Слепые чувства (СИ) - Иванов Марк. Страница 40

Как и предполагал мистер Стивенсон, до обеда они ездили по городу от одного магазина к другому. Самым сложным в их поездке оказалось подобрать каждому хороший наряд, в котором будет удобно вести охоту на культистов. Аня взяла себе пышное чёрное платье с открытыми плечами. Оно позволяло свободно двигать руками, не создавая помех при сотворении заклинаний. Женя выбрала нестандартный для того времени наряд: белые брюки, рубашка и пиджак того же цвета. Из всех четверых она была самой ловкой и, скорее всего, ей придётся много куда пробираться, красться и забираться, а делать это в платье очень проблематично. Этот наряд же выглядел шикарно, сидел идеально и не стеснял движений. Мистер Стивенсон ничего не купил, заверив всех, что у него дома есть хороший старый костюм, а Кел преобразился сильнее всех. Ещё вчера перед ужином он смыл свою боевую раскраску, открыв тем самым своё истинное лицо, и теперь, выйдя из примерочной в классическом смокинге он окончательно перестал быть индейцем, превратившись в молодого аристократа с умным взглядом и серьёзным лицом. Все застыли от изумления, глядя на него, чем сильно смутили шамана.

— Что? — сказал он, — Я что-то надел неправильно?

— Нет, — ответила Женя, — Кел, в этом костюме ты выглядишь шикарно. Хотя сейчас тебе больше подходит имя а-ля «Мистер Келиот». Гений, миллионер, плейбой, филантроп.

Аня прыснула в кулак и поддержала свою подругу:

— Она права. Думаю, с твоим нарядом мы определились.

— Ну раз вам всем нравится…

Разобравшись с одеждой, мистер Стивенсон привёз их в странный магазин, в котором можно было купить всё что угодно: от дешёвых картин уличных художников до кухонной утвари с садовых принадлежностей. Здесь им были нужны маски для маскарада. Раньше всех маску для себя нашёл Кел — он выбрал воробья. Следом определился мистер Стивенсон, выбрав образ волка. Женя решила на время бала стать кошкой, а Аня долго металась между синицей и лисицей и в итоге остановилась на втором варианте.

Затем они поехали в охотничий магазин, из которого Мистер Стивенсон вышел с десятком ножей различных размеров и формы. Глаза Жени ярко загорелись, когда она увидела всё это разнообразие холодного оружия, и на протяжении всей оставшийся дороги она крутила каждый нож в руках, изучая его сильные и слабые свойства.

Со всеми делами в городе было покончено, и после небольшого обеда в ближайшем ресторане они отправились назад на ферму.

Эта поездка сильно вымотала Аню. Единственное, что ей хотелось — это немного поспать, но она понимала, что на это нет времени. Сразу по приезду она, даже не зайдя домой, начала тренировку с Келом. Заклинания, которая она изучала с миссис Стивенсон были в основном безобидными и мало пригодились бы в реальном бою. Индеец помог ей освоить смертоносные приёмы, которые требовали хорошего контроля энергии, и в умелых руках превращались в мощнейшее оружие. Он научил её призывать острейшие шипы из земли, накладывать на себя ауру невидимости и контролировать жидкость в различных сосудах. Эта тренировка стала самой долгой и самой насыщенной за все время её магической практики.

Женя тоже не теряла времени зря: девушка, сидя на крыльце, занималась тщательной заточкой ножей, а мистер Стивенсон пристроился рядом с ней и чистил свой старый потёртый револьвер. Вступать в открытую перестрелку они не хотели, но если станет жарко, то тогда одними ножами уже не обойтись. Собраться вместе они смогли лишь за ужином, приготовленным на скорую руку. Там Аня обратила внимание на Андрея и Антона: они постоянно о чём-то перешёптывались между собой и не участвовали в общем разговоре.

— Андрей, — Аня решила разведать обстановку и задать ему пару вопросов, — как тебе сегодня спалось? Что стало с Лабиринтами?

— Похоже с пленением Падшего Бога моё проклятие спало, — как-то отстранённо ответил он, — я просто заснул и проснулся.

— Понятно.

Видимо в последнее время Аня начала уделять Андрею слишком мало внимания, и его чувства к ней начали ослабевать. Тем более, у него появился Антон, который ни на шаг не отходил от своего лучшего друга. Аня отметила про себя, что как только всё закончится, то ей надо бы начать проводить с ним побольше времени. Вопрос только в том, а закончится ли вообще это безумное приключение?

