Присвоенный (ЛП) - Уорд Дж. Р.. Страница 21
Когда ее охватила дрожь, Лидия снова сосредоточилась на изображении. На нем была она сама, прислонившаяся к машине и смотрящая на свой телефон в солнечном свете.
Ее сердце подпрыгнуло, а затем забилось.
Трясущимися руками она убрала телефон. Во рту у нее пересохло, поэтому она пару раз сглотнула. Затем глубоко вздохнула.
Шагая вперед, Лидия прицелилась на то место, откуда должна была быть сделана фотография, учитывая ракурс. Десять футов Лидия осторожно кралась, а затем начала ускорять шаг. Потом побежала бегом. Когда ее ветровка захлопала на ветру, а уши загорелись от холодных порывов, ее взгляд уперся в заросли деревьев.
Ее разум перестал думать об угрозе, когда тело взяло верх.
Она знала одно – что не даст себя запугать.
Даже если это ее убьет.
Глава 12
– Как прошли выходные?
Услышав голос Кэнди, Лидия вздрогнула и оторвала взгляд от компьютера Питера Винна. Несмотря на то, что Лидия находилась в здании «ПИВ» и предположительно работала, для нее все же было шоком увидеть здесь еще кого–то. С другой стороны, она ощущала себя так, будто не была здесь очень давно – доказательство того, что эмоции, если они достаточно сильны, могут увести тебя далеко от реальности.
Конечно, в ее, не очень хорошем, случае, в эквивалент морского круиза с кишечной палочкой в качестве соседа по каюте.
– Приём? – повторила Кэнди.
Лидия встряхнулась и, сосредоточившись, пришла в себя.
– О, вау, твои волосы.
– Снова блондинка. – Проведя по короткой длине рукой, полной колец, женщина пожала плечами. – Знаешь же, что говорит Долли Партон.
– Работай с девяти до пяти?
– Чтобы выглядеть так дешево, нужно много денег. – Кэнди засмеялась собственной шутке. – В общем, я видела папку, которую ты оставила на моем столе. Ты сделала все приглашения. Обалдеть.
– Я отнесу их на почту в обеденный перерыв.
– Звучит здорово. Хм, тебе это кресло к лицу.
– Да? – Лидия огляделась на деревянные панели и дипломы. – Чувствую я себя совершенно иначе.
– Ну, с этим я могу тебе помочь.
– Купишь мне «Баркалаунджер» [19]?
– Неплохая идея. Но давай начнем с кофе?
Когда Кэнди направилась в комнату отдыха, Лидия крикнула:
– Ты была дилером в прошлой жизни?
– Ты решила отказаться от кофеина? – последовал ответ.
– Нет, – пробормотала Лидия, протирая глаза.
Она не спала всю ночь, ей не давало спать ощущение того, что что–то движется в тенях вокруг ее спальни, или что кто–то заглядывает в ее окна и наблюдает за ней. И хотя она прожила в этом доме два года, она никогда не осознавала, насколько все в нем было громкое, пока буквально всем телом не начала ощущать каждый скрип, стон и свист ветра за окном. Как будто она была камертоном для саундтрека к фильму ужасов.
Кстати, а где тот мотоцикл? Даже с хорошим глушителем она бы услышала «Харлей». Вдруг Дэниэл Джозеф передумал устраиваться к ним?
Или, может, будучи бродягой по своей натуре, он просто ушел, его «ненадолго на этой работе» превратилось в сорок восемь часов вместо одного–двух сезонов.
Заведя руку за спину, Лидия приоткрыла окно, щебетание весенних птиц становилось все громче, и холодный порыв защекотал ей нос.
– Неужели сегодня ты спустилась на грешную землю? – потребовала ответа Кэнди, вернувшись с двумя кружками. – Гора приглашений накрыла тебя? Ты выглядишь хреново.
– Спасибо, – сказала Лидия, взяв то, что ей протянули.
– Это был не комплимент.
– Я за кофе, – Лидия сделала крупный глоток, и у нее заслезились глаза, а язык и небо опалило огнем. – Не хочешь присесть на секундочку?
– Если ты меня уволишь, тебе придется самой пылесосить это место.
– Я не собираюсь тебя увольнять.
– Блин, а ведь я могла бы получать пособие по безработице, – Кэнди села и поправила свой «лесной» свитер. – Может, сделала бы подтяжку лица, о которой всегда мечтала. Так в чем дело, мой бесстрашный лидер?
