Пси-фактор (СИ) - Лылык Екатерина. Страница 9

— Задание выполнено, госпожа, Иссиа с нами, — голос Марты был уставшим, словно она только что пробежала целый марафон. Но Клэр прекрасно знала, что причины совсем иные.

— Чудесно, — вздохнула она и недовольно поморщилась, думая, что же сказать советнику, стоящему рядом. — Вези его в больницу.

Коммутатор, встроенный в браслет, отключился, оставив Клэр дэ Руж наедине с Димитрием и пустой палатой, в которой должна была находиться Нана Вагнер.

Теперь всё встало на свои места. Не зря её так удивила шарахнувшаяся медсестра с пробирками. Резко развернувшись, женщина направилась назад к лифтам.

— Вижу, у вас неудачный день, госпожа префект, — усмехнулся советник, явно поняв то же, что и Клэр: Вагнер сбежала. — Куда на этот раз?

— В морг, — без колебаний ответила дэ Руж и снова включила коммутатор, теперь уже связываясь со Швецовым. — Команду санитаров в морг, срочно. Ищем Нану Вагнер.

— Представьтесь, пожалуйста, — прощебетал по связи девичий голосок, явно секретаря.

— Это префект, дура, — раздался следом за ним грубый бас главврача, и тут же отчеканило: — Будет исполнено!

Отключив девайс, Клэр дэ Руж невозмутимо следила за тем, как советник вызывает лифт.

— Напомните мне, господин Димитрий, — она внимательно взглянула на старика, — на кой вам наши преступники?

— О-о-о, — усмехнулся мужчина, — понимаете ли, император желал с ними отобедать…

— С преступниками? — скептически вскинула брови Клэр.

— Именно с вашими, — усмехнулся Димитрий и вошёл в отворившуюся дверь подъехавшей кабины. Префект шагнула следом и нажала кнопку нулевого этажа.

— Его величество получил утреннюю сводку о преступлениях и тут же решил поглазеть на убийц?

— Судя по всему, его величество даже порывался явиться сам, но Альков впервые единодушно проголосовал «против».

— И почему я не удивляюсь, — выдохнула Клэр.

— Не стоит ехидничать, госпожа дэ Руж, — поморщился Димитрий, — нам ещё не хватало потакать прихотям молодого императора.

— Ну да, конечно… — покачала головой Клэр.

Прошло уже полтора года, с тех пор как император Фердинанд вступил в права наследования. И если бы с его восхождением на трон было все так просто… Предыдущий император скончался еще лет пятнадцать назад, и все это время правил Высший совет. Сам Фердинанд славился крайним равнодушием к своим обязанностям. И тут, оказывается, совет не хочет потакать его прихотям…

Лифт остановился и отворил двери, но никто не шелохнулся: разговор продолжался.

— Если бы он поинтересовался финансами страны, Совет облегчённо вздохнул бы. Но Его величество с завидным постоянством приглашает к себе лишь правонарушителей.

— Почему вы мне это говорите? — нахмурилась Клэр, пристально взглянув на советника и поймав на себе такой же внимательный взгляд.

— Потому что вы особенная, госпожа дэ Руж, — посерьёзнел Димитрий, — никто в этой империи не переживал троих императоров. И уж тем более никто из всех мне известных уникумов не был вхож в личное пространство правителей.

— Кроме меня? — она усмехнулась. — Не боитесь ошибиться, говоря мне это?

— Вы долгожитель, — словно этим всё сказано, пояснил Димитрий. — Вам бы следовало сидеть в алькове мудрецов вместе со своей помощницей…

Фыркнув, Клэр вышла из лифта и огляделась. Коридор был светлым и чистым. В воздухе витал слабый запах формалина.

Людей, кроме них двоих, не было. Поднеся руку с коммутатором к лицу, префект гаркнула:

— Швецов, мать твою, где санитары?! — не успела закончить фразу, как из коммутатора донеслась крепкая ругань:

— Простите… — басовито выдохнул Швецов, — у нас… ГМО взбушевался… ошейник не срабатывает!

— Какой к чёрту ГМО?!

— С дыркой в башке!

В следующий миг Клэр уже ничего не слышала, оглушённая разразившейся воем сиреной.

— Да, — выдохнул советник, зажимая уши, — без моего подтверждения император вам точно не поверит…

Клэр его не слышала. Нервно поведя плечом, она двинулась по единственному коридору.