После ужина все, кто должен был ехать на дело, вышли на улицу, и там Кел развёл небольшой костёр. Все встали вокруг него на одно колено, а индеец усилил пламя, создав огненный столб до самых небес. Молча, сжираемые страхом и волнением, одетые в только что купленные костюмы, они сели в грузовик и отправились на дело.

***

Четыре нарядных человека в масках диких зверей затаились за деревьями, глядя на дорогие автомобили, подъезжающие к старому особняку и перешёптывались друг с другом.

— Думаете оставлять машину в том лесу было хорошей идеей? — спросил Кел.

— Ну вряд ли там на неё наткнётся случайный прохожий. Кому в здравом уме придёт в голову погулять по ночному лесу? — ответила Женя.

— Я не в этом смысле. Не слишком ли далеко? В случае чего бежать придётся долго.

— В лесу по нам будет сложно попасть, так что всё будет нормально, — успокоил его мистер Стивенсон, — ладно, народу, вроде, собралось достаточно, и мы можем смешается с толпой. Кел, сколько времени у нас есть, чтобы проникнуть внутрь?

— Минута будет точно, а дальше аура начнёт постепенно спадать. Не забывайте ещё что мне надо спрятать сумку с рунами и ножами.

— Надеюсь ты уже присмотрел где их спрячешь, пока был на разведке?

— Конечно. Там нашлось одно укромное местечко у стены.

— Ну, тогда не вижу смысла медлить. Видите, тех двоих? — мистер Стивенсон показал на пару в длинноносых масках, которая направлялась к входу в поместье, — заходим сразу после них. Кел, давай.

— Аня, как на сегодняшней тренировке, — скомандовал он, задирая руки вверх, — и постарайтесь никого не задеть.

Она сделал точно такой же жест и воздух начал плотнеть и мутнеть. Вскоре всё вокруг них стало размытым, будто их погрузили в огромный стеклянный чан с прозрачной водой. Отряд быстрым шагом направились к входу.

Всё прошло по плану и охрана не заметила вторженцев, но на территории особняка начали твориться странные вещи. Казалось, что никакого карнавала в ближайшее время тут и не планируется: людей в масках не было, сцена так и не была достроена, сад не украшен, а вместо громкой музыки царила гробовая тишина. Беспокойство Ани усилилось ещё сильнее, когда она увидела человека с Томпсоном в руках.

— Тут что-то не то, — шепнула она, — надо уходить!

— Уже не успеем. Невидимость вот-вот спадёт.

— Ты можешь телепортировать нас домой?

— Нет, мы слишком далеко. Чёрт!

Мутная пелена потихоньку исчезла, и мир вокруг них стал совершенно нормальным. Женя встретилась взглядом с одним из людей: сначала громила удивлённо посмотрел на неё, как будто увидел что-то странное, но потом его глаза загорелись, и он бросился ко входу в особняк. Кел инстинктивно попытался сбить его с ног порывом ветра, но невидимый покров истощил все его силы, и вместо бандита на землю от бессилия свалился он сам. Аня и Женя бросились к нему, протягивая руны и свои руки, но время было потеряно. Со всех сторон набежало человек пятьдесят, вооружённых до зубов. Они окружили их и взяли на мушку.

— Руки вверх! — крикнул кто-то из бандитов, — если попробуйте провернуть один из ваших фокусов, то мы тут же нашпигуем всех вас свинцовыми пирогами!

Кел, Аня и Женя испуганно переглядывались между собой в нерешительности, а мистер Стивенсон с холодным выражением лица поднял свои руки. На их головы накинули плотные мешки и окружающий мир погрузился во тьму.

***

Спустя пару часов, которые показались пленникам бесконечностью, мешки наконец-то сняли. Связанные, они оказались в огромной каменной зале, на подобии тронного зала Паразита в его дворце. Он был слабо освещён десятком факелов, а вместо огромного трона посередине, прямо в каменном полу был выдолблен круг, исписанный странными символами. Посреди круга что-то лежало, но ребята сидели возле самой стены и не смоги разглядеть деталей. Вдоль круга на коленях сидели бандиты, взявшие их в плен. Их глаза были закрыты, и, казалось, что все они находятся в каком-то трансе.