Кровь и ложь (ЛП) - Вильденштейн Оливия. Страница 17

— Мне нужны деньги.

Он понимающе кивнул.

— Сколько тебе нужно?

Я ощетинилась.

— Это личное.

— Прошу прощения. Это было дерзко с моей стороны. Я просто пытался прикинуть, сколько ещё свиданий я смогу получить с тобой, — он провёл рукой по седым волосам, затем поправил очки и наклонился вперёд. — Расскажи мне о себе, Кэнди.

Кэнди и Несс были разными людьми. Я не хотела, чтобы Кэнди была похожа на Несс.

— Я жила в Нью-Йорке до прошлого месяца.

— Это потрясающий город! Тебе там нравилось?

— Да. У меня была прекрасная квартира на Пирс.

Он немного нахмурился.

— Пирс? Ты имеешь в виду Челси Пирс?

Не сводя с него глаз, я сказала:

— Да.

— И что заставило тебя приехать сюда?

Я чуть не сказала "колледж", но тогда мне должен был быть двадцать один год.

— Семья.

А... семья.

— У вас есть семья?

— У меня больше нет жены, мой отец умер, а у моей мамы Альцгеймер. Поэтому, нет. Семьи нет. Но у меня есть собака.

Он протянул мне свой телефон, на котором показал слайдшоу из фотографий с его питомцем.

Мне нравились животные — в конце концов, я сама была животным — но то, как Эйдан любил свою собаку, было чем-то особенным.

— Тебе нравится охота? — спросил он.

Я втянула ртом воздух.

— Охота?

Я взяла из корзинки булочку и начала жевать её корочку. Охота всегда напоминала мне об отце. Я сглотнула кусок пережёванного теста.

— Не особенно.

— Ты же не представитель Гринписа?

— Нет. Я просто... не люблю оружие.

"Веди себя нормально, Несс", — отчитала я саму себя.

— На кого вы охотитесь?

— На медведей, пантер, оленей... волков. Ты заметила, как много их развелось в наших лесах?

Я заставила себя посмотреть ему прямо в глаза.

— Никогда не замечала, — сказала я, но тут к нашему столику подошла официантка, чтобы принять заказ.

Мой аппетит испарился, поэтому я заказала салат, что вынудило Эйдана спросить меня, не на диете ли я, потому что, если это было так, то это было глупо. Я ответила, что я не на диете, и тогда он рассказал мне про все диеты, которые ему пришлось попробовать, пока он был женат, потому что его жена удивительно готовила.

— Только в этом она и была хороша, чёрт побери, — его тонкие губы слегка приподнялись в улыбке. — Хотя я беру свои слова назад. Еще она хорошо умела хранить секреты.

Я напряглась. У этого человека был огромный багаж за плечами. И ему, вероятно, был нужен психотерапевт, а не девушка для свидания. Но я решила, что за три тысячи долларов я смогу обеспечить ему и ужин, и сеанс психотерапии.

ГЛАВА 12

После основного блюда я извинилась и пошла в туалет, хотя на самом деле мне очень хотелось сбежать. Перед тем как положить еду в рот, Эйдан каждый раз вытирал свою вилку о салфетку. А ещё каждые несколько секунд теребил мочку уха.

Проходя по ресторану, заполненному людьми, я чувствовала на себе его тяжёлый взгляд. Я с тоской посмотрела на дверь выхода, но ведь прошла уже большая часть ужина. Оставался только десерт — я не собиралась ничего заказывать и надеялась, что он тоже не решит затягивать ужин — после чего мне должны были заплатить.

Я спросила у официанта, где могу найти туалет, и он указал в сторону бара. Проходя мимо бара, пульс застучал у меня в висках. На барных стульях, обтянутых воловьей кожей, сидели Лиам, Лукас, Мэтт и Коул, старший брат Мэтта, который был таким же огромным блондином с короткой стрижкой.

Я скрестила руки.

— Разве в гостинице закончилось пиво?

Лукас развернулся на своём стуле.

— Как твоё свидание? Выглядит невероятно мило.

Он покрутил горлышко пивной бутылки в своих длинных пальцах.

— И вы все здесь по чистой случайности? — спросила я.

Коул приподнял одну из своих прилизанных бровей.

— Эйдан Майклз чрезвычайно подлый тип, Несс.

