Хозяйка драконьей таверны (СИ) - Геярова Ная. Страница 6
— Понятно, — буркнул Дон и повернулся ко мне. — Не дракон. Обычный маг. Средней руки. Огненный. Потому и кузнец. Боги дали дар и силушку. По родовым стопам пошел. Ты не серчай, коли обидел. Девка ты привлекательная. Думал, авось…
— Авось и без головы остаться можно, — оскалилась Халли.
— Понятно, — беззлобно сказал он. — И другим скажем. Так мол и так, новенькую не трогать, иначе уши отшибет, вся в тетку.
— Да стоит сказать, что твоя племянница, — добавил другой мужик, тот что справа с лысиной и бородой. — К ней и так побоятся подкатить. Гнев то твой все знают, малышка Халли.
Женщина расплылась в довольной улыбке.
— А драконов, их легко узнать. — Начал нравоучительно пояснять мне Дон. — У них взгляд особенный и выправка… А если еще в натуральный вид… — заржал. — Уж точно поймешь кто перед тобой. Поверь мне, увидишь, не перепутаешь ни с кем.
— Спасибо, очень ценная информация, — призналась я. — Так чего изволите, господин Дон?
— И это… Ты знаешь, — смущенно промямлил кузнец и почесал затылок. — Не надо нас господами величать. Не такие мы.
— А как? — удивилась я.
— Можешь просто по имени. Мы здесь завсегдатаи. Поработаешь недельку всех знать будешь. Вот по именам и зови. Я Дон. Тот что с черной бородой — Свич. А совсем седая борода — Лайк. Вот и познакомились. А мы если чего… Того… Обращайся. И сами не обидим и другим не дадим.
— Так чего изволите, Дон? — Улыбнулась я. Отчего-то мне казалось, что посетители таверны обязательно будут хмурые, наглые мужланы с полным отсутствием принципов и уважения. Но смотря на Дона, я поняла, что ошибалась. В таверне Халли была хорошая публика. И, пожалуй, работать мне здесь будет легче, чем я думала.
— Эля на всех, — прикинул мужчина, тот что с лысиной, которого назвали Свич. — Колбасок… Тех, что с травками, копченые… Наши любимые.
Халли, все еще находящаяся рядом, кивнула мне.
— Запоминай. Дон и компания обычно одно и тоже берут. Эль и колбаски сальса. Вообще, вкусы у всех разные. Но ты запомнишь.
Через пять минут мужчины сидели попивая эль, закусывая колбасками и ведя неспешные разговоры.
Еще через час таверна была почти полной. Я сновала между рядами принимая заказы и унося их на кухню. После разговора с Доном, ко мне никто не приставал. Зато с любопытством знакомились, узнавали: на долго ли я к тетушке? Не собираюсь ли замуж? А может они мне подойдут в женихи? А если не они, то в городке много надежных парней, с хорошей репутацией. Такой красавице как я, нельзя быть незамужней.
Я мягко увиливала от вопросов. Среди посетителей было много драконов. Я и правда их сразу узнала. Он выделялись от обычных людей и магов. Ровные спины, тихие приглушенные голоса и глаза. А вернее взгляды. Пронзительные, словно внутрь меня смотрят. И улыбки лукавые, но при этом строгие. А еще они все были безбородые и привлекательные. Даже те что оказались самыми-самыми обычными такими драконами, лавочники, лекари, пекари, мясники.
Заказывали не только спиртное и закуску. Были и такие что приходили с уставшими лицами садились подальше и просили сырную или луковую похлебку, жареной картошки или мяса, тушенные овощи с кроликом и другие блюда. Они приходили просто вкусно поесть. Уходили такие посетители тоже быстро, бросив на стол медяки. Я все собирала в кармашек и отдавала Дику. Он потом должен был все посчитать по записям заказов и дать отчет Халли.
Ближе к полночи, в таверне остались только кузнец с компанией.
— Фея! — прикрикнул Дон. — А не принесешь ли ты нам крепкого чесночного бульона. Моя кузничиха учухает эль, снова орать будет. А бульон у Халли такой, что любой запах отбивает.
Я метнулась к кухне.
Халли кивнула, оглянулась.
— Фея. На улице в амбаре свежий чеснок, поди-ка, принеси. На кухне закончился. Сегодня прямо все на чесночный суп припали.
— На улицу? Ночью?
Не то что мне стало страшно. Но… Первый день. Я видела угодья таверны. До амбара с чесноком не менее пятисот шагов. А я в новом для себя мире. И кто знает… Чую надо бы мне все свободное время учить магию этого мира. И стараться свои чары к нему приспосабливать.
