Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) - Огинская Купава. Страница 34

— Я лишь хотела узнать, как дела у Ашера, — негромко произнесла я, пройдя в квартиру и внимательно осматриваясь.

— Все еще не доверяете? — осуждающе покачал головой Согх. — Скажите, что, по вашему мнению, я мог бы с ним сделать?

Если бы я только знала. Моего небогатого воображения хватало лишь на смутные, неясные ощущения возможных неприятностей. Ярких картин оно не рисовало.

— И где Ашер?

— В ванной, — ответил градоправитель, одной рукой пытаясь стянуть с меня пальто, а второй подталкивая в гостиную.

Я не сопротивлялась, но из верхней одежды выпутывалась вяло, стараясь расслышать шум душа или плеск воды.

— И… как давно он там? — С момента нашего расставания прошло уже достаточно времени. Я успела добраться до своей комнаты, привести себя в порядок, поссориться с дочерью Бехар и с самой Бехар. А Ашер будто бы только уединился в ванной комнате, чтобы смыть с себя кладбищенскую грязь… Это выглядело особенно странно, если учесть, что оставила его на градоправителя я аккурат на ступенях этого дома. Что он мог делать все прошедшее время?

Согх наконец вытряхнул меня из пальто и на несколько мгновений задумался.

— Быть может, около часа, — признался он. И почти сразу озабоченно проговорил мне в спину: — Иса, что вы делаете

Я бросилась в ванную.

Ванна, стоявшая у дальней стены, с высокими краями и на бронзовых ножках, оказалась заполнена до краев розовато-рыжей водой. Пол был влажным, а у стока посреди комнаты образовался розоватый налет.

Первой и единственной мыслью было паническое: не нужно было оставлять Ашера с Согхом!

— Госпожа Арден! — Градоправитель успел удержать меня за плечо раньше, чем я бросилась к ванне и попыталась вытащить из нее тело. — Что вы делаете?

Я, задыхаясь от страха, не могла выдавить из себя ни слова, беспомощно переводя взгляд с Согха на ванну. Несколько долгих и жутких мгновений я была уверена, что совершила страшную ошибку, доверившись этому человеку.

Вода заволновалась и плеснула через край, когда над бортиком показалась голова Ашера.

— Иса? Ты что здесь делаешь?

— А ты… — выдохнула я, ощущая, как напряжение меня отпускает. Он был совершенно точно цел. — Вы тут что устроили? Что это за дрянь такая?!

Мы все посмотрели на пол, где розовая вода медленно стекала к стоку. Я следила за вялым розоватым потоком и чувствовала, как страх сменяется злостью.

— Да что здесь творится вообще? Что вы с ним делаете? — Я повернулась к Согху, ожидая объяснений.

— Смешал заживляющий и расслабляющий составы для ванны, — пожал плечами он. — Думал, это пойдет Ашеру только на пользу.

— На пользу? Какая польза? Он же мертв! — окончательно психанула я.

— Вы поэтому бросились его спасать? — с невозмутимым видом поинтересовался Согх.

И весь мой пыл угас.

— Простите, — пробормотала я, ощущая себя здесь лишней. Это мне стоило подумать о том, что, несмотря на свою мертвость, Ашер все еще нуждается в исправно функционирующем теле. Это мне в голову должна была прийти идея с ванной.

И может быть, пришла бы, умей я по-настоящему заботиться о других.

— Иса, все нормально? — осторожно спросил Ашер, обеспокоенный моим мрачным видом.

— Ты накопители не снял?

— Нет… — Он чуть приподнялся, и над ванной показались бледные плечи и тощая шея, на которой темнел размоченный шнурок с моими накопителями.

— И не снимай, — велела я, развернувшись, чтобы выйти. — Отдыхай.

Согх последовал за мной.

— Есть ли надежда, госпожа Арден, что вы когда-нибудь начнете мне доверять? — В его голосе слышалась лишь легкая насмешка и ни тени обиды или недовольства, но я с трудом подавила желание еще раз извиниться.

— Ну я ведь все вам рассказала.

— После того, как происходящее окончательно вышло из-под вашего контроля.

— Не вышло…

— На вас открыто напали, Иса, — безжалостно напомнил он. — Сейчас вы в серьезной опасности.

