Дорога к солнцу (ЛП) - Эндрюс Кейра. Страница 10
— Детка, ты ещё маленькая, не дотянешься. Прости.
— Это нечестно! — В широко раскрытых карих глазах дочери появились слёзы. Большую часть времени она вела себя удивительно рассудительно, как для ребёнка, но периодические истерики могли начаться без предупреждения.
— Мэгги, прекрати. Сейчас же. Или мы выходим, и для нас сплава не будет.
От осуждающих взглядов других пассажиров рафта у Джейсона начала зудеть кожа. Он ненавидел, когда Мэгги устраивала сцены на людях. Казалось, что вот-вот послышится шёпот, что он не годится на роль родителя. Что недостаточно взрослый, недостаточно ответственный — посмотрите, как ведёт себя его ребёнок! Почему он не может его контролировать? Ужасный отец…
— Но это нечестно! — Губы Мэгги задрожали, и девочка стукнула кулаками по бёдрам.
— Бен, мне очень жаль. Нам придётся выйти. — Они ещё не отошли от берега. Джейсон поднялся, расставив руки для равновесия, и собрался выйти из лодки.
— Нет, нет! — заплакала Мэгги. — Папочка, я хочу остаться. Прости. Пожалуйста, пожалуйста!
— Хорошо, но чтобы сегодня подобного больше не было. Или мы выходим. — Мэгги энергично закивала, и Джейсон, снова сев, кивнул Бену, который ждал знака, чтобы отчалить.
— Малышка, тебе повезло. Всю работу должны делать мы, а ты — сидеть и наслаждаться! — Бен похлопал её по спине. — По мне, так очень хорошая сделка.
Это вызвало у Мэгги крошечную улыбку, что после подобных истерик было довольно сложно. У Бена, наверное, есть дети, учитывая, как терпеливо он уговаривал Мэгги, и Джейсон был ему за это благодарен. Внезапно до парня дошло, что не знает, женат ли Бен и есть ли у него дети на самом деле. На мужчине не было кольца, но это ничего не значило.
Опустив лицо вниз, Мэгги застенчиво вытерла красные щёки, и Джейсон ободряющее её обнял. После вспышки гнева дочь всегда невероятно смущалась, и от этого болело сердце.
Под руководством Бена, который командовал, как грести, они направились на середину реки. Затем рейнджер велел положить вёсла на колени, и рафт начал дрейфовать.
— Окей, вот что нужно знать, если упадёте в воду. Этого не случится, но всё равно вы должны понимать, что делать. Во-первых, вода крайне холодная, и она моментально вытеснит весь воздух из лёгких. Поэтому заставляйте себя дышать. Плывите по течению на спине ногами вперёд. Никогда не пытайтесь достать дна. Иначе можете легко застрять между камнями или другим мусором, которого внизу полно: ветки старых деревьев и тому подобные вещи. Если застрянете, вас может затянуть под воду и поймать течением в ловушку.
Джейсон вздрогнул:
— Но мы же не упадём, правда?
— Нет, если все будут грести по моей команде. — Бен широко улыбнулся и хлопнул Джейсона по плечу: — Не волнуйся, у меня всё под контролем.
Тот с трудом сглотнул, почувствовав, как тепло от крепкой ладони, казалось, прошило, дойдя до самого члена, и практически пискнул:
— Окей. Рад слышать.
Пока Джейсон пытался осознать реакцию своего тела, Бен продолжил:
— Ещё раз, плывите вниз по реке ногами вперёд и не пытайтесь достать дна. Важно помнить ещё одну вещь: не сражайтесь с течением. Вы не выиграете. Чтобы выбраться на берег, плывите наискось, и, в конце концов, доплывёте. Конечно, если сегодня случайно упадёте в воду, то вас подберём или мы, или другие лодки.
Колено Бена задело поясницу Джейсона, чуть ниже спасательного жилета. Под огромным голубым небом, щурясь в лучах яркого солнца и брызгах нёсшихся под рафтом бурных вод, Джейсон сжал своё весло крепче.
«Твою ж мать».
Затем сам себе признался:
«Меня влечёт к Бену».
Он прокрутил фразу в голове несколько раз. Слова были новые и непонятные, но неоспоримые.
— А кто-то когда-то падал? — Голос Мэгги стал нормальным, слёзы высохли.
— Да, несколько раз, — ответил Бен. — Но только когда терял бдительность. Знаю, что сегодня у меня с вашей командой таких проблем не будет. Ну что, пора грести. Ещё раз: делайте, как говорю, и помните, на какой стороне лодки находитесь — слева или справа.