Лифт стоял в тупике, и единственный коридор, воняющий формалином, вёл именно в морг, коим и заканчивался. Никакие коридоры или лифты на парковку не вели. Зато тут имелась морозилка, в которой санитару «принёс — загрузил» даже при острой необходимости находиться дольше положенного было невыносимо. Слишком холодно. Так что поиск рыжей дурынды не должен был занять много времени. Конечно, оставалась вероятность, что девчонка поняла ошибку и успела добраться до второго этажа, где находилась общая приёмная и спуск на больничную парковку. Уверенно пройдя мимо морозилки, Клэр дэ Руж проверила оба пустующих кабинета и зашла в патологоанатомическую лабораторию, в которой, кроме двух абсолютно чистых операционных столов да тумбочки с приборами, ничего и никого не было.

Растерянно оглянулась. Вот же ж…

Оставались только санитарные шкафы. Пройдя вдоль лаборатории, женщина уверенно нажала на скрытую панель. Створка, ничем не выделяющаяся в стене, отъехала в сторону. Внутри висела парочка водонепроницаемых халатов и био-защита, больше ничего.

Клэр тяжело вздохнула и, потерев уставшие за день глаза, мотнула головой, ещё раз оглядывая лабораторию. Значит, студентка сбежала.

Сирена стихла через миг, и тут же из коридора послышался взволнованный оклик Димитрия. Нахмурившись, Клэр поспешила к нему и едва сама не охнула от увиденного.

За полупрозрачной заиндевевшей дверью морозильной камеры чётко виднелся человеческий силуэт, прижавшийся к створке с другой стороны.

Отворили дверь без особого труда, и тут же на пол плюхнулось дрожащее от холода тело той самой «медсестры», ранее шарахнувшейся от них. Только сейчас Клэр обратила внимание, что халат не особо похож на врачебный, к тому же он был заляпан кровью. Нана, находясь в странном оцепенении, прижимала к груди изрезанную руку и тяжело, натужно дышала.

Нахмурившись, Клэр опять вызвала Алека Швецова по коммутатору.

— Сейчас в морге появится первый больничный труп за последние шестьдесят лет. Если тебя такая перспектива не вдохновляет, двигай булками.

— Это шутка?

— Я тебе ухо вместо носа пришью, вот это будет шутка! Санитаров и носилки в морг быстро! Здесь переохлаждение!

* * *

Райго очнулся спустя минут пятнадцать, когда машина уже вырулила на дорогу, ведущую к госпиталю.

— Клэр дэ Руж знает, что вы телепат? — повторяя вопрос Виктора, спросил Иссиа. Лэйн вздохнула и помогла ему сесть.

— Есть вещи, которые может сделать только телепат, Райго, — пояснила она, видя, как навострили уши окружающие их полицейские. — К примеру, проверить, не запрятали ли в твоё тело каких-нибудь опасных подарков.

Иссиа непонимающе нахмурился и чуть повернул голову, пытаясь увидеть глаза Лэйн.

— Опасных? — переспросил он.

— Взрывоопасных, — уточнила Марта и зевнула, — биологически опасных… Они разными бывают.

Сглотнув, парень поёжился.

— Это потому меня в лес привезли?

— Увы, уничтожать зазря единственное бомбоубежище никто не намерен, — извиняющимся тоном пояснила адъютант и снова зевнула. — А твой брат очень интересный человек. Познакомишь нас на досуге.

— Хотите и в его голове порыться? — поморщился Иссиа, представляя, как бы отреагировал Нан на его месте.

— М-м-м… нет, мне бы его для других целей, — потянулась Марта и, в третий раз зевнув, пристально взглянула на модифицированного, сидящего возле неё. Райго мог руку дать на отсечение, что мысленно отдала приказ. Потому что в следующий миг машина остановилась около подъезда к госпиталю. Все четверо генно-модифицированных выбрались наружу и застыли, как истуканы, в том же положении, в котором ранее бежали. Марта же невозмутимо перебралась на водительское место.

— Я думаю, всем стоит очнуться, — прошептала она едва слышно и тут же сказала громче: — Как хорошо, что вы мне помогли, капитан!

Рыжий подошёл и, нагнувшись к окну с её стороны, широко улыбнулся:

— Делов-то, дитё со станции забрать, — подмигнул он и, прищурив глаза, прошептал: — Моё предложение в силе, Марта. Я жду тебя вечерком.