Торжественное открытие (ЛП) - Майлс Эйва. Страница 53

— Может я умнее тебя.

Он фыркнул, раскаленный докрасна ожог превратился из острого в раздражающий.

— Может, ты полон дерьма. Дастин, я пытался дать тебе то, что мог бы дать нормальный отец, хотя мне пришлось учиться на книгах, как поступают нормальные отцы, черт возьми. Это не весело, когда с тобой обращаются так, будто ты пустое место и не существуешь, я не хотел, чтобы ты ощущал себя никем.

Дастин посмотрел вниз на ноги.

— Иногда мне казалось, что я — никто, когда мы переезжали.

Мак откинулся на спинку сиденья. О, Господи.

— Мне казалось, что отели важнее меня.

Эта пощечина заставила его вспомнить цитату Роберта Бернса о лучших планах мышей и людей.

— Посмотри на меня, — произнес Мак. — Отели — это то, чем я занимаюсь. Ты и твоя мама — часть того, кто я есть. Нет ничего важнее тебя и моей сестры. — Боже, пусть он поверит в его слова.

Кадык Дастина дернулся, как река, меняющая русло.

— Так ты не раздавишь Джереми, как жука?

Точно.

— Я еще не решил, что делать с Джереми, но разоблачитель получит деньги на колледж. Кто это был? Генри?

— Господи, ты что, читаешь мысли? Да, это был Генри.

Мак снова пристегнул ремень безопасности.

— Этот парень всегда казался мне приверженцем правил и правды.

— Он хочет стать адвокатом. Думает, что это его гражданский долг.

По крайней мере, хоть кто-то шел по прямой и узкой дороге.

— Тебе все равно придется рассказать все матери. Я не буду посланником в этом деле.

— Она будет плакать, не так ли?

Выплачет ведра слез, малыш.

— Она может. Тебе придется ее обнять и загладить свою вину.

— Черт.

Точно. Мак отъехал от обочины. Несколько минут они ехали молча.

— Спасибо, что поверил мне, когда я сказал, что не имею к этому никакого отношения.

Он говорил, как человек, который только что был спасен баптистами. Мак попытался перестать думать о последствиях, как ему предупредить Аарона, придумать, что делать с этим сопляком Джереми, и сообщить Пег…

— Не за что. Кроме того, ты же знаешь, что я умею читать мысли, верно? Было бы глупо пытаться протащить что-то подобное мимо меня.

Парень опустил стекло. Включил музыку по громче.

— Почему у меня нет этого твоего гена?

— Не волнуйся. Он может у тебя проявиться. — И поскольку текст предоставил ему такую возможность, он ударил Дастина по руке, прочитав рэп, раздающийся из радио: — «И я люблю тебя таким». В конце концов, именно к этому все и сводилось.

Дастин покачал головой и в такт прочитал припев в ответ Маку.

Он ухмыльнулся.

Его племянник может и подросток, совершающий ошибки, но он поступил правильно.

Есть за что быть благодарным ему.

28

Как и предполагалось, Эбби рыдала. Дастин обнимал ее, а Мак стоял, засунув руки в карманы, и теребил свою счастливую покерную фишку. Наконец он подошел и обнял их обоих. Они были единым целым, семьей. Дастин был прав. Прощение было важным компонентом.

Когда она отстранилась, он протянул ей носовой платок с монограммой, который засунул в карман, зная, что она предпочитает не бумажные платки в такие моменты. «Если я готова заплакать, — всегда говорила она, — мне нравится иметь при себе что-то прочное, чтобы вытерать слезы».

— Прости, мам! — просипел Дастин в десятый раз. — Джереми — полный придурок.

— Так почему же тогда он твой друг? — Тушь растеклась по уголкам ее век. Она размазала ее носовым платком, окрасив белую ткань в черные разводы.

Он выставил ногу вперед.

— Не знаю. Мы оба любим футбол. Пиццу. Девочек.

Мак воздержался рассказывать Эбби вечную правду о мужчинах — они не переоценивали свою дружбу.

— Ну, может тебе, стоит начать немного внимательнее присматриваться к людям.

Поскольку Мак чувствовал, что назревает лекция, он решил помочь Дастину.

— Эбби, он поступил правильно, признавшись. Уверен, что он кое-чему научился из этой ситуации. Прошу тебя.

Глаза Дастина внезапно заблестели.

— Я бы никогда не причинил вреда отелю, мама! И я буду более осторожен в выборе своих друзей. Обещаю.

Она прерывисто выдохнула.