— И что? Вы пришли сюда, чтобы предупредить меня?

Мэтт облокотился о барную стойку.

— Ага. Мы заботимся о своих.

— О своих? Я даже не член стаи.

— Ты можешь им стать, если откажешься от соревнований до субботы, — сказал Лиам.

— Так я тебе и поверила.

— Ой.

Лукас прижал руку к сердцу.

— Слушайте, спасибо за предупреждение, но я в порядке.

Лиам и Коул спрыгнули со своих барных стульев и подошли ко мне.

— С тобой всё будет в порядке, — от загорелой кожи Коула исходил запах ментоловых сигарет. — Если поедешь с нами.

— Я не могу.

Лиам нахмурился.

— Он удерживает тебя силой?

— Никто меня не удерживает, но я не могу уехать.

Я попыталась обойти его, чтобы пойти в туалет, но Лиам удержал меня, сжав мой бицепс.

Почему ты не можешь уехать?

— Прости. Я сказала, что не могу? Я имела в виду, не хочу.

— Ты не можешь проводить время с типом вроде Эйдана Майклза.

Я сбросила руку Лиама.

— Никто не может указывать мне, что я могу или не могу делать.

Он посмотрел на меня сверху вниз.

— Чуваку шестьдесят лет и он ходит на свидания только со шлюхами и девочками по вызову, — сказал Коул.

— Может быть, поэтому она здесь, — медленно протянул Лукас.

Глаза Лиама округлились.

— Я не шлюха, — выпалила я.

Губы Лукаса приподнялись в нахальной улыбке.

— Значит, девочка по вызову.

— Он платит тебе за то, чтобы ты была здесь? — поинтересовался Лиам хриплым голосом, словно тени, которые залегли на его лице, проникли и в горло.

— Просто оставьте меня в покое. Все вы. И хватит, чёрт побери, притворяться, что вы желаете мне добра. Потому что это не так.

Я направилась в сторону туалета, но Лиам вновь схватил меня за руку.

— Тебе нужны деньги?

— Это не твоё дело.

— Ты боулдеровский волк, поэтому это наше дело, — сказал Мэтт.

— Я не боулдеровский волк, — огрызнулась я.

— У вас проблемы, мисс? — наконец, спросил бармен.

— Я в порядке, — прошипела я сквозь зубы. А Лиаму и троице я сказала: — Вам... вам всем... вам лучше исчезнуть, когда я буду возвращаться.

— Или что? Ты закатишь истерику? — ухмыльнулся Лукас.

— Может и закачу.

Наконец-то я добралась до туалета. Когда я закончила, они никуда не ушли, но хотя бы сидели на своих местах. Я вернулась к столику, где официант уже принёс огромное шоколадное мороженое и толстый кусок яблочного пирога с коричным кремом.

— Я не знал, чего бы ты захотела, поэтому заказал и то, и другое.

Я уставилась на десерты.

— Мы можем заказать что-то другое, если ты...

— Нет. Нет. Всё в порядке. Спасибо.

Я воткнула ложку в мороженое и попробовала его, чтобы усмирить свой желудок.

— Те парни — твои друзья?

Я сделала несколько резких вдохов.

— Я заметил, как ты болтала с ними.

Он вновь потрогал мочку своего уха.

— Они мне не друзья. Просто знакомые.

— А вот у меня в собственности много земли и различных компаний. Но деньги и власть привлекают только недоброжелателей.

И хотя он улыбнулся, его улыбка показалась мне вымученной... я даже почувствовала лёгкую жалость к человеку, у которого не было ни друзей, ни семьи, а была только собака, пара ружей и много недвижимости. Вдруг его улыбка исчезла, а цвет глаз стал тёмно-синим. Он наклонил голову и произнёс.

— А это не Лиам ли Колейн во плоти?

Я измерила взглядом неподвижное тело Лиама, стоявшее рядом с нами, а затем встретилась с его горящим взглядом.

— Мои глубокие соболезнования, — продолжил Эйдан.

— Я отвезу Несс домой.

Я сжалась, когда он произнёс моё настоящее имя.

— Это я отвезу её домой.

Эйдан протянул руку под столом и сжал шёлковый край моего красного платья.

Я дёрнула коленом так сильно, что его рука упала. Фу.

— А ты не подумал, что, возможно, она не захочет ехать домой? — продолжил он.