Кровь и ложь (ЛП) - Вильденштейн Оливия. Страница 20
— Ты была у врача? — я указала на её колени.
Люси дала мне контакт своего терапевта, который я передала Эвелин.
— Мой артрит уже не так сильно меня беспокоит.
Она разлила гаспаччо по деревянным мискам, а сверху положила золотистые крутоны, крохотные квадратики свежих овощей и полила струйкой оливкового масла.
— Правда?
— Правда.
Закончив с супом и позвонив в звонок, чтобы привлечь внимание одного из служащих, она занялась моим любимым блюдом: куриными кесадильями.
— Ты стала слишком худой.
Я похудела, но нарастила мышечную массу, которую потеряла в Лос-Анджелесе, работая на двух, а иногда и на трёх работах. Я быстро проглотила все жёлтые треугольнички с плавленым сыром, которые она поставила передо мной.
Эвелин проверила список заказов, оставленный служащим, открыла холодильник и достала кусочки жирного лосося, которые она положила на уже дымящуюся сковородку.
— Кто сегодня выступает? — спросила она.
— "Lemons".
— И как они?
— Они...
Дверь распахнулась, прервав меня на полуслове.
Вошёл Эверест, и он был не один.
— Фрэнк хотел познакомиться с нашим новым поваром, — сказал Эверест.
Эвелин уронила металлическую лопатку, которую она использовала, чтобы переворачивать лосось. Лопатка громко ударилась о плиточный пол, забрызгав её белый фартук маслом. С тех пор, как мы приехали сюда, Эвелин редко выходила из кухни, не говоря уже о гостинице. Она никогда не была особенно общительной, а переехав в этот незнакомый город, стала совсем нелюдимой. И вот мой чёрствый кузен привёл кого-то в её безопасное убежище — и не просто кого-то, а самого Фрэнка МакНамару.
Фрэнк нагнулся, чтобы подобрать лопатку.
— Эвелин, верно?
Она ошарашено уставилась на него, когда он протянул ей лопатку, и сжала руки в кулаки. Он положил лопатку на остров.
— Я настоял, чтобы Эверест познакомил меня с нашим новым поваром. Кларкам повезло, что вы у них работаете.
Поскольку ноги Эвелин приросли к полу, я взяла несколько бумажных полотенец и вытерла ими плитку.
Наконец, она сдвинулась и дотронулась до моего плеча.
— Всё в порядке, Несс.
Я выпрямилась и подняла на неё глаза. На её высоких скулах появилось два розовых пятна. Макияж немного скрыл их, но они всё равно были довольно яркими.
— Мы лучше пойдём, — сказал Эверест, — а то пропустим начало.
Я подождала, пока Фрэнк уйдёт.
Фрэнк глянул в мою сторону, а потом снова на Эвелин. Наконец он пошёл к маятниковой двери.
— Надеюсь, вы останетесь здесь, Эвелин.
Эвелин не произнесла ни слова, но кивнула.
Фрэнк одарил её сдержанной улыбкой и вышел, дверь закачалась у него за спиной.
— Ты в порядке? — проговорила я.
Губы Эвелин медленно разжались, но после этого их уголки вдруг приподнялись наверх.
— Я в порядке.
Она провела костяшками пальцев по моей щеке.
— Несс? — сказал Эверест.
Его голос заставил её улыбку исчезнуть. И хотя ее лицо больше не выражало отвращения, когда она смотрела на меня, в том, как она смотрела на моего кузена, чувствовалось некоторое напряжение. Словно каждый раз, когда она смотрела на него, она видела зверя, который сидел внутри. Стала бы она смотреть на меня так же, если бы увидела моё второе обличие?
Примечание для самой себя: никогда не перевоплощаться перед Эвелин.
— Там что, соберётся весь Боулдер? — поинтересовалась я у Эвереста, когда мы вышли из гостиницы и запрыгнули в его джип с откидным верхом.
Он сложил чёрную тканевую крышу, и лёгкий ветерок начал запутывать мои волосы. Я скрутила их и сжала руками концы, чтобы не приехать на музыкальный фестиваль в образе одного из музыкантов группы. Высокие причёски и маллеты9 уже много лет не были модными, но это не мешало группе "Lemons" щеголять ими.
— Ты уверена, что хочешь туда идти?