— Неужто боязно? — Не сдержала язвительной ухмылки Халли. — Чего боишься то? Ты же сама нечисть!
И что? По-вашему, раз темная, значит призраков и восставших мертвецов не боюсь? Упокоить-то я их могу, вот только мало приятного, когда на тебя разлагающийся труп из-за угла выскакивает.
— Фонарь возьми.
— У меня зрение вампирское.
Халли оглянулась.
— Тогда сковородку возьми, чтобы спокойнее было, — рассмеялась.
Похоже у Халли самое применяемое оружие — это сковорода.
А мне не до смеха. Я взяла первую попавшуюся, чугунную, тяжелую, с деревянной ручкой. И направилась на улицу.
Ночь была совсем не лунная. Вернее, луна, наверное, где-то там была. Но тучи затянули небосвод, и я вышла с кромешную тьму. Хотя тьма меня как раз не смущала. Зрение у меня и правда, как у кошки. Вампиры прекрасно видят в темноте. И слух у нас тоже отличный, что является незаменимым преимуществом для некроманта. Я вздохнула. Если мы не найдем как мне вернуться, то, не быть мне уже некромантом ни высшим, ни каким.
Тропинка была узкая, по сторонам деревья да всякие травы. Я шла с опаской вглядываясь в черноту. Амбарчик уже было видно. Он находился у плетенного забора. Я вошла и выдохнула. Вроде ничего опасного не встретила. Видимо только саму себя больше пугала. Чеснок висел вязанками у дальней стены. Не задавайтесь вопросом, как я, вампир, спокойно переношу чеснок. Это тоже заслуги нашего чудесного института. Еще при рождении нам давали пить вакцину способную регенерировать устойчивость к чесноку и серебру. А еще святой воде и прочим, служившим ядом для нашей вампирской иммунной системе. Я сняла с вязанки несколько головок и уже собралась обратно, как до моего чуткого вампирского слуха донесся тихий шум. Я подошла к двери и прислушалась.
Действительно шум. Такой, словно кто-то перебирает лапами по плетеному забору. Осторожненько так. Я поежилась. Шум продолжался.
«Вор!» — первая мысль, которая пришла мне в голову. Я, конечно, смелостью не отличалась, тем более в чужом мире. Но если воришка зайдет в амбар? А тут я! Поэтому решила пойти на опережение. Лучшая тактика — это внезапность! Поэтому сковороду приноровила и выскочила с криком:
— Стоять! Руки вверх! Морду в пол!
Я слышала так наши боевики кричат, когда отрабатывают атаки.
Сначала раздалось внезапное падение тела. А следом:
— Что?!
И тут я увидела воришку. В следующий момент заорала во всю глотку, переходя на пронзительный визг. Не размышляя, вложив в руки всю боевую мощь, запустила сковороду.
Было чего испугаться! Там, перебирая чешуйчатыми лапами, у самого заборчика, вставал, крылатый ящер! Ящер! С темно-синими глазами и клыкастой пастью! Нечистые! Вы куда меня отправили!
Вставал он не долго. Вернее, совсем не успел встать. Метко запущенная чугунная сковорода, на зависть всем боевикам, влетела ящеру прямо между глаз. Он только и успел голову поднять, и … Я не уверена, что он смог меня рассмотреть внезапно ставшими косыми глазами. Ящер пошатнулся и рухнул на передние лапы. Что-то там мявкнул. И сделал попытку снова встать.
На мой вопль из таверны уже бежали мужики.
— ААА! Грабят!!! Убивают! Вор! Пожар! Бьют! — Из моего рта вылетало все что в голову шло. Неосознанно и жутко, разрывая ночь дикими воплями.
Мужики не разбирались.
— Наших бьют! — Под этот крик Дона, все скопом набросились на ящера.
Тяжелые тумаки посыпались со всех сторон. Кто-то пинал, кто-то бил. А я стояла прижав руки к груди, широко распахнутыми глазами смотря на происходящее. Пока не прибежала Халли.
— Стоять! Убьёте! Всей толпой сядем!
Последнее возымело действие. От ящера оступились. Он лежал на земле выплевывая сгустки земли с кровью. Один глаз затек, крыло вывернуто. Но судя по нашим мужичкам им тоже порядком досталось. Дон стоял взлохмаченный, с фингалом и без одного зубы. Остальные и того сильнее побитые.