Наследник Ранхара (СИ) - Буланова Юлия. Страница 50
— И?..
— Обе державы ведут разговоры о войне, хотя и надеются на мирное решение возникшей проблемы. А если и не на решение, то хоть на отсрочку. К войне мы пока не готовы. Владыки Теней в большинстве своем стараются подчеркнуть свой нейтралитет, объясняя это тем, что надо бы сначала демонов выслушать. Может они не меньше нашего о мире и взаимовыгодном сотрудничестве ратуют? Но немало твоих сородичей весьма обеспокоенно. Причем настолько, что ко двору светлых и темных эльфов были приставлены… не знаю, как и назвать их. Связные что ли. Тамиэлю достался Ридкар Орана. Отец Майрина. А Эктанаю — Витор Лаори.
— А кто это? Знакомое имя, но хоть убей — не помню.
— Он — муж Элоизы Сиэн.
— Сестры Зарины?
— Да. Зара, помнится, весьма пренебрежительно о нем отзывалась, говоря, будто бы он не наделен никакими талантами. Врала она. Или не желала видеть дальше собственного носа. Витор — очень интересный юноша. Не удивлюсь, если его будут уговаривать остаться при темном дворе. Когда все закончится, конечно. Наш правитель в нем явно заинтересован. Но это лирика. Так вот, Лаори связался с твоим дедом. Но Андреас к тому времени уже пообщался с Дани. Поэтому он был несколько… расстроен, и не желал тратить время на «пустую болтовню». Он сначала пробовал перенастроить тот портал. Потом понял, что у него не получается и принялся искать другой вход в вашу темницу. Оттого совместное совещание пришлось проводить с лордом Сиэн. Он, кстати, оказался вполне вменяемым мужчиной. Вот, собственно, и все.
— С Андреасом пришли другие Владыки?
— Да. В основном твои и мои ровесники. Но несколько стариков, чтобы держать в узде своих юных сородичей тоже есть. Кстати, а что здесь делает Эрналин? Она же уходила.
— Но вернулась.
— Зачем?
— Чтобы в который раз спасти нашего юного гения. Она теперь с нами.
— Понятно. Не могу сказать, что так уж удивлен. Но то я. А вот остальные Владыки могут и неправильно воспринять ее появление. Поэтому, мой тебе совет: пошли к твоим сородичам. Познакомишься с ними. Заодно и предупредишь их об одном маленьком безобидном демоненке в наших рядах.
— Маленьком и безобидном?
— Да. И о принадлежности ее к княжескому роду тоже распространяться, думаю, не стоит. Новость о том, что юная демоница, случайно попав в наш мир, влюбилась в эльфийского принца, они должны воспринять достаточно спокойно. Возможно даже с воодушевлением, найдя в ней отголосок легенды о Ранхаре. Но мы не можем быть уверены в их лояльности, если они узнают о том, что это ее отец угрожает нашему миру.
— Да ты прав. Где остальные Владыки?
— Во дворе. Пока ты разговаривал с Эрной прибегал Альер — младший брат Витора Лаори, узнать, как у нас дела. Я ему сказал, что все живы и относительно здоровы. Он пообещал, что как только мы спустимся вниз, нас накормят завтраком. Боги, только ночь прошла, а мне кажется, будто бы целая жизнь промелькнула.
Я согласно кивнул. Больше мы с Руа не перемолвились даже словом. Он был явно вымотан, и мне не хотелось его лишний раз дергать. В нашей ситуации лишняя минута тишины — тоже отдых. Другого-то нет.
Глава 23
В наскоро разбитый во дворе лагерь Владык мы вышли довольно быстро. Даже четверти часа не прошло. И встретили нас там достаточно радушно. Усадили поближе к костру, так как в предрассветных сумерках было немного прохладно. После чего сунули нам в руки по миске с наваристой похлебкой. Запах от нее шел настолько аппетитный, что я и не заметил, как съел больше половины. Лорд Сиэн, с которым я был знаком, хоть и не слишком хорошо улыбнулся мне и заговорил:
— Мы рады, что вы, и ваши спутники в порядке.
— Спасибо, — сказал я, разглядывая нашего соседа.