Я безуспешно пыталась придумать достойный ответ. Но правда заключалась в том, что Согх был кругом прав. У меня не получалось ему доверять, я все время ждала от него подвоха. Почему-то только и именно от него. Казалось, если градоправитель будет тем, кто стоит за всеми случившимися смертями, я ни капли не удивлюсь. Потому что именно этого где-то в глубине души ожидаю. Вроде как даже надеюсь, что так оно и окажется.

За это мне было стыдно, но ничего исправить я пока не могла. Потому вместо того, чтобы продолжать неудобный разговор, решила сменить тему.

— Спасибо, что позаботились о нем, — произнесла искренне, обернувшись на дверь ванной. Сама бы я не справилась. Забота о ком-то — не то, что я умела делать.

Согх выразительно посмотрел на меня, но не стал сообщать, что незамеченным мой неловкий маневр не остался.

— Не думаю, что мог бы поступить иначе. Пусть недолго, но мы были знакомы.

— Правда?

— Мне, как новому градоправителю, довелось побывать на нескольких ужинах, что устраивала леди Джехон.

— И что вы можете сказать про эту семью? — жадно спросила я, неосознанно подавшись вперед.

Согха это развеселило.

— Скажите, Иса, вы уже обедали?

— Нет.

Строго говоря, я даже не завтракала, но сейчас это не имело совершенно никакого значения.

— В таком случае составите мне компанию за обедом, — велел он. — Нам есть что обсудить.

Возможности отказаться у меня просто не было. И пока Согх инструктировал Ашера, я могла лишь не путаться под ногами.

Мне было неспокойно оставлять его совсем одного в пустой квартире, что сильно удивило градоправителя.

— Он столько времени провел один на кладбище, — напомнил Согх, выталкивая меня на лестничную площадку. Он уже настроился на обед и сложный разговор и не желал менять планы.

— Знаю. — Я не представляла, как ему объяснить, что кладбище было для меня чем-то очень надежным. Да, там было холодно, сыро и одиноко среди могил. Но также там всегда было безопасно. Для меня. И я была уверена, для Ашера тоже.

А в квартире, в центре города, в такой опасной близости от людей… Если кто-то случайно увидит, как он выглянул в окно, Ашера могут принять за грабителя и вызвать стражу. И тогда никто не сможет его спасти.

— Он разумный молодой человек, — произнес Согх, будто подслушав мои мысли. — И будет осторожен.

Закрыв за нами дверь, градоправитель специально коснулся косяка, продемонстрировав мне вплетенную в дерево магию. Плетение выглядело внушительно.

— И если вас это утешит, я лично укреплял защитное заклинание на квартире. Ни один посторонний не сможет проникнуть внутрь. Ашер в безопасности. Чего нельзя сказать о вас.

— Это ненадолго, как только мой домик достроят…

Согх скептически хмыкнул, сильно меня этим возмутив.

— Да, представьте себе, некроманту на кладбище безопасно. Только самоубийца сунется на территорию мертвецов, чтобы причинить вред тому, кто ими управляет.

— Я мог бы превратить в пепел все ваше неживое войско за несколько минут, — самоуверенно сообщил он.

— Если бы я пустила всех в лобовую атаку — без сомнения. Но ни один уважающий себя некромант никогда так не поступит. И если учесть, что в отличие от людей мои воины не боятся смерти и боли, я бы уделала вас минут за десять. — Я покосилась на Согха, краем глаза заметила его ехидную улыбку и просто не смогла удержаться: — Если, конечно, вы не исчерпаете свой резерв раньше.

— Как жаль, что мы никогда не узнаем этого наверняка, — посмеиваясь, заключил он.

Глава 15. Никаких секретов

Место, куда привел меня Согх, было строгим, приличным и скучным. Совсем не то же самое, что нравится Клариссе и было симпатично мне.

Окна, наглухо забранные тяжелыми шторами, не пропускали ни капли света, зато по всему залу сияли низкие двухъярусные люстры.

К столу, накрытому темно-синей скатертью, нас провел официант с лицом несчастного человека, вынужденного питаться исключительно лимонами. Стулья здесь тоже были темными. Как и салфетки. И тарелки.