отправлю туда Марику.

— Спасибо Бертран, пусть соберёт её всю и несёт сюда. Алма ещё мне понадобится жир свиной, я вроде бы видела в холодной что-то похожее на него.

— Сейчас Рут принесёт

— Сейчас не надо, я скажу, когда жир потребуется, просто уточнила, есть ли он.

— Госпожа, Салли попросила вам передать, что маленькая госпожа проснулась. На кухню вошла девушка, симпатичная: круглое всё в веснушках личико, рыжие пушистые волосы выглядывали из-под чепчика. Невысокого роста, крепкого телосложения. Одета как Салли, скорее всего, это и есть Марика.

— Спасибо Марика. Алма, я думаю, через полчаса, мы спустимся на завтрак, достаточно времени для приготовления оладьей? И накрывайте здесь на кухне, Бертран прошу вас, пригласите также позавтракать мсье Аллистера.

— Да, госпожа, мы быстро управимся.

Получив подтверждении о том, что девушки успеют за полчаса, я вернулась к Амелии.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Доброе утро, детка, спасибо Салли, можешь пока идти, мы здесь сами всё сделаем — Амелия, сидя на кровати, тёрла кулачками глазки, мордашка была ещё сонной. Забравшись к ней, обняла малышку, поцеловала в обе щёчки.

— Просыпайся, нас ждёт очень вкусный завтрак и много интересных занятий на сегодня — не заставляя себя уговаривать, Амелия спустилась с кровати и направилась в ванную.

Мне тут же вспомнилась побудка своего любимого племянника, того чтобы поднять с кровати, требовалось несколько раз подойти, пощекотать, стащить одеяло. А в самый радикальный способ, это обрызгать водой. И только после проведения всех выше перечисленных действий, племяш с криками скатывался с кровати. Как он там? Как родители, братик? Им, наверное, сказали, что я умерла. Как они восприняли эту весть.

Так не думаем, гоним упаднические мысли от себя. Несколько дней мне удавалось не думать о родных, сегодня же вдруг нахлынуло. Всё будет хорошо, родители со временем свыкнутся, я много лет жила вдали от них и виделись мы с ними раз или два в год, рядом с родителями живёт брат с женой и племянником, он точно не даст хандрить. Время лечит.

А мне надо продолжать жить здесь и сейчас и не думать о том, что осталось в прошлом. Сейчас всё хорошо — я жива, с остальным разберёмся.

Пока я приводила своё состояние в порядок, Амелия уже умылась. Мне осталось только помочь переодеться, с чем мы быстро управились и поспешили на кухню завтракать. По дороге встретили мадам Грету, она тоже шла в сторону кухни.

— Добрый день, ваша светлость, леди Амелия.

— Добрый день, мадам Грета. После завтрака прошу вас пройти в кабинет, требуется обсудить ряд вопросов по управлению замком.

— Слушаюсь, ваша светлость — камбала мороженная, бррр… ни на секунду в лице не мелькнуло хоть какая-то эмоция. А спина осталась всё такой же прямой.

На кухне уже разместился мсье Аллистер и что-то тихо обсуждал с Бертраном, девушки расставляли на стол последние чашки. При виде меня разговор прекратился.

— Доброе утро, леди Вилия, леди Амелия. Разрешите — мсье Аллистер, помог разместиться за столом сначала девочке, следом мне.

— Благодарю.

— Благодарю — повторила за мной Амелия.

— Недопустимо господам, принимать пищу совместно с простолюдинами — ну вот, а так всё прекрасно начиналось. Но мадам Грета решила вдруг высказать своё — фии.

— Мадам Грета, я ценю ваше мнение, но сейчас оно не к месту. Во-первых — простолюдины, как вы их только что назвали, давно служат в этом замке и преданы семье Данклав. Во-вторых, принимать пищу в грязной столовой, это риск заболевания. А кухня на сегодняшний день — это самое чистое помещение в этом замке. Но если вас что-то не устраивает, можете позавтракать у себя в комнате — мадам Грету не устраивало, взяв поднос, на котором стояла чашка с кашей и кружка с чаем, экономка вышла из кухни. После моих слов, на лицах Салли, Бертрана, Алмы, девочек и мсье Аллистера промелькнула благодарность.

— Амелия, тебе к оладьям мёд или сметаны? — ребёнок задумался.

