Эпик Angel. Воронка случайностей (СИ) - Миттель Валерия. Страница 51
— Ошибаешься, дорогуша. — Ноель перевел затвор оружия в режим для оглушения. — Есть много способов заставить тебя говорить. Уж имперцы знают в этом толк.
— Предатель! Так вот на кого ты работаешь!
— Скажем так, сотрудничаю. Общие проекты. Они здесь ради своей добычи, а я просто воспользовался их гостеприимством. Но проверять не советую. Говори!
— Это все из — за денег? Или что они тебе пообещали? — Саша продолжала забалтывать парня, пытаясь лихорадочно придумать хоть какой — то план. — Власти объявят тебя преступником. Ты нигде не сможешь жить спокойно.
— Слушай маму и правительство, они всегда помогут тебе. — Снова усмехнулся Ноель. — Так они все говорят. А на самом деле — это все полная чушь. Каждая система, каждая колония — это все отдельные государства. Много главарей — больше войн, больше смертей. В такое время информация — самый ценный товар. К тому же, ни федералам, ни имперцам скоро не будет до меня дела.
— Сомневаюсь, что ты получишь большой куш за информацию из моей головы. — Парировала Саша, слегка перенося вес с ноги на ногу. — Вдруг я ничего ценного не знаю?
— Должны знать та, другая. Тебе просто надо назвать мне имя. И может быть я сжалюсь и попрошу просто выбросить тебя за борт.
— Командир не позволит вам покинуть станцию.
— Упс. Ваш хваленый командир сам угодил в нашу ловушку. — Ноель еще больше развеселился. — С таким заложником этому кораблю будут открыты любые врата.
— Врешь! — К адреналину, что бушевал в крови у Саши, добавилась ярость.
Парень так увлекся перепалкой, что позволил подойти поближе. Оружие по — прежнему было направлено на девушку — пилота.
Неожиданно его пальцы ослабели и выпустили рукоять. Излучатель упал с гулким стуком, рядом обмякло тело. За его спиной стояла Мэриам, потирая ребро ладони.
— Болтун, — Презрительно бросила она, оглядываясь на лежащего ничком Ноеля.
Саша первым делом подхватила оружие. А затем наклонилась и прижала пальцы к шее Ноеля.
— Надеюсь, я его не убила? — Испуганно спросила Мэриам.
— Нет. — Ответила Саша. — Помоги привести его в чувства.
— Зачем? Я так старалась его вырубить!
— Молодец, Мэри. Но ты же слышала, что он сказал — они могли захватить командира. Нужно больше информации.
Сара сразу поняла, что перед ними имперский корабль. Их суда были полны изящества и эстетической красоты, как и сама их раса. Плавные изгибы, гладкий мерцающий корпус корабля не шли ни в какое сравнение с тупоносыми катерами, стощими в соседнем ангаре. Те были созданы исключительно для работы — функциональные, жесткие, прочные, в то время как корабль имперцев был мгновением красоты, застывшим в вечности.
Сейчас на него были направлены орудия нескольких отрядов быстрого реагирования. Они казались мелкими и незначительными рядом с его корпусом, переливающимся серебристыми и голубыми бликами.
Анатан Кертрайт стоял, заложив руки за спину, и вперил строгий взгляд в судно. Он молчал, погрузившись в раздумья.
— У меня нехорошее предчувствие по поводу этого корабля. Как мы туда попадем? — Сара решилась нарушить напряженную тишину и задать мучивший ее вопрос.
Имперец не ответил, он по прежнему смотрел вперед, даже не повернув голову на ее голос. Саре стало не по себе от этой его перемены. Сдержанность и холодность превращали его буквально в другого человека, рядом с которым она чувствовала себя не уютно.
К нему подошел солдат, которого Сара уже видела на Тарахоре. Именно он смог быстро определить по обратному сигналу от ее браслета примерное местонахождение Дария.
— Разрешите доложить.
— Докладывайте, Кейс.
— Систему извне мы вскрыть не сможем. Технических данных крайне мало. Судно очень…
— ….древнее. — Закончил за него Кертрайт.
— Так точно. Аналитический отдел собирал всю доступную информацию для шефа Даера. Судя по тому, что мы знаем об этой технологии, попасть туда без приглашения нельзя.
— Можно.
— Сэр?