— А разве это не бакборт и штирборт? — спросила Мэгги. — Как в песне про баржи.
Бен усмехнулся:
— Джейсон, да у тебя тут начинающий моряк. Да, бакборт находится слева, а штирборт — справа. Но нам проще не путать людей морскими терминами, особенно на рафте. Мы приближаемся к первому порогу. Слышите шум воды?
Группа закивала, и пульс Джейсона взлетел вверх. Впереди показался порог, и Бен приказал всем грести. Затем лодка пролетела по воздуху и плюхнулась в бурлящую воду, проносясь мимо камней.
— Правая сторона, гребите сильно! Сильно! — выкрикнул Бен.
Джейсон сидел справа. Он заработал веслом изо всех сил, а Мэгги рядом завизжала от восторга. Как по волшебству, рафт аккуратно избежал столкновения с выступающими скалами.
Они преодолели порог, и река снова успокоилась. Течение оставалось мощным, оно несло лодку вперёд с постоянной скоростью.
— Это было потрясающе! — захлопала Мэгги в ладоши. — Я хочу ещё!
Бен рассмеялся:
— Не волнуйся, впереди ещё достаточно.
— Откуда ты знаешь, когда грести и как уходить от камней? — повернувшись, спросил Джейсон, вытирая с лица брызги воды.
— Опыт. Вот сплавишься по этой реке сотни раз, и тоже будешь знать её, как свои пять пальцев. Каждый водоворот, каждый камень, каждый пень.
— Приятно, что мы в хороших руках.
— В хороших, это точно. — Бен улыбнулся и… подмигнул?
Резко отвернувшись, Джейсон ухватился за верёвку на рафте. Бен не… ни за что он не… он не мог… Он же не мог подкатывать? Не мог же? Новая мысль эхом отозвалась в голове, и к ней добавился вопрос: «Меня влечёт к Бену. А его влечёт ко мне?»
— Поднять вёсла! — От низкого командного голоса рейнджера по спине Джейсона пробежала дрожь. — На подходе ещё один порог.
Они снова рванули вперёд, в воздух поднялась куча брызг. Лодка успешно преодолела резкие повороты и изгибы реки, и вокруг послышались восторжённые возгласы. После двух порогов, следовавших один за другим, течение снова успокоилось, и рафт почти остановился.
— Вот мы и приплыли туда, где обычно прыгаем и разгоняем кровь. — Бен игриво подтолкнул Джейсона локтем: — Давай, начинай.
Опустив руку в воду, Джейсон, не удержавшись, воскликнул:
— Да она же ледяная!
— Пап, так с ледника же.
— Осторожнее, а то будешь первой! — Джейсон пощекотал Мэгги под мышками, и она, заёрзав, захихикала.
— Сегодня жарко. Я готов окунуться. — С этими словами Бен встал, бросил шлем со спасательным жилетом к ногам и, сделав сальто, нырнул с задней части рафта. Разлетевшиеся во все стороны брызги намочили Джейсона и Мэгги. Те охнули и начали отплёвываться.
— Ну же, пап!
— Ладно. Сейчас.
Джейсон снял свой шлем и помог со шлемом Мэгги. Пока другие члены команды прыгали в воду, отец с дочерью, оставшись в жилетах, затормозили у края лодки. Действительно ли это хорошая идея? А если Мэгги простудится?
Но девочка широко улыбалась, лицо сияло, а маленькая ладошка сжимала его руку — отказать было невозможно. Джейсон выкрикнул: «Раз, два, три!», и потянул обоих из рафта.
Ледяная вода подействовала, как неожиданная пощёчина, и сковала всё тело. Мэгги взвизгнула и радостно завертелась на месте, крича о том, как холодно. По реке спустился ещё один рафт, и некоторые из прибывших тоже прыгнули в воду. Бен подплыл и брызнул Джейсону в лицо.
— Эй, я уже и так весь мокрый! — засмеялся тот и плеснул в ответ, ощущая, как гулко стучит сердце, не хуже барабана.
Их ноги под водой переплелись, тела прижались, разделённые только толщиной спасательного жилета Джейсона. Оба были в длинных шортах, и пока барахтались в воде, то и дело касались икрами, скользя кожей по коже и щекоча друг друга волосками на ногах — от этого тело Джейсона раз за разом пробивала мелкая дрожь.
Он понял, что спасательный жилет держит на плаву, и с нервным смехом, больше похожим на странный гогот, оттолкнулся от Бена, наблюдавшего за ним с лёгкой усмешкой. Мысли Джейсона завертелись с бешеной скоростью: «Бен гей? Может, на самом деле ничего нет? Или есть? Что со мной происходит?»