Когда прозвучало это шутливое звание, Лидия подумала о том, как она бросилась в лес накануне утром, решив выбить дерьмо из того, кто вполне мог пустить ей пулю в голову.
Однако она ничего не обнаружила за линией деревьев. И не было никаких свидетельств того, что кто–то стоял там и фотографировал ее – ни нарушенного настила из сосновых игл, ни звука, никто не убегал на своих двоих или на машине, велосипеде или квадроцикле. Он просто растворился в воздухе?
Когда Лидия вернулась в свой дом, все ее тело дрожало. Бесстрашный лидер? Даже близко нет.
– Что заставило тебя отказаться от розовых волос? – тихо спросила Лидия. Потому что она не хотела касаться опасных и запретных тем. Пока не выпьет кружку до дна.
И все темы, что роились у нее в голове, относились к опасным и запретным.
Кэнди пожала плечами.
– Розовый – это было глупо. Так просто. А теперь расскажи мне, как провела субботу и воскресенье. Я знаю точно, что ты не ходила в парикмахерскую. Ты выглядишь так, будто тебя протащили через терновый куст.
– Знаешь, Кэнди, ты за словом в карман не полезешь.
– Правда? Ты могла бы меня обмануть. Так что…?
– Нет.
– «Нет» что?
– Я не виделась с Даниэлем Джозефом. Его не было в городе, и я сказала тебе в пятницу, что не встречаюсь с коллегами. Я ни с кем не встречаюсь.
В принципе, добавила Лидия про себя.
– Что ж, это чертовски досадно. – Кэнди поправила свою серьгу–кольцо. – Я бы попыталась, не будь мне сто двадцать шесть лет. Так о чем ты действительно хочешь со мной поговорить?
Лидия снова отпила из кружки, но с горячим была уже осторожнее.
– Я, э–э, я хочу знать, получал ли Питер что–нибудь, что показалось тебе… странным.
– Что, например, доставку еды из Платтсбурга? – когда Лидия пристально посмотрела через стол, Кэнди закатила глаза. – К твоему сведению, человек должен быть на месте, по адресу, чтобы получить любую доставку. Если только дело не касается меня и «UPS». Клянусь, если этот водитель еще раз покажется здесь, то я…
– Что угодно, Кэнди. Пакет, конверт. Адресованная ему посылка, которую ты открыла и которая оказалась… личной?
– Ничего такого, о чем бы я знала, – Кэнди оглянулась через плечо, словно проверяла, что они точно одни. Затем она подалась вперед и сделала немыслимое. Она понизила голос до шепота. – Что ты здесь обнаружила?
– Ни черта, – Лидия покачала головой. – Он либо замышляет что–то плохое, возможно, даже преступление... либо просто потерял интерес к этой работе, и ему плевать, что здесь происходит.
– Что–то мне подсказывает, что дело в последнем. Без обид, но я никогда не подумаю, что Питти–бой творил что–то незаконное. – Кэнди поднялась. – И, к слову о вакансиях, Ассистент Си Пи Фалена интересовался, будешь ли ты в офисе сегодня.
Лидия выпрямилась в кресле.
– Новый глава правления?
– Тот самый.
– Что он хочет от меня? Ты уверена, что ему нужен не Питер?
– О нет. Ты. Женщина назвала твое имя.
Лидия нахмурилась.
– Почему ты сразу мне не сказала?
– Я подумал, что тебе сначала понадобится кофе в твоем кровотоке. Да и вообще некуда не торопиться. Великий и прославленный Си Пи Фален не появится в ближайшие... – Женщина посмотрела на часы. – Минут сорок пять.
– Что?
– Эй, по крайней мере, сегодня ты не в трико.
– Я пришла в них всего раз, на прошлой неделе, – рассеянно пробормотала Лидия. – Ну, хорошо, пару раз в этом месяце.
– С твоими ногами ты можешь себе это позволить. И хорошо, что я принесла с собой пончики…
– Может, они хотят уволить Питера?
– Для начала они должны его найти.
– Мой волк еще жив, – выпалила Лидия. – Я тебе говорила? Он пережил выходные.
– Я рада. – Последовала пауза. – Знаешь, я не очень люблю давать советы. Но богачам не нравится, когда им ставят палки в колеса. Тебе нужно быть осторожной. Они привыкли получать то, что хотят, и останавливать то, что им не нравится.