— Интересно, признался бы ты нам, если бы Генри не позвонил тебе насчет обещанной награды.

— Я вообще ни о чем не знал, пока Генри не сказал мне, клянусь. — Дастин продолжал похлопывать Эбби по спине. — И я никогда больше не буду разговаривать с Джереми, мама. Дружбе с ним конец.

Эбби опустилась на мягкий, уютный диван, сжимая в руках голубую подушку.

— Что ты собираешься делать, Мак?

Дастин сгорбился, в его глазах была мольба.

— Я сказал Дастину, что Генри получит обещанную награду. У меня есть кое-какие идеи насчет Джереми, которые я хотел бы обсудить с тобой.

Носовой платок свернулся в комок в ее сжатой руке.

— Дастин, не мог бы ты, пожалуйста, пойти в свою комнату, пока я буду обсуждать с дядей Маком наказание для твоего друга?

— Я наказан?

— Не спрашивай меня прямо сейчас. Я слишком расстроена, чтобы здраво мыслить. Мы поговорим об этом позже.

Мак кивнул в сторону лестницы, когда Дастин открыл рот, чтобы возразить.

— Ладно. Мне действительно жаль, мам. Дядя Мак.

Эбби не смотрела в сторону сына, когда он поднимался по лестнице.

— Пройдем лучше в мой кабинет, — предложил Мак.

Ее каблуки зацокали по паркету, пока они шли по коридору. Резкий ритм рэп-музыки прервал тишину. По крайней мере, Дастин не включил на всю громкость музыку. Когда она опустилась в кресло у дивана, он решил налить им чего-нибудь покрепче. Когда он протянул ей стакан, ее губы дрогнули.

— Бурбон? Полагаю, мне необходимо выпить, что за дерьмовый день сегодня.

— Поскольку ты редко ругаешься, возможно, мне придется налить тебе двойную порцию. Диван был удобным, он откинулся на пушистые подушки, на которых настояла Эбби. Ей нравилось иметь целую армию подушек по всему дому. Он готов был поспорить, что у Пегг не было ни одной подушки за пределами спальни.

— О, Мак, — воскликнула Эбби, и глаза ее снова наполнились слезами. — Это уголовное преступление, не так ли?

Он вздохнул.

— Да, но у Джереми нет судимости, и он несовершеннолетний. Вся эта ситуация очень напоминает один из дерьмовых примеров, когда глупый подросток делает что-то столь же глупое. — Ему было все равно, несмотря на то, что он сказал «глупый» дважды. Это слово в значительной степени отображало итог ситуации.

— С какой стати ему делать что-то подобное? Я думала, что у него зашкаливающее самовыражение, но ничего подобного… ничего криминального.

Бурбон закружился в стакане, когда он покрутил стакан, источая аромат меда, карамели и перца.

— Вот что заставляет меня чувствовать себя дерьмово. Думаю, Дастин жаловался своим друзьям, как разозлился из-за переезда. Мне никогда не приходило в голову, что его друзья могут подложить мне такую свинью. — Даже за тысячу лет.

— О, Мак. Мы правильно поступили, каждый раз переезжая?

Ее рука задрожала, когда он сжал ее.

— Мы всегда держимся вместе. Это не значит, что я не чувствую себя дерьмово из-за всего этого. — Сейчас казалось, что было больше вреда из-за их переездов.

— Я тоже. — Ее лицо сморщилось, когда она сделала глоток. — Боже, не знаю, как ты это пьешь.

— Сейчас по телу разольется тепло.

— Одеяло с подогревом было бы лучше.

— Оно явно не лучше бурбона. Эбби, я беспокоюсь, как отреагирует Дастин, если мы выдвинем обвинения против Джереми. Он панк, но помещать его в систему с уголовным преступлением — это серьезно. Если бы он не был другом Дастина, я бы запросто настоял на открытии дела, но в данной ситуации надеюсь, что может быть другой способ.

Она поставила свой стакан на кофейный столик розового дерева.

— Он должен усвоить этот урок.

— Знаю. Я хочу поговорить с его родителями, и с ним, как только они дадут свое согласие. Если он раскается, я предложу соглашение, заверенное юристами, способное уберечь Джереми от неприятностей, но он должен будет выполнить целую кучу дерьмовых общественных работ в местах, которые мы выберем сами. Мы разработаем план мониторинга. Если его поведение улучшится, мы оставим все как есть. Если нет, то он проведет еще один год на общественных работах. Ему это не сойдет с рук безнаказанно, и он не получит зачет в колледже за эти часы.