С момента нашей встречи прошло около трех лет. Да и тогда мы встретились почти что случайно. Я, Эль и Лира погостив несколько дней у Тамиэля, решили проведать Андреаса с Дани. И как раз в тот день на ужин к деду был приглашен лорд Сиэн с супругой. Миниатюрная, и я бы даже сказал, болезненно-худая леди Сиэн являла собой полную противоположностью своему высокому и слегка полноватому супругу. Женщина смерила неодобрительным взглядом меня и мою принцессу. Видимо она была ревнительницей чистоты крови. Благо, не слишком ярой и достаточно хорошо воспитанной. До прямых оскорблений леди опуститься себе не позволила. А когда ей представили наше маленькое солнышко, вообще растаяла. Даже снизошла до разговора с Элейной о плетении кружев и вышивке гладью.
Лорд Сиэн высокомерия по отношению к эльфийской части нашей семьи не выказывал. Отвесил пару галантных комплиментов моим девочкам, отчего те заулыбались и слегка разрумянились. И весь остаток вечера с удовольствием беседовал с Андреасом и Дани об особенностях использовании полудрагоценных камней в амулетах-накопителях.
— Юного Данириса я и не чаял увидеть среди живых, — сказал мужчина, запустив свою пятерню в изрядно растрепавшуюся каштановую шевелюру.
— Боги милостивы.
— Да, конечно. Было бы жаль потерять столь одаренного юношу. Он подает большие надежды. Не зря же Андреас возится с ним вот уж который год? Также я слышал, что Данирис подружился с сыном моего друга — Майрином.
— Да.
— Это тоже хорошо. Им обоим, как мне кажется, не хватало общения со сверстниками.
Остальные Владыки, которых было десятка полтора сидели тихо, но жадно ловили каждое наше слово. И я решил, что сейчас самое время рассказать им об Эрналин.
— Лорд Сиэн, раз уж разговор наш зашел о моем юном родственнике, я хотел бы предупредить вас кое о чем. Данирис влюбился. И так как чувства его нашли отклик у девушки, они решили разделить свои жизни…
— Этот мальчишка посмел жениться на моей дочери? — взревел он, обрывая меня.
— Хотя пока еще речь идет только о помолвке, — все же закончил я предложение, но потом вдруг недоуменно посмотрел на своего собеседника. — Причем здесь ваша дочь?
— Как причем? Зарина же путешествовала с вами. И если я правильно понимаю, она была единственной девушкой среди вас. По крайней мере, ваш шурин передавал именно такие сообщения Андреасу. И я думал, что моя девочка скоро спустится к нам.
— Простите, лорд Сиэн, но ваша дочь покинула наш отряд еще в самом начале путешествия. Причем, по собственной воле.
— Как?
— Я не могу знать точно, но… мне кажется, ей вскружила голову мысль о Венце Ранхара. Так получилось, что мы узнали кое-что. Прямыми наследниками нашего великого прародителя являются два рода. Шаор и Оран. И так как я женат, и разрушать свой брак не намерен, значит не смогу сделать ее своей королевой. А вот Атрей супруги не имеет…
— И вы не знаете, где она сейчас?
— Нет. Но, думаю, там же, где и моя дочь. Не волнуйтесь. Мы найдем вашего ребенка.
— А кто тогда та девушка, пленившая сердце юного Данириса?
— Ее зовут Эрналин. И она случайно попала в Элверн.
— Эрналин… странное имя — протянул задумчиво тот, и его глаза вдруг блеснули. — Только не говорите мне, что ваша Эрналин — демоница, отродье Бездны.
— Она, скорее, ребенок. Не такой уж и беззащитный, но все же, ребенок.
— Не имеет значения, сколько ей лет, — не сдавался лорд Сиэн. — В ней течет кровь тех, кто решил поработить Элверн.
— В нас тоже течет кровь тех, кто решил поработить Элверн, — жестко отрезал молодой мужчина с коротко остриженными рыжими волосами. — Или вы забыли, откуда берет начало род Владык Теней? В конце концов, Эрха тоже была демоницей.
— Это Альер Лаори, — быстро сказал Руа, склонившись к моему уху,
— Лорд Шаор, скажите, девушка решила остаться в нашем мире и жить по нашим законам?
— Да. Она разделила свою жизнь с принцем Данирисом, приняла клятву и тем самым, приняла наш уклад и законы.
— Что ж… — улыбнулся Альер. — Тогда мы примем ее, как сестру.
На этом спор был завершен. И когда мой отряд в сопровождении Андреаса вышел во двор, Эрналин встретило лишь доброжелательное любопытство моих соплеменников. Это было несколько утомительно, потому, что каждый из них хотел не просто как следует рассмотреть маленького демоненка, но еще и перекинуться с ней хотя бы парой фраз.