— Предлагаю чередовать, одну оладушку со сметаной, другую с мёдом — такой вариант девочку устроил.

— Алма, а гувернантка сегодня спускалась?

— Нет, леди Вилия, Марика отнесла завтрак к ней в комнату

— А сама Марика где?

— Только что была здесь, принесла для вас ведро с золой, стоит у двери.

— О, замечательно. После беседы с гувернанткой и мадам Гретой, займёмся приготовлением мыла. Бертран напомните, пожалуйста, портниха прибудет в замок после обеда?

— Всё верно, леди Вилия.

— Мсье Аллистер, вы предлагали помощь, прошу поприсутствовать при разговоре с мадам Агнес и мадам Гретой, он состоится сегодня сразу после завтрака.

— Конечно, леди Вилия, рад буду помочь — задавая вопросы, я успевала помочь Амелии справится с третьей оладушкой, да и сама не отставала и съела уже их две. Также не отставали от поедания воздушных, с хрустящей корочкой оладушек все остальные. Прикончив пятую и понимая, что шестая точно не влезет, встала из-за стола.

— Спасибо, Алма, девочки. Завтрак получился изумительный. Готова выслушать ваше предложение об обеде, разносолов не требуется, пусть будет сытно и вкусно.

— Леди Вилия, если будет позволено, я предлагаю к сегодняшнему обеду пода́ть мясное рагу тушёное с перцем и томатом, печёный батат и овощной салат. А на десерт яблочный пирог.

— Прекрасное предложение Алма. И вообще, составьте меню на ваше усмотрение, я с ним ознакомлюсь, если потребуется, внесём изменение. И прошу вас, никаких постных блюд или излишеств. Пусть всё будет сытным и простым.

— Будет сделано, леди Вилия.

— Амелия, погуляешь в саду с Салли? А я пока решу пару вопросов?

— Да, Вилия, а Мию можно с собой взять?

— Конечно, милая. Салли, присмотри за Амелией.

— С удовольствием, леди Вилия. Леди Амелия, прошу вас — Салли открыв дверь, сделала приглашающий жест. Я же, поймав спускающую малышку со стула, расцеловав в обе щёчки, пообещала, что скоро закончу, и мы вместе будем колдовать. После моих слов, Амелия выходи́ла из кухни в предвкушении скорого волшебства.

Глава 18.

— Итак, мсье Аллистер, я считаю в кабинете будет гораздо удобней пообщаться с мадам Агнес. Бертран вас не затруднит пригласить девушку в кабинет.

— Совершенно не затруднит, леди Вилия — мы же: я и управляющий направились гуськом, как объевшиеся утки в кабинет. А что вы хотели, это я съела пять оладушек и выпила чашку ромашкового чая, а управляющий съел гораздо больше и чай ему Рут подливала раза три, не меньше.

— Простите леди Вилия, давненько я так не наедался. С вашим появлением еда стала намного вкусней. После того как покойный герцог женился второй раз, Алме пришлось готовить постную пищу. Я-то ладно, всегда в разъездах и мог отобедать в тавернах, но домашняя еда не сравнится ни с чем. А вот герцогу досталось, да и леди Лилиан, матери Амелии, им-то пришлось есть, прости меня светлая, бурду. Вы уж извините, что я так по-свойски, леди Вилия.

— Всё в порядке, мсье Аллистер.

— Леди Вилия, прошу вас, обращайтесь ко мне просто по имени Аллистер. Вы хозяйка этого замка и нам придётся часто общаться по разным вопросам и так будет гораздо удобнее.

— Хорошо, Аллистер. Действительно, так будет гораздо удобнее. Ко мне вы тоже можете обращаться Вилия или леди Вилия, без госпожи и вашей светлости.

— Вот и договорились — не знаю, что повлияло на управляющего, по отношению ко мне явно прошли изменения и в лучшую сторону. Пропала настороженность, пусть не вся, конечно, но общение наше стало однозначно теплее.

— А ещё вчера, Рут подсунула мне вашу горчицу. Отличная вещь, но уж больно кусачая. Аж дыхание перехватило, но мозги прочищает, будь здоров. Вот подумываю брать её на сделки, некоторым торговцам необходимо почаще прочищать мозги, а то завышают цены в три дорого.