— Ага. Мне нравятся "Lemons".
Он покосился на меня, прищурив один глаз.
— Ты точно знаешь, кто это?
— В Лос-Анджелесе я жила далеко не в пещере.
— Может и не в пещере, но...
Я напела одну из их песен, чтобы доказать ему, что знала эту группу, и чтобы прервать его обидный комментарий. Мы с мамой много работали, чтобы добиться всего того, что мы имели.
В итоге я решила спросить:
— Как Бекка?
— Без изменений.
Впереди нас образовалась длинная очередь из машин. Полосы света от прожекторов освещали тёмный лес. Мы медленно ползли по дороге до площадки, переоборудованной в парковку, но в итоге нам всё же удалось попасть туда. Словно муравьи, машины катились по траве и грязи.
Я выбралась из джипа и одёрнула край своего короткого белого платья из лёгкой ткани. Оглядевшись, я убедилась в том, что наряды большинства девушек демонстрировали больше обнажённых участков тела, чем моё платье.
— Так-так, неужели это участник номер четыре, — голос Лукаса заставил меня выпрямить спину. — А я поспорил с Лиамом, что ты будешь отсыпаться перед испытанием.
Послышалось хихиканье. Подошли подружки.
Я почувствовала, что мои зрачки начали меняться. Я закрыла глаза на мгновение, а потом снова открыла их.
— Ты думал, я собиралась отвлекать вас троих своим внешним видом, чтобы победить?
Тарин, которая схватила Лукаса за талию, словно он помогал ей удерживать равновесие, сощурила глаза и посмотрела на меня. Конечно же, Лиам тоже был здесь. Рядом с ним стояла очаровательная рыжая девушка. Была ли это та самая девушка, о которой они разговаривали тогда в автобусе? Как там её звали?
Внешние уголки её зелёных глаз были приподняты, что делало её взгляд коварным и как будто кошачьим. Боже, она мне уже не нравилась по причине того, что была великолепна и, конечно же, знала об этом.
— Это она? — прошептала она Лиаму, и её вздёрнутый нос сморщился.
Лиам ничего не сказал. Он даже не посмотрел на неё. Он смотрел на меня. Нет. Не на меня. Сквозь меня. Словно меня здесь не было.
— Привет, Тамми, — сказал Эверест, подходя ко мне.
Тамми вцепилась в руку Лиама.
— Привет, Эверест.
У меня защемило в груди, когда я увидела их переплетённые пальцы.
— Эйдан не смог приехать? — спросил Лукас.
Эверест приподнял одну бровь. Ну да. Я же забыла упомянуть о своём свидании с Эйданом Майклзом. Вместо ответа, я развернулась и начала пробираться сквозь толпу людей, приехавших на фестиваль. Мне надо было отделаться от стаи, иначе сегодня я вряд ли смогла бы повеселиться.
Эверест догнал меня и потянул за локоть.
— Что он имел в виду, чёрт побери?
— У меня было свидание с Эйданом Майклзом.
— Что у тебя было?
Его глаза сделались такими же широкими, как фонарики, которыми охранники светили в сумки посетителей фестиваля.
Я расстегнула свою сумку через плечо. Как только охранник пропустил меня внутрь, я протянула билет женщине, и она просканировала его.
— Откуда ты его вообще знаешь? — спросил Эверест.
— Как ты думаешь, откуда я его знаю?
— Сандра?
— Бинго.
— Я думал...
— Он предложил три тысячи. Не могла отказать.
— Три тысячи?
— Ага.
— Он заплатил половину от этой суммы только потому, что Лиам, который, совершенно случайно, оказался в ресторане, заставил меня уехать. Он сказал, что Эйдан форменный извращенец. Это правда?
Эверест сморщил лицо от удивления, либо из-за того, что подумал о чем-то, а может по какой-то другой причине.
— Что? — спросила я, помахав рукой в воздухе, чтобы разогнать густой дым, который клубами шёл из вагончика с едой.
Медленно, словно взвешивая каждое слово, он проговорил:
— Эйдан Майклз ненавидел Хита.
Из колонок, стоящих рядом, раздался звук басс-гитары, заставив моё сердце замереть. Если Эйдан ненавидел Хита, и я ненавидела Хита, может быть, Эйдан все же не был таким уж плохим человеком?
— Но он извращенец?