Анатан медленно повернулся к Кейсу. Его взгляд льдисто — серых глаз остановился на лице солдата. Было видно, что тому стало не по себе.
— Доставить сюда лорда ВинХельдана. Без промедления. Если понадобиться, разрешаю применить силу.
— Есть. — Отчеканил Кейс и быстро ретировался.
Сара молча стояла поодаль, больше не вмешиваясь и не задавая вопросы.
— Тебе надо вернуться к себе. Твоя помощь больше не потребуется. — Оказалось, Анатан все таки помнил о ее присутствии.
— Ни за что. — Так же холодно ответила она. — Или тоже разрешишь применить соладам силу?
Имперец ничего не ответил, но между бровей залегла тонкая складка. Он достал из кармана черного кителя кипельно белые перчатки и надел их по очереди. Сара не понимала, зачем он это делает, но спрашивать не стала, зачарованно наблюдая за его точными и изящными движениями.
“Вот бы посмотреть, как он надевает остальную одежду, но сначала — как снимает…” — пронеслось у нее в голове горячим вихрем.
Довольно скоро в ангар привели лорда ВинХельдана. Расшитый серебром бордовый камзол подчеркивал высокую статную фигуру, манжеты черной сорочки плотно облегали предплечья, длинные русые волосы мягкими завитками свободно спадали на спину. По сторонам шел конвой из двух солдат в черной экипировке. По лицу Лазаря было видно, что он крайне недоволен неподобающим обращением к своей персоне.
Однако, когда он увидел прекрасный корабль в ангаре, то брезгливая маска сошла с его лица.
Сара подумала про себя, что ВинХельдан, как кусочек недостающего пазла, отлично смотрелся на фоне этого судна.
Обойдя шеренгу вооруженных солдат, стоящих по стойке смирно, навстречу ему вышел Кертрайт.
ВинХельдан окинул недобрым взглядом старпома в черном кителе, застегнутым под горло.
— Зачем вы заставили меня прийти сюда, Кертрайт. Я не занимаюсь антиквариатом.
— Вы должны открыть проход на борт. Сейчас, — это была не просьба.
— Так — так, — губы ВинХельдана изогнулись в ухмылке. — А сами вы, значит, не желаете попробовать? С чего бы, стесняюсь спросить? Если это то, о чем я думаю, то у вас не должно возникнуть проблем.
Анатан Кертрайт смерил его холодным взглядом. Солдат за его спиной достал из — за спины внушительного вида винтовку и молча положил ее на сгиб локтя. Лазарь хмыкнул и направился к низкому трапу, ведущему к нутру корабля.
ВинХельдан приложил ладонь к поверхности и ненадолго замер, прикрыв веки.
Наконец, по стены прошла рябь. Сплетение бесчисленных тонких волокон разошлись в стороны, образуя широкий свод, за которым стеной стоял матово — белый туман.
— Люди с оружием вряд ли смогут пройти. Все, в ком корабль почувствует угрозу не пересекут барьер. — ВинХельдан кивнул в сторону солдат, — впрочем, незваным гостям лучше не пробовать вовсе. Кто знает, что там будет ждать внутри.
— Держите вход открытым пока я не вернусь. Это приказ. Кейс, занять с группой Альфа позицию. Принять командование в секторе до особого распоряжения. — С этими словами Анатан шагнул через клубящийся туман.
ВинХельдан снова хмыкнул и пожал плечами. Он хотел убрать руку от стены. Но едва он шевельнулся, в него уперлось дуло винтовки.
— Как вам удалось открыть его? И что может быть внутри? — Сара подошла ближе. Бойцы, что сначала хотели преградить ей дорогу, отступили по условному знаку Кейса. Сара благодарно ему кивнула, тот подмигнул ей в ответ одним глазом как старой знакомой.
— И я рад вас видеть леди Нойе. — Ответил Лазарь. — Может сперва вы мне расскажете, что за ажиотаж вокруг этого судна?
— Внутри могут удерживать заложников. Это все что я могу вам пока ответить. Не обижайтесь.
— Какие могут быть обиды. — И имперец красноречиво посмотрел на направленное на него оружие. — Это древняя технология. Но работает по универсальным принципам. Любое живое существо без злых намерений может попросить корабль, и его впустят.
Сара приблизилась в стене белого тумана. Он него исходила еле ощутимая вибрация энергии. Она была… живой. Тут же один из солдат жестом ей показа отойти подальше.